— Тебе здесь нравится, Ричард? — приметив испытующий взгляд молодого человека, спросил Джо. Хотя в ответе не сомневался. Гарденер знал, что его домашний интерьер красив и уютен.
— Дом обставлен очень хорошо, дядя Джо, — ответил Ричард. — Здесь приятно находиться.
— Я тоже так считаю. — Гарденер подошел к Ричарду и положил руку ему на плечо. — Но мне тут чего-то крайне не хватает.
Ричард недоуменно взглянул на дядю Мелани.
— Не представляю, чего же, дядя Джо. У тебя действительно есть все, что можно пожелать.
— Не все, сынок, — вздохнул Гарденер. — Правда, не все…
— Что же тебе еще нужно? Может, золотые дверные ручки? — пошутил Ричард.
— Подобное расточительство я не приветствую, вполне сгодятся и старые. Нет, я не о том. Просто считаю, что этот дом только тогда превратится в настоящий очаг, когда в нем поселится молодая семья. Семья с детьми, которые будут шалить, а потом искать утешения у старенького дедушки. Ты понимаешь, что я имею в виду.
Джо Гарденер вдруг показался очень одиноким. Ричарду стало до того его жалко, что он неожиданно для самого себя решил сказать ему правду. Ничего страшного не должно было случиться, ведь он на самом деле любил его племянницу и в любом случае хотел на ней жениться. Игра закончилась, дело приняло серьезный оборот.
— Дядя Джо, мне надо с тобой поговорить. Ты не нашел бы для меня несколько минут?
В его словах не было ни тени юмора, и Джо испуганно взглянул на молодого человека. Что это с Ричардом? Может, что-то неладно между ним и Мелани?
— Время у меня есть. Пойдем в мой кабинет. Мелани займется распаковкой чемоданов и не будет нам мешать ближайшие полчаса.
Мужчины вместе вошли в кабинет Джо.
— Мне сразу принять порцию виски, или все не так уж страшно? — поинтересовался старик.
— Ну-у, здесь такое дело, дядя Джо. Боюсь, без виски не обойтись, и мне тоже.
— Звучит пугающе, сынок, — заметил Джо. — Вам нужны деньги, вы обанкротились?
— Нет, не то. Но мне нужна твоя помощь. Все дело в Мелани.
— Как это понимать?
— А понимать приходится так, что мы с Мелани вовсе не помолвлены, — признался Ричард.
— Что ты сказал? — Гарденер опустился на первый попавшийся стул и растерянно уставился на молодого человека.
— Да, дядя Джо. Ты разрешаешь по-прежнему так тебя называть? — Ив ответ на кивок старика добавил: — Это правда.
— Не может быть!
— Но это так.
— А почему вы представились мне женихом и невестой? К чему вся эта ложь?
— Для Мелани это была, так сказать, ложь во спасение.
— Не понимаю.
— Сейчас поймешь, дядя Джо. Получив сообщение о твоем приезде, Мелани пришла в жуткое смятение. Она ведь тебе врала, будто живет в Нью-Йорке со своим женихом.
— Да, так она утверждала, иначе я бы ни за что не отпустил ее в этот греховный Вавилон.
— Вот видишь, и она это прекрасно знала. Мелани боялась, что ты заставишь ее вернуться на ранчо, и хотела избежать бесконечных ссор. Потому что она тебя любит, но любит также и свое дело.
— Извини, не вижу связи. Как она с тобой познакомилась? — Гарденер потихоньку приходил в себя.
— Именно это я и хотел бы тебе объяснить.
— Валяй, сынок, я весь внимание. — Гарденер с вызовом посмотрел на Ричарда.
— Агентство «Адам» принадлежит мне.
— Ах так! Значит, ты и есть тот клевый парень, который снабжает женщин мужиками.
— Да, это я, и, должен признаться, это была самая лучшая идея, которая когда-либо меня осеняла. Агентство сделало меня богатым человеком.
— Спекуляции на одиночестве.
— Не только. Моим сотрудникам запрещается вступать со своими нанимательницами в близкие отношения. Если они нарушат инструкцию, то будут немедленно уволены. Репутацию подобного агентства очень легко испортить, а этого я себе позволить не могу.
— И как к тебе попала Мелани?
— Она искала жениха на два-три дня, на время твоего приезда.
— А как же получилось, что сам шеф агентства предоставил себя в ее распоряжение? Я исхожу из того, что вряд ли это обычная для тебя практика.
— Нет, конечно же. Дело в том, что, когда пришла Мелани, у меня не оказалось ни одного свободного сотрудника. Быстро нанять кого-то нового тоже не годилось. Своих ребят я основательно проверяю и обучаю. Поскольку ты так неожиданно объявился, другой возможности не было. Вот я и предложил свою кандидатуру.
— Для другой женщины ты бы тоже это сделал? — допытывался Джо.
— Нет, ни за что. — Ричард покачал головой.
— А почему моя племянница составила исключение? Боже, сынок, не заставляй тянуть из тебя клещами каждое слово.
Гарденер встал и направился к небольшому бару. Виски ему и впрямь не помешает, лучше сразу двойной.
— Черт побери, неужели тебе не ясно? — вспылил Ричард. — Я влюбился в Мелани… нет, не то. Я люблю ее и хотел бы на ней жениться, чтобы создать вместе с ней настоящую семью.
— Ты действительно любишь ее, а не заришься на состояние? — Гарденер еще ни в чем не был убежден.
— Конечно. Я же сказал, что не беден, пусть даже у меня нет такого гигантского ранчо.
— О'кей, мой мальчик, я тебе верю. Но что же теперь будет? Ты скажешь Мелани, что во всем мне признался?
Ричард протестующе поднял руки.
— Она ни в коем случае не должна узнать. Это свело бы к нулю мой шанс жениться на ней. Мелани сочла бы меня предателем, что, согласись, совсем не лучшая основа для счастливого брака, если бы в нашем случае вообще до этого дошло.
— Стало быть, мне придется разыгрывать из себя простака?
— Да. Но я еще прошу о твоей помощи. Мелани — твердый орешек. Подозреваю, что она тоже в меня влюблена, но даже самой себе не желает в этом признаться.
— Бог ты мой, выходит, заглянув в вашу спальню, я кому-то здорово наступил на мозоль. — Джо покачал головой. Но откуда ему было знать, что между ними какие угодно отношения, только не любовные? На лбу ведь это не было написано.
— Это кому как. Я, к примеру, был рад твоему появлению. Оно мне кое-что облегчило и прибавило уверенности, что твоя племянница — та женщина, которая мне нужна. Женщина, с которой я до конца своей жизни смогу быть счастливым.
— Как же мы будем действовать дальше? — нетерпеливо поинтересовался Джо.
— Я хочу тебя попросить по-прежнему изображать из себя любящего дядюшку, пекущегося о семейном счастье своей племянницы. Например, сегодня вечером ты мог бы снова захотеть убедиться в том, что мы с Мелани послушно отправились в постельку. Мне это послужило бы отличной подмогой.
— Без этого не обойтись?
— Я уже говорил, что Мелани — случай трудный. Она очень робкая и сдержанная.
— А ты как думал? — ощетинился Джо. — Она ведь моя племянница.
— Дядя Джо, могу я рассчитывать на твою поддержку?
— Можешь, сынок. Так и быть, продолжу разыгрывать слона в посудной лавке, как бы Мелани ни злилась.
— Спасибо, дядя Джо. — Ричард протянул ему руку. — Может, ты и тиран, как утверждает Элли, но в тебе, бесспорно, есть и хорошие качества. И самое ценное то, что ты — дядя моей будущей жены. Остается только надеяться, что Мелани хоть в какой-то степени ответит на мои чувства, иначе мы оба потерпим катастрофу.
— Не волнуйся, Мелани безусловно в тебя влюблена. Даже самая лучшая актриса не может войти в роль так вдохновенно, чтобы ее глаза начинали сиять в ту же секунду, как только она видит своего возлюбленного. Девочка втрескалась в тебя по уши, и ты не должен ее упустить.
— И не собираюсь, поэтому-то и рассказал тебе правду.
— О'кей, — произнес Джо и ухмыльнулся. К счастью, обручальные кольца мы, по крайней мере, припасли, на случай, если все закрутится с бешеной скоростью.
10
Но исповедовался не один Ричард. В это же время в спальне состоялась аналогичная беседа. Только между двумя женщинами.
Элли пошла следом за Мелани, чтобы помочь ей распаковывать чемоданы.
Естественно, Мелани начала с собственного чемодана. Элли же взялась за вещи Ричарда.