Анжела скорчила гримаску.
— А это, — он помахал перед ней овсяным печеньем, — улучшит ваше кровообращение.
Она капризничала, отказываясь от предлагаемых угощений. Кровь и без того бурлила в жилах, закипая при звуках его голоса. Ей хотелось усмирить ее, забыть о ней.
— Вот. — Он поднес к ее рту ложку. — Откройте ваш прелестный ротик, — потребовал он и, когда она повиновалась, положил ей в рот что-то странное.
Она чуть не подавилась, судорожно проглотила.
— Что это?!
Он торжественно поднял палец.
— Грибы. Усиливают… ну, скажем, все функции организма сразу.
— Ненавижу грибы. Уж лучше съесть засахаренные апельсиновые корочки или орехи.
«Все, что угодно, любую часть твоего тела», — подумала она про себя.
Ужин продолжался, но Анжела не замечала, что кладет в рот.
Джил и Джек принесли засахаренные груши и яблоки. Они выступали так важно, как могут только восьмилетние подростки. В ответ на их улыбку Анжела тоже постаралась улыбнуться.
— Пожалуйста, госпожа, — произнес Гилберт Ландовер, ставя перед ней блюдо. — Прошу вас, выберите самые лучшие, а то скоро от блюда ничего не останется. Эти обжоры сегодня оставили меня и Джека в покое, так как с утра напились до одурения.
Николас хмыкнул.
— Значит, ты считаешь, нужно чаще устраивать пирушки, так ведь, сынок?
— Да, милорд. Когда вы рядом, для Джека и меня каждый день праздник.
Анжела подавила горькую усмешку.
— Ну что ж, Джил. Вина у нас хватит. Не скупись, принеси еще, пусть подольше поспят утром и дадут вам выспаться.
Николас подумал, всей прислуге полезно познакомиться с характером нового хозяина и несколько отдохнуть от жестокости Делигера.
— Спасибо, миледи. Я стану молиться за вас каждый раз, когда они упьются до такого состояния.
Анжела заметила, как вздрогнул Николас. Она тоже уловила нотку отчаяния в голосе мальчика, но не догадывалась о причине. Она знала, поварята не считались приближенными Делигера, но за последние несколько недель пребывания мальчиков в замке они никогда ни словом не намекнули на особое нерасположение к ним управляющего. Или она просто не замечала? Ее слишком занимали другие дела. Как хозяйка дома, она обязана была защитить ребят от… от чего?
Николас наклонился к уху Джила.
— Спасибо, Джил. Надеюсь, ты поставишь миледи и меня в известность, когда гости не удалятся на покой с полными бурдюками вина?
Джил испытующе посмотрел на хозяина.
— Да, милорд Форестер. Можете на меня положиться. В моих интересах, чтобы они плюхались в постель, как рыба на песок.
Николас потрепал паренька по плечу.
— Тогда кончай с этим блюдом и принимайся за рыбную ловлю.
Когда мальчик отошел с блюдом, обнося гостей угощением, Николас повернулся к Анжеле. Она слегка покачала головой, не подозревая о причине подобной ненависти поварят к латникам.
Николас взял с блюда грушу, снова положил ее.
— Боюсь, здесь что-то не так. Не знаете ли, на что живут эти парни?
— Джек и Джил, насколько я помню, работали дольше других слуг в доме моего отца, я имею в виду, их рабочий день длился дольше, чем у других слуг.
— В поведении мальчишек есть нечто большее, чем недовольство рабочим днем.
Анжела задумалась, стараясь припомнить.
— Они обычно держатся особняком, хотя ко мне всегда выказывали расположение. В этот замок они не очень-то хотели перебираться. Люди Делигера могли совратить их и приучить к азартной игре, я боялась этого.
— Мне кажется, страх Джила более глубок, карты не должны внушать такой боязни. Что же могло так напугать мальчика? — В голосе Николаса звучала глубокая печаль. — Завтра поговорим с ним по душам и постараемся узнать, с какими проблемами он и его друг столкнулись в замке. А теперь я хотел бы посмотреть, как вы, мой Ангел, разделаетесь с этой грушей.
Анжела переняла его веселый тон.
— Вы совсем не думаете, я ведь могу растолстеть. Или вам все равно?
— Просто хочу развеселить вас.
Анжеле казалось, хорошее настроение после решения Николаса оставить ее одну в замке уже никогда не вернется к ней.
Николас почувствовал это.
— Вы меня очень огорчаете, дорогая.
Хлопнув в ладоши, Николас потребовал развлечений, подходящих для наступления Рождественского сезона. Для начала попросил Анжелу сыграть на арфе и спеть. Поцеловав ее в щеку, он заметил, что ни один серафим не сравнится с ней в этом искусстве и поставил стул для нее поближе к своему. Затем, взяв руку Анжелы в свою, предложил Гейнсбриджу прочитать французскую балладу, одобрительно принятую гостями. Лорд Девро предложил аккомпанемент. Вечер вскоре превратился в демонстрацию талантов, а потом и в вакханалию.
— Пожалуй, с нас довольно. Остальное не обязательно наблюдать, — проговорил Николас, помогая жене подняться и провожая ее к лестнице за кончики пальцев. — Этой ночью они уснут крепко. И вы также, дорогая. — Он положил руку ей на талию и привлек к себе.
Он не обнял ее, как вчера вечером, и Анжела заметила это.
— Подозреваю, дорогой, вы никогда не встречали возражений и привыкли к полному повиновению. Но предупреждаю, я не смогу так быстро заснуть.
Они подошли к дверям спальни, и Николас ввел ее в комнату.
— Сначала выслушайте мои планы, — предупредил Николас и подал знак стражнику из свиты Девро. Затем запер дверь на засов.
— Планы? — она напряженно замерла.
— Совершите ваше традиционное омовение и наденьте ночной наряд, дорогая. Я расскажу вам такие сказки, которые навеют на вас глубокий сон.
Анжела прошла в свою комнату, желая переодеться ко сну. Николас учтиво предоставил ей возможность побыть одной и подошел к затопленному камину в спальне.
Анжела сняла жемчуг и праздничное платье, надела полотняную сорочку, в которой спала при жизни Кретьена, а теперь с новым мужем. Ибо она никогда не ложилась с Николасом обнаженной.
Переодевшись, она громко сказала, чтобы Николас слышал в соседней комнате:
— Какие бы планы вы не строили, вряд ли они увенчаются успехом.
— Вызываете на поединок? — отозвался он, довольный ее реакцией.
Как он мог смеяться, видя ее отчаяние?
— Как обычно.
— Не очень приятное обстоятельство.
Анжела вошла в спальню, приблизилась к нему.
— Послушаем ваши истории, способные быстро сломить мою готовность к самообороне.
«Послушаем, что так внезапно переменило ваше настроение, уж больно счастливый у вас смех, и меня это привлекает еще больше, я готова потерять голову».
— Ваше упрямство способно исторгнуть слезы из скалы. Ну, ладно, слушайте.
Он перекинул ее через плечо, как мешок с зерном.
Она вскрикнула и забарабанила кулачками по его спине, Николас тем временем перенес ее в светелку. Внезапно Анжела расхохоталась и чуть не задохнулась от смеха. Сев на кушетку, Николас положил ее себе на колени.
— Наконец-то я замечаю нечто вроде уважения к себе, — произнес он, улыбаясь ей сверху вниз. — Теперь вам ясно? Если Дьявол велит что-то делать, то вы обязаны повиноваться или понесете наказание.
Она схватила его руки, внимательно вгляделась в ладони.
— Эти руки еще ни разу не наказывали меня, милорд Дьявол. Расскажите что-нибудь пострашнее.
На секунду его взор затуманился желанием, от Анжелы не укрылось выражение его лица.
— Когда же приступите к рассказу, милорд?
«Что за истории предстоит услышать? — думала она. — О его любовных похождениях? Разбитых женских сердцах? Страстных поцелуях, расточаемых мне, как многим другим?»
В его золотистых глазах вспыхнули озорные искорки.
— Думаете, мне не удастся вызвать ваш интерес и завоевать внимание?
— Нет. Вам уже это удалось, мой полуночный лорд.
Он вздохнул, в этом вздохе излились все муки и страдания.
— Вы должны меня выслушать. И прошу, не будьте так добры ко мне.
— Могу то же самое сказать вам, но это ни к чему не приведет. Ибо Бог сотворил вас таким и дал вам доброту.