Однако в последнее время мистер Уиллис стал все чаще задумываться — а не стоит ли ему что-то серьезно изменить в своем жизненном укладе?

Отринув внезапно нахлынувшие сентиментальные мысли, он встал из-за стола и прошел к окну, выходившему во двор автопарка. Вдоль бетонированной площадки аккуратными рядами выстроились грузовики, трейлеры, тракторы и автокары, на кузовах и бортах которых красовалась яркая надпись «Грузовые перевозки — Уиллис и Компания».

Все это принадлежало ему. Он создал предприятие почти из ничего, имея в распоряжении лишь старый изношенный тягач «форд» с прицепом да пару собственных рук, чтобы управлять им. А сейчас, спустя много лет, у него десятки машин и водителей, а в придачу не иссякающий поток заказов, с которыми без покупки дополнительных трейлеров уже трудно справляться.

За последние десять лет Джейк заработал основную часть своего немалого состояния. Однако, имея столько денег, богатым себя не чувствовал. Ему нравилось много и напряженно работать, но не только ради прибыли. Просто случилось так, что плоды его труда не пропали даром, а окупились сполна.

Мистер Уиллис гордился делом, которое создал сам. Поначалу приходилось нелегко, особенно, когда новое предприятие еще не окрепло и не обзавелось надежными заказчиками. Экономика — штука нестабильная, ей свойственны и взлеты, и падения. Если бы Джейк постоянно не учитывал это в работе и не нанял толковых менеджеров, то мог бы прогореть еще десять лет назад.

Работа по-прежнему была для него на первом месте, но теперь, особенно по вечерам, он все чаще задумывался над тем, что ему не хватает чего-то очень важного. Много лет назад, когда Джейк был слишком молод и не знал, чему посвятить жизнь, он считал, что все решают финансы. Не обязательно было обзаводиться крупным капиталом, но ему хотелось иметь столько денег, чтобы ни перед кем не оставаться в долгу и жить с достаточным комфортом.

Сейчас у него, вероятно, даже больше средств, чем он может потратить, однако ожидаемого удовлетворения не наступало. Джейка в последнее время не оставляла смутная тревога, он прекрасно осознавал, что старость и одиночество не щадят никого, в том числе и преуспевающих бизнесменов.

В дверь кабинета слегка постучали.

— Войдите.

В комнате появилась маленькая пожилая блондинка в очках.

— Мне удалось наконец-то отыскать мистера Джонсона, сэр, — доложила она. — Он обещал связаться с вами к концу недели.

— Джонсон? — безучастно переспросил Джейк.

Секретарша бросила на него нетерпеливый и немного укоризненный взгляд.

— Да, представитель страховой компании, обещавший сэкономить вам тысячи долларов на расходах по обязательствам.

— Ах, да, Элси, совсем забыл. Тот самый парень из страховой группы. Что ж, отлично.

Джейк отошел от окна и присел на край письменного стола.

— Послушайте, Элси, вы честная женщина? — вдруг спросил он.

Элизабет наклонила голову и, усиленно замигав жирно накрашенными ресницами, пристально посмотрела на босса поверх очков.

— Мистер Уиллис, если вы имеете в виду мои отношения с мужчинами, то, с тех пор как я начала работать у вас, у меня их было совсем немного: двое-трое, не больше. Вообще-то я не считала… Но, надо сказать, ни один из них не сделал даже попытки вернуть мне доброе имя. Предложений о замужестве от них я так и не дождалась…

Несмотря на то, что Элизабет даже в свои шестьдесят с лишним лет имела весьма скандальную репутацию, для Джейка она была что-то вроде доброй хозяйки. И чертовски хорошим секретарем. Без нее он попросту не мог нормально управлять компанией, и они оба знали об этом. Ее бойфренды менялись довольно часто, за последние годы Джейк насчитал их более десятка, однако заострять разговор на этой теме он не хотел.

— Да я не об этом, Элси. Я только хотел спросить, можете ли вы быть откровенны, если спрашивают ваше мнение о чем-либо?

— О да, конечно, — ответила Элси, поправив очки и откашлявшись. — Можете мне поверить, сэр, в этом случае я выложу всю правду, какой бы горькой она ни была.

