Эпилог

Два месяца спустя

Эмили

- Привет, - шепчу я и, присаживаюсь на корточки, оставляя цветы на земле. – Я так долго не приходила к тебе… Не могла… Боялась. – Я провожу рукой по надгробию. – Потерять ещё и тебя было так больно, что не передать словами. – Слёзы текут по моим щекам, но я не обращаю на них внимания. – Я так люблю тебя и так ненавижу себя за то, что не была там, рядом с тобой, когда была нужна тебе больше всего.

Падая на колени, я плачу так, что всё моё тело содрогается от громких рыданий. Я плачу, выпуская на волю всю боль, которую держала в себе. Когда сильные руки ложатся мне на плечи, я непроизвольно вздрагиваю, но не могу перестать плакать.

И только через время, когда рыдания затихают, я поднимаю голову и встречаюсь взглядом с глазами цвета чёрного шоколада, которые смотрят на меня так, словно я целый мир для него.

- Я люблю тебя, Рэй Адамсон, - тихо говорю я.

- Не больше, чем я тебя, Эмили Дэй, - говорит он в ответ и целует меня в макушку.

Я снова смотрю на надгробие, на котором написано:

«Мэри Джонин Бенсон

(1954 - 2014)

Человек с титановым стержнем, но добрым сердцем»

- Я нашла его, последний том твоей жизни. Спасибо, - шепчу я, прижимая к груди её дневник, в котором не хватает всего одной страницы.

Notes

[

←1

]

Текила (англ.)

[

←2

]

Имеется в виду повесть шотландского писателя Роберта Стивенсона (1850-1894) «Странная история доктора Джекила и мистера Хайда».

[

←3

]

«Long Island Iced Tea» (охлажденный чай из Лонг-Айленда) – коктейль в состав которого входит: ром, джин, текила, водка, апельсиновый ликер, лимонный сок, кола, лед. Рецепт коктейля появился во времена Сухого закона в США, тогда его подавали под видом безалкогольного напитка.

[

←4

]

Сталкер – человек, который преследует кого-либо, следит по причине безответной любви, ревности и т.д.

[

←5

]

Этническая татуировка – замысловатые узоры или же племенные рисунки, которыми люди украшают своё тело.

[

←6

]

«Сверхъестественное» — американский фэнтези-телесериал, созданный Эриком Крипке.

[

←7

]

Фрик — человек, обладающий неординарным мировоззрением, вследствие отказа от социальных стереотипов.

[

←8

]

Don Julio - это одна из самых популярных текил премиум класса в мире.

[

←9

]

Железный человек и Капитан Америка – супергерои из комиксов компании Marvel Comics.

[

←10

]

Marvel Comics — американская компания, издающая комиксы, подразделение корпорации «Marvel Entertainment».

[

←11

]

Тор - супергерой из комиксов компании Marvel Comics, бог грома.

[

←12

]

Энтони Эдвард «Тони» Старк – супергерой, известный под псевдонимом Железный человек.

[

←13

]

Крис Эванс – играет роль Капитана Америки.

[

←14

]

Виселица – игра на бумаге для двух человек, один человек загадывает слово, второй – отгадывает, за каждую неправильную букву рисуется одна из частей виселицы.

[

←15

]

Фризби - это летающий диск.

[

←16

]

Сенбернар – порода собак, которые считаются самыми слюнявыми.

[

←17

]

Grants - шотландский купажированный виски, производящийся семейной компанией William Grant & Sons.

[

←18

]

Филлип Кэлвин «Фил» Макгроу - американский психолог, писатель, ведущий телевизионной программы «Доктор Фил»

[

←19

]

Victoria’s Secret — одна из наиболее известных в мире компаний по продаже женского белья.

[

←20

]

«My medicine» - песня рок-группы The Pretty Reckless.

[

←21

]

Разборка в джунглях - боксёрский поединок между Мохаммедом Али и Джорджом Форманом, состоявшийся 30 октября 1974 года в городе Киншаса, Заир.

[

←22

]

Сэм и Дин Винчестеры – персонажи американского фэнтези-телесериала «Сверхъестественное».


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: