Но тут крепкая, сильная рука подхватила ее, и она оказалась в объятиях Томаса. Он смеялся, она продолжала играть обиженную недотрогу.
Потом она легонько ударила его по плечу ладонью.
— Не оставляй меня одну! Никогда!
— Обещаю... больше никогда тебя не оставлю одну!
Томас уже не смеялся. Он говорил серьезно. И казалось, что речь шла уже не о катке, а о чем-то более важном.
— Ты там что-то сказал о влюбленности, — только и смогла вымолвить Оливия.
Она растворилась в его объятиях, как нежная восковая фигура. Томас прижал Оливию к своей груди и поднял рукой ее подбородок.
Ее губы оказались так близко, что Томас не выдержал и впился в них своими губами. Она полностью доверилась ему. Она готова была слиться с ним в единое целое, не оставив ничего для себя.
Только он. Он единственный. Такой близкий и родной. Он успел им стать за один короткий день. За канун волшебного Рождества...
— Ужин был очень вкусным! — похвалил бывшую жену Бенджамин. Он встал из-за стола и проследовал за Пейдж на кухню, чтобы помочь ей убрать посуду в посудомоечную машину. — Ты потрясающе готовишь! Я всегда это знал!
— Ну хватит, Бен! — Пейдж смущенно отвернулась и принялась загружать машину.
— Иди в гостиную и захвати печенье. — Пейдж кивнула на глубокую вазу с еще теплым печеньем, стоявшую на середине кухонного стола. — Я сейчас подам кофе.
— Это самое счастливое Рождество за последние три года! Три года! — с раскаянием в голосе вымолвил он и послушно проследовал в гостиную.
Пейдж ничего не ответила. Она вскоре присоединилась к нему. Поставила две чашки кофе с пенкой на стол, села напротив него и пододвинула бокал с красным вином, которое имело выраженный запах ежевики.
— Спасибо тебе, дорогая, что разрешила остаться и встретить Рождество с тобой. Я долго мечтал об этом дне. В своих снах я видел этот дом, тебя, детей. Мне было так хорошо здесь. Но когда я просыпался и осознавал, что я в другом месте, мне становилось так горько, что я готов был пустить себе пулю в лоб!
— Что ты такое говоришь?! — Пейдж резко вскочила со стула и отошла к окну.
Отдернув занавеску, она выглянула на улицу и увидела, как в свете фонарей кружатся белоснежные хлопья.
— Никогда мне больше об этом не говори! Никогда об этом больше не думай! Поклянись мне! — Она развернулась к Бену лицом и прислонилась к подоконнику — Поклянись мне, Бенджамин!
Он закрыл глаза, потом положил руки на стол и опустил на них голову. Пейдж сразу поняла, что ее бывший муж хочет скрыть слезы, которые появились на его глазах.
Слезы обиды на самого себя, на ситуацию, которую уже нельзя изменить. И это Рождество, которое так прекрасно, что кажется, будто другого уже не будет, оно последнее...
Пейдж почувствовала, как и на ее глаза наворачиваются слезы. Она поджала дрожавшую губу и подошла к Бену. Тихо и неторопливо, как всегда. Как привык Бен.
Она положила руку на седые волосы бывшего мужа и нежно погладила. Потом ласково обняла и прижала его голову к своей груди.
Она стояла с закрытыми глазами. По ее румяным от вина щекам текли прозрачные крупные слезы. Скользили по губам, на которых была умиротворенная улыбка, касались подбородка и падали на седые волосы Бенджамина.
Он чувствовал, что она плачет. Он обхватил ее за талию и еще сильнее прижал к себе. Свою любимую женщину. Женщину, которая его всегда понимала и была самым близким другом. Женщину, которую он предал...
Бенджамин поднялся со стула, взял обеими руками лицо Пейдж, которое было влажным от слез, и стал покрывать горячими поцелуями ее лоб, щеки, губы.
Потом он снова заключил ее в свои объятия. Она положила голову ему на плечо, дотронулась рукой до его волос и блаженно улыбнулась. Как будто об этом мгновении она мечтала очень давно. Так оно и было.
За окном послышались веселые возгласы, хлопки фейерверка, а чуть позже, наверное минуты через три, когда Пейдж и Бен уже не интересовались временем, послышались раскаты праздничного салюта.
В гостиной, где они ужинали и потом начали пить вино, не горел свет. Была зажжена только рождественская елка. Было очень уютно и по-домашнему тепло. Поэтому сейчас яркие вспышки салюта пробирались в окна и освещали комнату, в которой два человека, прожившие долгую семейную жизнь, но по ошибке одного из них расставшиеся на целых три года, благодарили бога за этот день. День, которого они ждали очень долго и молились, чтобы он скорее настал.
— С Рождеством, Бен! — шепнула ему на ухо Пейдж. — Загадай желание. Оно сбудется.
— С Рождеством, дорогая! — отозвался он. — Мое желание — это твое прощение.
— Я тебя прощаю, Бен. Я тебя прощаю...
Бенджамин еще крепче прижал к груди Пейдж и погладил ее по спине. Как он хотел, чтобы эти минуты длились вечно...
— Эй, я бы так не шутила! Ты меня понял, самозванец! — раздраженно выкрикнула Кимберли и швырнула в Кевина свою сумочку. — Недоумок! Да как ты можешь называться чужим именем!
Кевин молча слушал Кимберли, как провинившийся школьник, разбивший окно в кабинете директора школы.
Он то опускал глаза в пол, то поднимал, то пытался вставить слово, но она не давала ему это сделать. Она как будто сорвалась с цепи. Теперь на Кевина обрушилось все негодование, вся злоба и разочарование, которое копились долгие годы в маленьком сердце хрупкой на вид девушки.
— «Любовь, Удача, будьте мне богами! Решимость закаляет волю мне»... — процитировал Кевин пару строк из томика Шекспира, которые запомнил, когда писал в чате «Кто так одинок» для «Солнца среди туч».
— Что?! — Ким мгновенно обмякла и, прижавшись к стенке лифта, медленно скатилась на пол.
— «Сплелось с дыханием золото волос, так скромность с озорством в плутовке слиты»...
Кимберли, не отводя от Кевина глаз, потянулась за бутылкой шампанского и сделала два больших глотка. Поморщившись, она поставила бутылку обратно и преданно посмотрела на него.
Тот понял, что она просит продолжения, достал из кармана джинсов смятый листок и начал читать.
«Признаюсь я, что двое мы с тобой,
Хотя в любви мы существо одно.
Я не хочу, чтоб мой порок любой
На честь твою ложился как пятно.
Пусть нас в любви одна связует нить,
Но в жизни горечь разная у нас.
Она любовь не может изменить,
Но у любви крадет за часом час.
Как осужденный, права я лишен
Тебя при всех открыто узнавать,
И ты принять не можешь мой поклон,
Чтоб не легла на честь твою печать.
Ну что ж, пускай!.. Я так тебя люблю,
Что весь я твой и честь твою делю!»
Зачитав сонет Шекспира, Кевин поклонился, взял руку Кимберли и поцеловал ее в тыльную сторону ладони. Она даже не дернулась и не произнесла ни слова.
Она была так поражена, что ее рот все еще был открыт от удивления и наслаждения одновременно.
Тут в ее памяти всплыл эпизод.
Вечеринка у одной из ее подруг. Полно народу. Играла громкая танцевальная музыка. Кимберли, как всегда, выглядела потрясающе, да и чувствовала себя не хуже.
Тут она заметила на кожаном диване симпатичного, — да что там симпатичного! — безумно красивого молодого человека. На нем был шикарный костюм. Черные как уголь волосы пострижены по последней моде. Дорогой галстук. А какой взгляд! Какой взгляд! Демонический! Он сразу же привлек внимание Кимберли. Только потом она заметила и костюм, и прическу, и галстук.
Кимберли, как завороженная, подошла и уставилась на красавца. Он небрежно хлопнул по дивану, что служило знаком приглашения сесть.
Кимберли медленно, выгибая спину, села рядом с красавцем.
— Как житуха? — спросил он, перекрикивая музыку.
— Что, прости? — не поняла она, музыка заглушала его слова.
Тогда парень встал, опять небрежно махнул ей и вышел из комнаты. Кимберли последовала за ним.
— Надо что-то замутить, а то скукотища! — заговорил он, когда они оказались в уютной гостиной. — Может, покувыркаемся? — Он подошел к двери и закрыл ее на ключ.