Джейк сложил на груди руки и пристально посмотрел на нее.

— Тогда скажите-ка мне, Элси, я слишком постарел за последние годы?

Секретарша шагнула вперед, окинула его взглядом и покачала головой.

— Ну знаете, мистер Уиллис, если уж вы себя возомнили стариком, то хотелось бы мне хоть на минутку оказаться в вашей шкуре.

— Вы замечаете лишь внешнюю сторону, Элси, — нахмурился Джейк. — Но не догадываетесь о том, что творится у меня в душе.

Элизабет подошла к столу и начала приводить в порядок разбросанные документы.

— Ты просто устал, мальчик. В последнее время тебе приходится брать на себя слишком многое. Работа, работа и еще раз работа. Разрываешься между грузовиками и детским футболом. Неудивительно, что ты ощутил себя постаревшим.

— Дело не в усталости, Элси, — мрачно ответил Джейк, почувствовав вдруг глубокое опустошение. — Если уж ты затронула мальчишек, то они для меня очень дороги.

Секретарша бросила в урну недоеденный сэндвич.

— Знаю. Но тебе требуется разрядка. Нужно отвлечься, расслабиться, забыть обо всем. Тебе нужна…

— Женщина, — закончил за нее Джейк, вспомнив, сколько раз он уже слышал об этом от своего мудрого секретаря. Элизабет во многом напоминала мать. Ее мнение Джейк очень ценил. Правда, не всегда с ним соглашался.

— Что ж, недавно я встретил одну женщину, — добавил он.

— Боже правый! — всплеснула руками Элси, закатив глаза.

Джейк, криво улыбнувшись, покачал головой.

— Только не надо никаких молитв, Элси.

— Я не молюсь, а лишь благодарю, — простонала та в ответ. — Благодарю Бога за то, что ты наконец-то отвлекся от серых будней. Ну же, рассказывай, когда вы увидитесь снова? Как выглядит эта девушка? Что вы…

Ухмыльнувшись, Джейк жестом остановил ее.

— Так, Элси, во-первых, я совсем не знаю ее… пока. Мне известно только, что она служит в полиции.

— О!

— Что ты собиралась этим сказать? Она же не прокаженная.

Элизабет бросила на Джейка саркастический взгляд.

— Ничего особенного. Просто я помню, как когда-то давно ты рассказывал мне о том, что расстался с одной подругой. Она тоже работала в полиции. Памятуя об этом, я представить не могу, чтобы ты снова позволил себе приблизиться женщине в мундире.

Элси была права. Будь у Джейка выбор, он бы никогда по собственной воле даже не взглянул на женщину, которая связана с работой в правоохранительных органах. Но на этот раз, казалось, он едва ли бы мог что-то изменить. Джейку очень хотелось снова увидеться с Линдой.

— Вообще-то пока у нас только официальные отношения, Элси. Я, например, уже успел, по ее милости, заплатить штраф за превышение скорости. А ты по-прежнему без устали твердишь о том, что мне необходимо общение с женщиной.

— Так и есть. А как зовут эту служительницу закона?

— Линда Оуэн. Собственно, этим все мои сведения исчерпываются. Хотя вот еще что: у нее потрясающие рыжие волосы.

На лице Элизабет появилось скептическое выражение. Медленно сняв очки, она внимательно посмотрела на босса.

— И это все? — удивилась она.

Джейк знал, от проницательной и умудренной опытом Элизабет едва что-то скроешь, и уже чувствовал, что дал секретарше повод для лихорадочных раздумий.

— Может быть, эта девушка любит танцевать, — предположила она спустя несколько мгновений. — Ты ведь не собираешься на благотворительный вечер, который полиция проводит на День труда?

Благотворительный бал! Он совсем забыл об этом.

— Черт возьми, Элси, почему ты напоминаешь мне об этом только сегодняшним утром?

— Потому что последние дни ты и так часто говорил о вечеринке. Я подумала, что едва ли стоит напоминать об этом еще раз.

Джейк взглянул на часы.

— У меня на сегодня есть еще какие-нибудь дела?

— Ничего существенного, — покачала головой Элизабет. — Ступай. Я сама позабочусь обо всем.

Джейк с благодарностью положил ей руку на плечо и заторопился к выходу.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: