— Ну, всякие салаты, фрукты, йогурты.
— Ты имеешь в виду здоровую пищу? А что любишь ты?
— По крайней мере, не это.
— По твоей классификации я ем в основном современную дрянь. Правда, иногда позволяю себе хорошо приготовленную рыбу.
Диллон хмыкнул, и Джесси засмеялась:
— А что же все-таки ешь ты?
— Здесь Техас, мэм. Я ем жареное мясо с перцем и бифштексы. В большом количестве.
— И не боишься, что твои сосуды закупорятся?
— Я знаю прекрасный способ расширять сосуды.
— Значит, тебе удается поддерживать прекрасную форму, так питаясь?
Джесси поняла, что совершила ошибку. На лице Диллона появилась едва заметная улыбка.
— Да? Я не думал, что ты смотрела.
— Ну, совершенно случайно.
— Знаешь, ты не такая, какой я тебя представлял.
— Не такая? — спросила она, желая отвлечь его от опасной темы, которую он, видимо, собрался развивать. — Ты говоришь о внешности?
— Нет. Я всегда прекрасно знал, как ты выглядишь.
— Да? Откуда же?
— Джессика, ведь ты — фотомодель. Твои фотографии повсюду.
— Джесси. Называй меня Джесси. Никто не называет меня Джессикой. Так откуда же ты узнал, что это именно я? Мои фотографии показывал тебе Стефан?
— Не совсем так. На обложках всех журналов, которые он покупал, была изображена одна и та же девушка. Эти журналы не купил бы ни один нормальный мужчина. В конце концов я спросил, не работает ли фотомоделью девушка, в которую он влюблен. Конечно, я уже знал ответ и был очарован этой девушкой почти так же, как он.
При этих словах Джесси снова почувствовала внутри холод. И поспешила продолжить разговор:
— Значит, войдя в клинику, ты сразу меня узнал?
— Да.
— И поэтому бросал на меня такие грозные взгляды?
— Мне показалось, что я увидел скорпиона на крыльце своего дома.
— Да, ты мастак по части комплиментов. Джесси взялась за дверную ручку. Если бы движение вокруг них не было таким интенсивным, она наверняка открыла бы дверь и выпрыгнула.
Сказать, что отношение этого человека к ней все время менялось, — значит, не сказать ничего. Он то старался задеть ее, то от него веяло арктическим холодом. Может, он и впрямь грубиян или принадлежит к сорту людей, любой контакт с которыми похож на пощечину.
— Прости.
— Передо мной можешь не извиняться. У меня уже выработался иммунитет. Но позволь полюбопытствовать: ты всегда так оскорбляешь женщин, с которыми только что познакомился.
— Вовсе нет. — Его явно расстроил ее злой сарказм. — Женщины, как правило, бывают мной очарованы. И мне не кажется, что я познакомился с тобой только что. Наоборот, кажется, что знаю тебя очень давно. У меня уже сложилось о тебе определенное мнение, и я, похоже, не ошибаюсь. Ведь ты все-таки вернулась к Стефану.
— Но я не знала, что он женат. Одна наша общая знакомая сказала, что он врач, и дала адрес его клиники. Я оказалась в этих краях и…
— И решила заехать и посмотреть, относится ли он к тебе по-прежнему, закончил за нее Диллон.
— Послушай, Стефан — замечательный человек. — Джесси старалась не раздражаться. — Моя сестра удачно вышла замуж. Если бы Стефан по-прежнему был одинок, то почему бы мне с ним не встретиться.
— Значит, ты его действительно любила?
— Да, я правда любила его.
Она с удивлением заметила, что эти слова ее больше не ранят. Не осталось ничего, кроме неясной печали.
— И ты его любишь до сих пор? Она покачала головой и прошептала:
— Нет, уже нет. По крайней мере это не та любовь, которую ты имеешь в виду. Встретившись с Литой, я тут же смирилась с мыслью, что Стефан уже никогда не будет моим.
— Но ты до сих пор его ждала? В голосе Диллона прозвучал упрек.
— Я хотела с ним увидеться. До того как я полюбила Стефана, он долгое время был для меня просто хорошим другом. Поэтому мне интересно, как он живет. Я думаю, это будет интересно мне всегда.
— Надеюсь, что все же когда-нибудь это закончится.
— Почему? Какие бы чувства я ни испытывала, я не стану разрушать его жизнь с Литой.
— Ты расстроила помолвку собственной сестры.
Резко повернувшись, Джесси требовательно спросила:
— Это тебе сказал Стефан? Что я расстроила их помолвку?
— Тогда у него недоставало здравого смысла понять это, — холодно ответил Диллон. Ее негодование не произвело на него никакого впечатления.
— Тогда позволь мне кое-что сказать, — почти прокричала разъяренная Джесси.
Внезапно она заметила — машина стоит. Окружавшие их автомобили также были неподвижны. Путь был открыт.
— Нет, я не буду ничего говорить. — Она отстегнула ремень. — Я вовсе не обязана отчитываться перед тобой.
Открыв дверцу, она выскочила из машины. Пробираясь сквозь плотные ряды автомобилей, она поняла, что находится на стоянке. Впереди была шумная городская улица, сзади — одноэтажное здание с бело-зеленым навесом. Оттуда к ней быстро шел Диллон.
Первой мыслью было — бежать. Но сделав шаг, она передумала и остановилась. Все равно убежать не удастся. Диллон был высок и бегал явно быстрее нее. К тому же сейчас он очень походил на сумасшедшего.
Глава 3
— Где мы? — спросила Джесси, когда Диллон, едва не сбив ее с ног, остановился.
— Около "Золотой коровы". Что ты предпочтешь: вернуться в машину и спокойно закончить нашу дискуссию или устроить мне сцену здесь?
— Я бы предпочла устроить сцену здесь, — холодно ответила она. — Обожаю скандалы. Разве Стефан тебе об этом не рассказывал?
— Джесси, не надо, пожалуйста. Он поглядел на запруженную улицу, чувствуя себя явно неуютно.
— Ничего, Диллон, расслабься. Наш скандал будет не настолько бурным, чтобы попасть в хронику городских происшествий.
— Пойдем в машину, я расскажу тебе кое-что интересное.
— Сомневаюсь. — Не было никакого желания вновь остаться с ним наедине. Слушай, ты кто? Парамедик?
— Парамедик? — Диллон настолько удивился, что перестал поминутно оглядываться. Казалось, он вот-вот рассмеется. — Ты действительно даже не догадываешься, кто я такой?
— Нет. А почему я должна догадываться? Разве ты какая-нибудь важная птица?
— Некоторые так считают.
Он хотел еще что-то сказать, но передумал.
— Ты заставляешь меня хвастаться. Не произнеся больше ни слова, он повернулся и направился к машине.
— Эй, подожди, — окликнула его Джесси. — Кто же ты все-таки?
— Не имеет значения, — ответил он, оглянувшись, но не замедляя шаг.
— Может, и не имеет. Но ты разжег мое любопытство. — Она семенила за ним, стараясь попасть в ногу и спотыкаясь. — Кто ты? Начальник пожарной охраны? Шеф полиции?
— Я юрист.
— Ого! — Джесси остановилась. — Вот это да!
— Я представитель законодательной власти Техаса. — Диллон не оборачивался и не замедлял шаг. — Я сенатор.
— Ты се… — Джесси сделала еще шаг и остановилась. — Сенатор… прошептала она, и мысли ее лихорадочно запрыгали. Затем все стало на свои места, она все поняла и вновь похолодела. — Ты Диллон Руис?
Он был уже около машины. Повернувшись, он кивнул и пристально посмотрел на нее:
— К вашим услугам, мэм! Я понимаю, что вы не в восторге от моей персоны. Но из того, что обо мне говорят, далеко не все правда.
— Да? Прямо сюжет для романа!
Диллон улыбнулся, но эта улыбка отнюдь не была теплой.
— Может, мы обсудим все это за завтраком? Джесси, не спеша, приближалась к нему.
— Инстинкт самосохранения говорит мне, нужно бежать. Однако желудок просит остаться. — Она остановилась в ярде от него. — Тем более что бег не в моем стиле.
— Я слышал, здесь хорошо готовят рыбу.
— О! Ты привез меня туда, где я могу заказать "современную еду". Как мило! Он усмехнулся и опустил глаза.
— Один раз я брякнул что-то не то, и теперь ты будешь травить меня всю жизнь?
— Надеюсь, наше знакомство не продлится так долго. — Джесси улыбнулась, и они направились к ресторану.