Артуру показалось, что отец чем-то встревожен.

— Может, и хорошо, что мамы нет дома, — сказал Артур чуть ли не радостно. Ему гораздо проще было видеть перед собой спокойные серые глаза отца, чем выдерживать гипнотический взгляд матери. — Пап, я хотел с тобой поговорить, — продолжил он после заминки. — Может, тебе будет неприятно то, что я скажу, но я должен.

— Какие-то проблемы с доставкой товара? — Голос отца прозвучал встревоженно.

Артур поспешил его успокоить:

— Дело касается не бизнеса. Дело в женщине.

— Я понял, что не избежать этого разговора, — ответил отец с металлом в голосе и опустился в кресло. — Но знай, решение буду принимать я.

— Почему только ты? Это моя жизнь, моя семья! — в запальчивости вскричал Артур.

— Ты вырос, мой мальчик.

Отец казался безупречно-спокойным, но отчего-то Артур не верил в его непробиваемость.

— Мне скоро тридцать. И я должен поступать как зрелый мужчина.

— И что может сделать этот взрослый мужчина, если я уже принял решение? Я не бросаю слов на ветер.

— Каждый сам должен отвечать за свою судьбу, — ответил Артур горячо и приблизился к отцу вплотную. — Что бы ты, пап, ни сказал, я буду настаивать…

— Я понимаю твои чувства, — со вздохом сказал отец, — но я ничего не могу поделать. Сведения просочились в прессу.

— Фотографии были опубликованы? Как скоро! — удивился Артур, вмиг успокоившись. Он наклонился и обнял отца за плечи. — Ну и к лучшему. Пусть все знают, как она хороша собой.

— И ты меня не осуждаешь? — Отец подозрительно покосился на него. — А если я скажу тебе, что я не буду делать вид, что ничего не произошло. Я должен буду открыть все твоей матери.

Артур выпрямился. Лицо его сияло решимостью.

— Я за тем и пришел, папа. Скрывать больше не имеет смысла. Пусть она не оканчивала Оксфорд и в ее родословной нет голубой крови, но она… — Он на секунду замолчал, будто искал единственно правильные слова. — Пап, ты же не станешь отрицать, что все доводы разума отступают, когда встречается она, единственная, та, которая дороже всего и всех на свете. Какое это счастье, когда мужчине и женщине просто хорошо рядом. Просто сидеть, смотреть друг другу в глаза, ощущать присутствие любимого человека… Разве кто-то в двадцать первом веке отменял любовь?

Сигара в руках отца дрогнула.

— Сын, ты меня понимаешь, как никто. Я благодарен тебе за такие хорошие слова. Мы с Валери больше не хотим скрывать своих отношений. Я не хотел бы причинять боль твоей матери, и Валери не настаивает на моем разводе с женой, но… Мне кажется, я обязан после стольких лет ее ожиданий предложить ей официальный брак.

— Что?! — Артура как кипятком обдало. — Пап, ты хочешь бросить маму? Кто она такая, твоя Валери? Почему ты хочешь оставить ради нее свою жену, с которой прожил столько лет?..

Он упал в кресло. Сэр Сэридан отложил сигару. Его лицо выражало удивление.

— Артур, а ты о чем только что толковал? Разве не о нас с Вэл?

— Вэл? Ах, Вэл Кэнсли? Владелица галереи на Портсмут-стрит? — Артур медленно покачал головой из стороны в сторону. — О боже! А я и не догадывался.

— Тогда о чем, вернее о ком ты сейчас с такой страстью говорил? — удивился сэр Сэридан. — Я думал, ты поспешил ко мне, чтобы я дал объяснение по поводу моего снимка с Вэл? Так ты ничего не знал?

— Пап, я хотел тебе сказать… — Артур схватился за виски и заскрежетал зубами, как от головной боли. — Что же станет с мамой, когда она узнает? Я даже боюсь представить…

— Я думаю, твоя мать догадывается о том, что у меня есть женщина. Но ты же знаешь, она настоящая леди. Разве пристало настоящей леди признавать, что ее столь благополучный брак дал трещину аж сто лет назад!

Сэр Сэридан с силой раздавил сигару в серебряной пепельнице.

Некоторое время они молчали, думая каждый о своем. Наконец отец поднялся с кресла.

— Мне нужно идти, — сказал он.

— Да-да… — Артур поднял голову. Отец выглядел как всегда подтянутым, спокойным. Если бы знать, что таится под этим видимым спокойствием! — Ты в офис? — осведомился Артур.

— На три с четвертью я вызвал бухгалтера с отчетом. Когда тебя ждать на работу?

— Дня через два-три. Как только разберусь с одним делом. — Артур порывисто поднялся, в два шага преодолел расстояние, разделявшее его с отцом. — Пап, задержись на минуту. Мне надо тебя о чем-то спросить. Посмотри на это. Что скажешь?

Он вынул из внутреннего кармана фотографию, протянул отцу. Тот водрузил на нос очки в золотой оправе, внимательно всмотрелся в снимок.

— Ты до сих пор ее любишь? — спросил он, возвращая сыну снимок.

Пряча в карман фотографию, Артур кивнул.

— Я хочу купить для нас с Маргарет дом в окрестностях Лондона.

— Чем тебя не устраивает наш загородный дом в Оксфордшире? Мне кажется, пора тебе подумать о наследниках. Если период своего гостевого брака ты решил завершить, может, будет разумным осесть в фамильном гнезде? Ты спрашивал мнение твоей жены? Согласна Маргарет стать хозяйкой дома в Оксфордшире? Твоей матери там не нравится. Договор аренды заканчивается в конце апреля. Так мне снять объявление о предоставлении в аренду нашего загородного дома?

Артур с удивлением смотрел в лицо отца, пытаясь разгадать секрет, каким образом тому удается скрывать свои эмоции.

— Так ты знал о том, что я женился на Маргарет Сэридан и ничего мне не сказал? Ни слова упрека, ни намека… А как же мама? Что ей известно?

— Твоя мать отстраняется от любой информации, что не соответствует ее представлению о правильности устройства этого мира. Она у нас большая умелица выстраивать воздушные замки. Правда, жить в этих иллюзорных замках может только она одна. — Сэр Сэридан положил руку на плечо сына. — Живи по своим правилам, Артур, — сказал он серьезно и вдруг подмигнул. — Мне нравится твоя жена. Есть в ней нечто особенное. Тысяча мужчин при виде нее будут стонать от восторга, но тысяча первому она может настолько запасть в душу, что никто и никогда не сможет вытеснить ее образ. Я надеюсь, ты тот самый тысяча первый?

15

Артур ждал звонка — Маргарет не позвонила. И это его радовало, значит, не исключено, что она передумала и не станет настаивать на расторжении их брака.

На следующий день он снова был в школе, у репетиционной комнаты. Детских голосов не было слышно. Он подергал дверь — заперта. Но Артур не отчаивался. У него был домашний адрес Маргарет.

Дверь подъезда была открыта. Перепрыгивая через ступеньки, он поднялся на второй этаж. Нажал на кнопку — переливчатая трель раздалась где-то в глубине квартиры. Еще, еще… Сердце Артура часто билось о грудную клетку. Он постучал — никакого движения за дверью.

Артур спустился во двор, сел в машину. С водительского места были хорошо различимы окна ее квартиры.

Сумерки сгущались, окна оставались темными. Незаметно для себя Артур заснул.

Снилось ему море — вода до самого горизонта, соленая влага на губах, ласкающее кожу тепло, жгущий ступню песок.

— Любимый, я жду…

Слегка подрагивающие пальцы касаются его спины. Он оборачивается, и… водяной вал всей своей мощью наваливается на него, давит, тянет в водоворот…

Артур проснулся от ощущения тяжести в плечах. Он взглянул на дом — на фоне темной стены желтыми заплатами выделялись окна.

Не помня себя, Артур ринулся к подъезду, в несколько секунд преодолел два лестничных проема, нажал на кнопку звонка.

Дверь чуть приоткрылась. В сумраке прихожей лицо Маргарет было едва различимо.

— Артур?.. Ой… а я думала… Зачем ты здесь?

— Очень хотел тебя увидеть.

Потянув на себя, он широко распахнул дверь и шагнул через порог. Маргарет резко отступила.

— Погоди! Оставайся там, где стоишь! — крикнула она. — Подожди немного. Я оденусь.

Только сейчас Артур обратил внимание, что на Маргарет была только легкая футболка, едва прикрывающая трусики.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: