- Да... Да, думаю, чувствую.
Коббу он напоминал запах разложения. Сладкий аромат гниения, похожий на мусорное ведро, наполненное испорченной картошкой, или на раздутый мухами труп, выброшенный на берег реки. Влажный, резкий запах, которому не место в этом сухом, обезвоженном месте, где даже воздух пах пылью и сухостью.
Глир тяжело сглотнул.
- Мне это совсем не нравится. Давай выбираться отсюда к чёртовой матери.
- Идём за мной, - произнёс Кобб.
Он последовал за запахом, как за восхитительном ароматом, позволяя ему привести себя в сердце этого места, в его "кухню", где томятся и кипят на огне вкусности.
Он двинулся вверх по склону, осторожно обходя острые выступы скал и перешагивая через плоские обвалившиеся камни. Вместе с Глиром они двинулись вверх по узкому извилистому коридору, задевая меховыми шапками потолок.
И в следующей пещере они увидели...
Они увидели кости. Некоторые принадлежали животным, но в основном кости были человеческими.
Посреди помещения в полу находилась выдолбленная кирками и лопатами яма глубиной пять-шесть метров, заполненная костями. Словно гигантская кремационная урна. Погребальная яма для бедренных и лучевых костей, для позвонков и рёбер. И черепов...
Господь милосердный, там были сотни черепов. И взрослых, и детских.
И единственное, что у всех этих костей было общего, это то, что они обуглились... как будто их поджарили.
Почерневшие черепа уставились на них пустыми глазницами, намекая на омерзительные тайны, которые они не хотели раскрывать.
Внезапно одна из лопаток пошатнулась и вызвала обвал наваленных сверху плечевых и бедренных костей. Череп с отсутствующей нижней челюстью упал со своего места и ухмыльнулся Коббу с Глиром.
- Оно движется, - Глир, как завороженный смотрел на яму. - Матерь божья, заступница Мария... Там что-то движется!
Ему хотелось выхватить свои револьверы и опустошить весь барабан в то, чему он не ведал имени.
Он был из тех, кто сражался с неизвестным голыми руками, топорами и пистолетами. А тому, что лезло из глубин, он не мог найти определения.
- Они уже давно мертвы, - произнёс Кобб. - Просто пошатнулись и обвалились. Если бы на месте костей были обычные камни, ты же не испугался бы, так?
Глир сделал глубокий вдох и взял себя в руки.
- Думаю, нет.
- Вот видишь? А эти кости причинят тебе не больше вреда, чем камни.
Но вслух он хотел сказать, что у него было странное, необъяснимое чувство, что то, что было в пещере, что скрывалось и шепталось вокруг них, могло заставить эти кости сдвинуться с места.
И могло принести им кучу неприятностей.
А может... Чёрт побери, может, оно могло заставить эти скелеты встать и пойти!
Кобб и Глир обошли эту пещеру и нашли вход в третью. Она была такая же, как и предыдущая.
Кости повсюду. Кучи, кучи костей.
Их владельцы были уже давным-давно мертвы.
В каменную плиту высоко наверху были ввинчены какие-то металлические кольца. С них свисали куски старой пеньковой верёвки, напоминавшие мёртвых змей. На некоторых из них болтались потемневшие мумифицированные конечности. Как будто людей подвесили и оставили умирать, а потом их тела гнили и распадались, пока не остались висеть только руки, привязанные к верёвкам.
Кобб коснулся одной из верёвок, и она начала разваливаться прямо у него в пальцах.
- Это место чертовски старое, - произнёс Глир с придыханием, не сводя глаз в канатов почти в религиозном экстазе. - Очень, очень старое. Ты только посмотри сюда, Джимми! Думаю, эти пещеры вырублены индейцами прямо из гор.
Кобб изучил грубо вытесанные стены: они действительно были выбиты из цельного камня. Естественной из всех трёх пещер была лишь первая; в двух других явственно читалась работа инструментов.
Глир издал странный звук - что-то среднее между рвотным позывом и смешком.
Он осветил фонариком стены. На них были изображены примитивные рисунки и гравюры. В основном это были изображения медведей, горных львов и буйволов. Кобб видел подобные изображения и в других пещерах на юго-западе. И иногда даже на севере, в Монтане или Дакоте. Стада животных. Фигурки людей, охотящихся на них. Танцы у костра. Основные моменты жизни племени.
Но Глир, мать которого была наполовину чикасо, казалось, был ими очарован. Он переходил от одной картинки к другой, изучал их, хихикал и бормотал что-то себе под нос.
- Смотри! Смотри! - говорил он. - Вот здесь, внизу, изображения самые старые. Они уже выцвели, истёрлись... Чёрт, да им сотни и сотни лет, если не больше! Может и тысячи...
Он начал тяжело дышать и облизывать губы, следуя за рисунками на стенах и освещая их фонарём.
- Иди сюда, Джимми Ли. Иди сюда, и ты сможешь лучше их рассмотреть. Здесь, повыше, картинки уже не такие старые. Но всё равно, им уже много, много, много лет...
Но Кобб по-прежнему не был впечатлён. Обычные художества индейцев. И что с того?
Но Глир был другого мнения. Он подробно объяснил, что всё это значит; что рассказывает им скала, и как она протянулась сквозь века, решив поведать им историю жизни, давно ушедшей с этих холмов.
