25Спеть ли, как смертных утеха, Лето, тебя на свет родила,

К Кинфской горе 9прислонясь, на утесистом острове бедном

Делосе, всюду водою омытом? Свистящие ветры

На берег гнали с обеих сторон почерневшие волны.

Выйдя оттуда, над всеми ты смертными властвуешь ныне.

30Родами мучаясь, Крит посетила Лето и Афины,

Остров Эгину, Евбею, страну моряков знаменитых,

Морем омытый кругом Пепарет и Пейреские Эги,

Также Фракийский Афон, Пелиона высокие главы,

Самофракию и тенью покрытые Идские горы,

35Скирос, Фокею, крутые высоты горы Автоканы,

Благоустроенный Имброс и Лемнос труднодоступный,

Эолиона Макара 10обитель, божественный Лесбос,

Хиос, тучнейший из всех островов, расположенных в море,

И каменистый Мимант, и высокие главы Корика,

40Кларос блестящий, крутые высоты горы Эсагеи,

Самос, богатый водою, высокие главы Микале,

Коос, город людей меропийских, Милет и высоко

Вверх возносящийся Книд, и Карпат, от ветров не закрытый,

Рению, остров с землей каменистой, и Наксос, и Парос,

45Все их Лето обошла, собираясь родить Дальновержца,

Всех опросила, не хочет ли кто стать родиной сыну.

Но трепетали все земли от страха, никто не решился

Фебу пристанище дать, хоть и были они плодородны.

В Делос пришла наконец каменистый Лето пречестная

50И, обратившись к нему, окрыленное молвила слово:

«Делос! Не хочешь ли ты, чтоб имел тут пристанище сын мой,

Феб-Аполлон, чтобы храм на тебе был основан богатый?

Вряд ли тобою другой кто прельстится иль почесть окажет:

Думаю я, ни овцами ты не богат, ни быками,

55Зелень скудна на тебе и плодов никаких не родится.

Если же будешь ты храм Аполлона иметь Дальновержца,

Станут все люди на остров сюда пригонять гекатомбы, 11

Жертвенный дым без конца над тобою начнет подниматься…

**************

Если б ты только кормил их, владыка, имели бы боги…

**************

60От посторонней руки: под почвой твоею нет жира».

Так говорила. И радостно Делос богине ответил:

«Верь мне, Лето, многославная дочерь великого Кея: 12

С радостью принял бы я Дальновержца-владыки рожденье,

Ибо ужасно я сам по себе для людей неприятен.

65После же этого все бы почет мне оказывать стали.

Сильно, однако, — не скрою, богиня, — страшат меня слухи:

Больно уж будет рожденный тобой Аполлон, как я слышал,

Неукротим и суров, и великая власть над богами

И над людьми ожидает его на земле хлебодарной.

70Вот я чего опасаюсь ужасно умом и душою:

Ну как, сияние солнца впервые увидев, презреньем

К острову он загорится, — скалиста, бедна моя почва,

И в многошумное море меня опрокинет ногами.

Будут бежать чередой непрерывной высокие волны

75Там над моей головою. А он себе больше по вкусу

Землю найдет, чтобы храм заложить и тенистые рощи.

Черные вместо людей лишь тюлени одни да полипы

Гнезда и домики будут на мне возводить безобидно.

Если б, однако, посмела ты клятвой поклясться великой,

80Что благолепнейший храм свой на мне он воздвигнет на первом

Для провещания божьих велений, и после того лишь…

***************

Всюду, меж всеми людьми. Ибо много имен он имеет».

И поклялася Лето великою клятвой бессмертных:

«Этой Землею клянуся и Небом широким над нами,

85Стикса подземно текущей водой, — меж богов всеблаженных

Клятвою, самой ужасной из всех и великою самой:

Истинно Фебов душистый алтарь и участок священный

Вечно останутся здесь, и почтит он тебя перед всеми».

После того как она поклялась и окончила клятву,

90С радостью роды царя Дальновержца приветствовал Делос.

Девять уж мучилась дней и ночей в безнадежно тяжелых

Схватках родильных Лето. Собралися вокруг роженицы

Все наилучшие между богинь: Ихнея-Фемида, 13

Рея, шумящая плесками волн Амфитрита, Диона,

95Также другие. Лишь не было там белолокотной Геры.

97Да ни о чем не слыхала Илифия, помощь родильниц:

Под облаками златыми сидела она на Олимпе;

Хитростью там удержала ее белокурая Гера,

100Злобой ревнивой горя, потому что могучего сына

На свет родить предстояло в то время Лето пышнокудрой.

С острова спешно богини послали Ириду с приказом,

Чтобы Илифию к ним привела, обещав ожерелье

Длинное, в девять локтей, золотое, из зерен янтарных.

105Но приказали богиню позвать потихоньку от Геры,

Чтобы словами ее, как пойдет, не вернули обратно.

Только сказали они ветроногой и быстрой Ириде,

Та побежала и вмиг через все пронеслася пространство.

Быстро примчавшись в обитель богов на высоком Олимпе,

110Вызвала тотчас Ирида Илифию вон из чертога

И с окрыленными к ней обратилась словами, сказавши

Все, что сказать олимпийские ей приказали богини,

И убедила Илифии душу в груди ее милой.

Обе помчались, походкой подобные робким голубкам.

115Только ступила на Делос Илифия, помощь родильниц,

Схватки тотчас начались, и родить собралася богиня.

Пальму руками она охватила, 14колени уперла

В мягкий ковер луговой. И под нею земля улыбнулась.

Мальчик же выскочил на свет. И громко богини вскричали.

120Тотчас тебя, Стреловержец, богини прекрасной водою

Чисто и свято омыли и, белою тканью повивши,

Новою, сделанной тонко, — ремнем золотым закрепили.

Груди своей не давала Лето златолирному Фебу:

Нектар Фемида впустила в нетленные губы младенца

125Вместе с амвросией чудной. И сердцем Лето веселилась,

Радуясь, что родила луконосного, мощного сына.

После того как вкусил ты, владыка, от пищи бессмертной,

Бурных движений твоих не сдержали ремни золотые,

Слабы свивальники стали, и все распустились завязки.

130Тотчас же Феб-Аполлон обратился к бессмертным богиням:

«Пусть подадут мне изогнутый лук и любезную лиру.

Людям начну прорицать я решенья неложные Зевса!»

Молвивши так, зашагал по земле неиссчетнодорожной

Феб длинновласый, далеко стреляющий. Все же богини

135Остолбенели. И весь засиял, словно золотом, Делос:

139Так покрываются гор возвышенья лесными цветами.

140Ты же, о, с луком серебряным царь, Аполлон дальнострельный,

То поднимался на Кинф, каменисто-суровую гору,

То принимался блуждать, острова и людей посещая.

Много, владыка, имеешь ты храмов и рощ многодревных;

Любы все вышки тебе, уходящие в небо вершины

145Гор высочайших и реки, теченье стремящие в море.

К Делосу больше всего ты, однако, душой расположен.

Длиннохитонные сходятся там ионийцы на праздник,

С ними и жены, достойные их, и любезные дети.

Помнят они о тебе и, когда состязанья назначат,

150Боем кулачным, и пляской, и пеньем тебя услаждают.

вернуться

9

Ст. 26. К Кинфской горе…— Кинф — гора на острове Делос.

вернуться

10

Ст. 37. Макар— сын Эола (Эолион), мифический основатель поселения на Лесбосе. «Обителью Макара» Лесбос называется и в «Илиаде», XXIV, 554 (В. В.).

вернуться

11

Ст. 57. Гекатомба— жертвоприношение ста быков. Впоследствии в переносном смысле — всякая большая жертва.

вернуться

12

Ст. 62. Кей— один из титанов.

вернуться

13

Ст. 93. Ихнея-Фемида…— Ихны — неизвестное нам место культа Фемиды. Отсюда ее прозвище — Ихнея.

вернуться

14

Ст. 117. Пальму руками охватила она…— В исторические времена на Делосе показывали и почитали пальму, за которую якобы ухватилась рожавшая Аполлона Лето.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: