Дрожащей рукой я опустила серебряную сферу на его ладонь.
— Отлично. А теперь слушай. Если заговоришь, выстрелим в мага. Попытаешься вызвать лорда моря на свою защиту, мы выстрелим в трех магов. Если будешь вести себя подозрительно, мы убьем их. Понимаешь?
Я слабо кивнула. Мое сердце быстро колотилось, я ощущала пульс на шее.
Вой боли заставил меня вскочить. Оливия поднялась на ноги, слезы лились по лицу.
— Я сделала, что вы хотели! — закричала она, шагая к плутам. — Говорите, где Одетта!
Мифик подошел и схватил ее за руку, удерживая на месте.
Лидер плутов взмахнул рукой, движение было резким от раздражения.
— Она нам уже не полезна. Убери ее отсюда.
Мою грудь сдавило. Мужчина тащил Оливию в лес. Когда она предала нас? Сегодня? Вчера? До того, как Аарон поделился с ней нашими планами?
Стиснув зубы, я сосредоточилась на лидере «Красного рома». Он был коренастым, чуть выше меня, но мускулистым. Он поднял пистолет, волшебные артефакты висели рядами на его поясе. Я хотела кричать, оскорблять его, но не осмеливалась издать ни звука.
Аарон, Кай и Эзра сидели напряженно, оружие было направлено на них. Что они могли? Ничего. Ничего не было. Даже Хоши использовала свои крупицы магии, так что не могла меня скрыть. Нам не хватало ни магии, ни союзников.
— Который? — лидер махнул на магов.
Плут указал на Кая.
— Он защитил ее прошлой ночью.
— Тогда веди его, — лидер подбрасывал шар на ладони. — А теперь, юная леди, мы пойдем к пляжу. Пора передать власть над лордом фейри нам.
Мужчина поднял Кая и прижал пистолет к его голове. Лидер «Красного рома» улыбнулся.
— И если будешь сопротивляться, этот маг умрет первым.
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЕРВАЯ
Глядя на грязь между ботинок, я не могла заставить себя поднять голову.
Я не хотела видеть сложный круг ритуала, вырезанный на берегу. Или ведьмака, стоящего в центре, ждущего, чтобы принять связь с фейри. Или Кая на коленях и с дулом пистолета у его головы.
Я не хотела видеть большую роскошную яхту, покачивающуюся в бухте, сияющую, словно для вечеринки, на палубе были тени размера людей — элита «Красного рома» смотрела на спектакль, желала встретиться с их новым стражем — лордом моря.
Низкое пение четырех волшебников звучало в моих ушах, и я не могла закрыться от этого. Линии круга ритуала сияли лиловым, и я никак не могла помешать.
Никак. Никак. Никак.
Ведьмак стоял в шести футах от меня, тихо смеялся. Я невольно подняла взгляд. Ему было около тридцати, у него были некрасивые каштановые волосы, стянутые в низкий хвост, щетина, близкая к бороде, выглядящая так, словно подбородок порос сорняками. Огромные очки в темной оправе сидели у него на носу.
Этот же мужчина был на первом ритуале, я сбила его чарами, которые «Красный ром» отобрали вместе с курткой и телефоном. Мои руки были связаны за моей спиной, рот заклеили скотчем.
Ведьмак противно улыбался.
— Надеюсь, ты повеселилась с моим фамильяром за эти дни. Первым делом я прикажу его проглотить тебя целиком. Интересная будет смерть, да?
Я молчала. Я не могла говорить с заклеенным ртом. Я не могла говорить, ведь к голове Кая прижимали пистолет. Еще два стрелка стояли неподалеку, а еще две ведьмы, три свободных волшебника, включая лидера. Оставшиеся четыре плута удерживали Аарона и Эзру в плену на поляне.
— Когда он съест тебя, — продолжал ведьмак шепотом, который я едва слышала из-за пения волшебников, — я заставлю его распороть живот отпрыску Ямады — ведь так японские самураи совершали самоубийство?
Ого. Не только желал стать убийцей, но еще и был расистом.
— Я уже получил разрешение прикончить и остальных, но пока не решил, как. Вариантов очень много.
Я снова думала, как позвать Лирлетиада мысленно, но когда лорд фейри появится, они убьют Кая.
Пение становилось громче и смелее, ведьмак оглядел круг.
— Почти готово. Теперь начнется веселье.
Пение волшебников достигло крещендо, и последнее слово звенело, они затихли.
— Лорд морей! — ведьмак поднял руку, серебристая сфера лежала на его ладони. — Дикофей, известный как Лирлетиад, я вызываю тебя!
Серебряный свет вспыхнул в сфере, и агония пронзила мое тело.
Вокруг мерцал вокруг нас, а потом в круге появился огромный змей, обвивая кольцами тела меня и ведьмака. Мои плоть и кости пылали от боли, я давилась криком.
Голова фейри повернулась, он оскалился на ведьмака, но не нападал.
— Человек.
Его рычащий голос врезался в мою голову, я резко вздрогнула, но ведьмак не отреагировал. Волшебники все еще пели, их голоса не дрогнули. Они это не слышали?
— Я говорю только с тобой.
«Лирлетиад, — заговорила я в голове. — Ты можешь остановить их?».
— Я не могу вредить тому, кто держит реликвию.
Отчаяние сдавило мою грудь, мешая дышать. Лирлетиад не мог помочь, мои попытки погубят Кая, Аарона и Эзру.
— Остальные в безопасности, — прогудел Лирлетиад. — Друид освободил их. Он близко.
Мое сердце пропустило удар. Сбилось после другого. Зак выжил?
Я посмотрела на берег. За кругом восемь плутов, не участвующих в ритуале, ждали с безупречным терпением. Кай все еще был на коленях и в опасности, и я не видела признаков Зака, но полагала, что это хорошо. Хоть не было ясно, как он прятался на ровном мокром берегу.
— Слушай, человек, — кольца тела Лирлетиада все время скользили. — Как только ритуал завершится, эта проклятая связь потечет от тебя к ведьмаку. На это уйдет время, минуты, а то и больше. Если убьешь ведьмака раньше, чем передача будет завершена, связь разорвется. Я… и ты будем свободны.
Мои глаза расширились. Когда ритуал закончится, но ведьмак еще не получит власть над лордом моря, у меня будут минуты, чтобы спасти Лирлетиада и себя? Может, этого хватит…
«Стой. Ты сказал, что я должна убить ведьмака?».
— Иначе магию связи не разорвать, — ответил Лирлетиад.
Мои глаза почти выпали.
«Я не могу убить его!»
— Я же сказал: я не могу вредить тому, кто с реликвией, — в его голосе звучала горечь. — Это должна сделать ты.
Я? Убить ведьмака? Я посмотрела на ухмыляющегося мифика, не знающего о моем разговоре с лордом фейри. Ладно убийство, но как мне это сделать? Зак мог быть близко, но его подстрелили — я была в этом уверена. Я не знала, сколько у него осталось сил, и ему нужно было успеть спасти Кая.
Значит, мне придется разбираться с ведьмаком самой. И тут были еще четыре волшебника, которые могли задеть заклинанием. Они моментально раздавят меня. Я была человеком без магии, без артефакта, без реликвии, без фамильяра…
Мысли остановились. Без фамильяра? Или…
«Лирлетиад? — сердце билось безумно в горле. — Ты можешь одолжить мне свою силу?».
Его гнев вспыхнул в моей голове.
— Чего ты просишь?
Волшебники запели громче. Время было на исходе.
«Ты можешь одолжить мне силу, как Лаллакай делает с Заком?».
Лирлетиад тихо зарычал.
«Можешь или нет?» — рявкнула я.
Пение росло, волшебники уже кричали слова. Ведьмак поднял реликвию, с подозрением щурился, глядя на меня поверх колец змея. Свет реликвии стал ярче.
С последним криком волшебники умолкли.
— Лирлетиад! — завопил ведьмак. — Ты подчинен этой магии, и теперь я забираю твое подчинение себе. Твоя воля, твое тело и твоя сила — мои. Слушайся меня, Лорд морей!
Метки вспыхнули жаром на моем теле, вызывая боль. Сфера тоже загорелась, а потом рассыпалась пылью в руке ведьмака, ее магия была поглощена.
Огромный левиафан взмыл в воздух. Он мерцал, его тело стало уменьшаться, длинный хвост бил по грязи. Жемчужные глаза смотрели на меня, сияя опасной силой.
Уменьшающийся змей бросился на меня.
Его голова летела к моей груди, но мы не столкнулись. Змей проник в мое тело, уместился в моей коже. Захватил меня.
Через миг нас было двое — обычная я и лорд фейри в моей коже. Я ощущала его в себе, он терся об мою душу, и слова Оливии об оскорбительной близости одержимости фейри стали понятными.
Но во мне было не только его присутствие. С духом фейри пришла и его сила. Вся.
Она росла под моей кожей, прожигая дыры в моих внутренностях, и мир плясал перед глазами. Я трещала по швам, сила давила изнутри на хрупкую плоть — трещащее электричество, проливной дождь, порывы ветра и ревущие волны застряли в моем смертном теле.
Почти так же быстро, как Лирлетиад захватил меня, вспыхнула молния — заряд от Кая полетел к пистолетам, направленным на него. Плуты отшатнулись — заряд был не таким сильным, как обычно, но это все же отпугнуло их.
В дюжине ярдов от плутов среди грязи появился силуэт — Зак, его открытая кожа была запачкана грязью для скрытия его приближения. Он бросил флакон с ядом в гущу плутов, и дым поднялся облаком, закрывая обзор.
Я увидела, как Зак вытащил опасный кинжал с зазубринами из ножен на бедре.
Я сосредоточилась, хоть все кружилось из-за Лирлетиада. Мне нужно было добраться до ведьмака, пока власть над фейри не передалась ему. Не думая, я потянула руки, и веревка порвалась. Нечеловеческая сила пульсировала в моих мышцах.
Я сорвала скотч с лица, повернулась к ведьмаку. Он отпрянул, поднял в защите ладони. Тень меток с правой стороны моего тела появилась на его руке. Его большие глаза смотрели на меня в ужасе, и в линзах его очков сияло мое отражение.
Мои ореховые глаза светились, как лампы, от силы Лирлетиада. Кожа мерцала, как чешуя, и длинный хвост Лирлетиада с плавниками тянулся за мной, полупрозрачный, но все же оставлял следы на грязи, пока метался в стороны.
Ведьмак пятился. Я должна была остановить его. Я взглянула на воду, волны тихо набегали на берег. Я ощущала силу океана в себе и вокруг себя.
Я подняла руку, пальцы были с призрачными когтями, магия кружила голову, пока спускалась по руке.
Океан поднимался, как волна прилива. Вода неслась к нам, и ведьмак развернулся, паника проступила на его лице.
— Impello!
Отчаянный крик раздался за мной, сила ударила меня в спину. Я упала на колени, но вскочила, когда четыре волшебника бросились ко мне, сжимая артефакты.