Охота. Рыбная ловля. Битвы с врагами. Рождение. Смерть. Религиозные обряды. Браки. Похороны.
Глир сказал, что это настоящая книга о жизни, если уметь её читать - а это было, с его слов, проще простого.
- Вот это, похоже, деревня, - прошептал Глир, указывая на скопление домиков. - Интересно, что за чертовщина с ними произошла?
- Наверно, они остались там, в низине, засыпанные снегом. Точнее, то, что осталось от поселения, - продолжал Глир, идя вдоль стены. - Видишь? Видишь это?
Кобб видел. Он достал сигару и прикурил, начиная понимать, что это не простое глупое индейское первобытное искусство.
- Они... они работали в горах. Прокладывали тоннели. Возможно, даже эти...
Кобб рассмотрел нарисованных человечков за работой. С помощью примитивных кирок, лопат и корзин они выдалбливали из камня пещеры. Фигурки людей были повсюду и напоминали копошащихся в муравейнике муравьёв.
Глир был по-настоящему возбуждён.
- А вот здесь... Джимми, смотри, вот прям здесь что-то случилось! - сказал он, тыча в стену грязным указательным пальцем.
- Что?
Глир сказал, что всё дело в страшном, злом колдовстве. На это указывали все знаки и символы ведьмовства.
Кобб рассмотрел нечто похожее на другую пещеру. Она напоминала яму с зазубренными краями, из которой выползали клубы то ли дыма, то ли тумана.
- Катастрофа, - произнёс Глир. - Видишь? Все фигуры лежат на земле. Мёртвые.
- Наверно, газ. Они докопали до залежей газа.
- Нет... Нет, думаю, всё намного хуже.
Он тяжело дышал, сметая пыль и песок со стен. Он чувствовал, что приближается к чему-то, но пока не мог осознать, к чему именно...
- Вот здесь... Это не газ... Что-то другое... Они выкопали что-то из земли, что-то ужасное...
Теперь и Кобб стал пристально изучать картинки.
Рядом было ещё одно изображение: всё та же яма с изъеденными краями и выползающим наружу туманом. Только теперь можно было различить, что туман сгустился над живыми и мёртвыми, как грозовая туча. Грозовая туча из черепов и дьявольских ликов.
Рисунки продолжались: облако выползло из пещеры и остановилось над деревней.
- Оно добралось и до них, - прошептал Глир, широко раскрыв глаза. Фонарь раскачивался в его дрожащей руке, а испещрённое морщинами лицо посерело. - Оно добралось до них, Джимми! Разве ты не видишь? Не видишь?
В этом месте рисунки резко обрывались, и новых не было.
Кобб не мог разобраться, что с ним происходит. Что-то ползало и скручивалось у него в животе, как черви, и от этого у него кружилась голова. Родимое пятно на спине горело и пульсировало.
Что-то с ним происходило, но он не понимал причины. Пока не понимал.
Индейцы что-то копали и добывали. Они прорубились глубоко в горну, отыскали пещеру и вломились в неё... И тогда что-то вышло наружу.
То, что убило многих из них.
Нечто действительно жуткое вышло из-под земли.
Глир почти тронулся умом. Он бегал вокруг, держа в руках кости и черепа, размахивая бедренными и большеберцовыми костями. Затем он поставил фонарь на край ямы и нырнул во все эти кости, как безумный пловец в могильное море. Он грёб и расшвыривал, искал и сортировал их. Он водил пальцами по гладким черепам, заглядывал в глазницы, постукивал по пожелтевшим зубам в изъеденных временем челюстях. Он гладил рёбра и сочленения грудины и смотрел на почерневшую тазовую кость, будто она принадлежала ему.
- Вылезай оттуда! - крикнул Кобб. - Чёрт, да ты сходишь с ума!
Глир выкарабкался наружу; кости падали за ним с сухим треском.
Кобб схватил его за шиворот и повалил на пол.
- Я не сошёл с ума, Джимми! Просто... Чёрт, теперь я знаю! Я понимаю! - он начал хихикать, и слюна струйкой потекла из уголка его рта, а всё тело начало трястись. - Эти кости... Ты только взгляни на них! Ближе, ближе!
Кобб посмотрел. И понял.
Все кости, лежащие в яме, были испещрены крохотными зарубками, порезами и царапинами. Кто-то резал и рубил их владельцев. А может, и хуже ... потому что он обнаружил на них следы зубов.
- Каннибалы, - тихо сказал Кобб. - Совсем как на островах в Тихом океане, о которых я читал в детстве. Людоеды…
- Совершенно верно, сэр, совершенно верно! - Глир всё ещё смеялся, но на глазах у него выступили слёзы. - Но они сделали это не сами, Джимми Ли, нет, сэр! То, что они выкопали из земли ... что бы это ни было ... это изменило их, завладело их дикими языческими умами и превратило их в монстров…
Кобб схватил Глира и потащил вон из пещеры.
Тот бредил не переставая.
И, возможно, всё дело было в воображении Кобба, но ему казалось, что удушливый, едкий запах в пещере стал ещё сильнее. Ещё отвратительнее.
Будто он спал много лет, а сейчас, когда его потревожили, вновь начал разлагаться.
* * *
Кобб вытащил Глира наружу, и с помощью двух других мужчин потащил его обратно в хижину.