— Ничего хорошего, значит, людям не повезло, но на этом жизнь не кончается! — заметила она. — Люди совершают ошибки, иногда им приходится расстаться, но это совсем не значит, что они не смогут полюбить снова.

Он покачал головой.

— Мы эту ситуацию оцениваем здесь по-другому, — заметил он. — Семейная жизнь и брак стоят на первом месте. Не так-то легко расстаться с помощью скандала или развода. Ты сам застелил себе постель, вот и лежи там — счастливым или же нет!

— И что, ни у кого нет связей и никто не влюбляется, если он обременен узами брака? Что-то мне в это не верится! — запротестовала Линнет.

— Конечно, так случается! Но все связи проходят весьма скрытно. Особенно это касается женщин, — сказал он. — Ни одна связь не может разрушить семью. Что касается моей семьи, любовь и брак — это две абсолютно разные стороны одного вопроса!

Линнет вздрогнула.

— Я бы не смогла выйти замуж не по любви, — твердо заявила она.

Он мягко и чуть насмешливо улыбнулся; Линнет поняла, что эта насмешка относилась только к нему самому.

— Я думал так же, когда был молод и обожал англосаксонскую мораль. Сейчас я считаю, что наша мораль гораздо лучше: не следует ждать чего-то романтического, в брак вступают с открытыми глазами, и прежде всего хороший адвокат должен составить брачный контракт! Тогда не останется места для ошибок. — Он посмотрел на часы. — Так как вы задержали меня на целых полчаса, рассуждая о всякой ерунде, мне придется работать гораздо дольше, чтобы компенсировать потерянное время! Я надеюсь, что совесть загрызет вас!

Линнет долго сидела на темнеющей террасе, после того как он покинул ее. Совесть действительно грызла ее! Но совсем по другим причинам, он, конечно, не мог догадаться по каким. Ей было неприятно, что она уже составила о нем мнение еще до того, как они встретились. Она обязана была доверять собственным глазам и ушам. Да, он не был святым, но он таким и не притворялся. Однако не был он и воплощением дьявола! Она представляла его жестокосердным искателем наслаждений, а он оказался много работающим человеком, обладавшим развитым чувством долга по отношению к семье. Его единственное прегрешение состояло в том, что он женился на женщине, с которой у него полностью отсутствовала совместимость. Разве кто-то вправе назвать это преступлением?!

Правда, он старался получать от жизни удовольствие, причем делал это с такой же ненасытностью, с какой занимался работой! Нельзя отрицать, что он, как все итальянцы, был гурманом по отношению к женщинам! Но правда ли то, что он плохо относился к своей жене и изменял ей?

Линнет трезво заключила, что, скорее всего, никогда не узнает этого. Сколько в рассказах Джоанны было лжи, сколько ее утверждений можно было объяснить просто истерией, почему их брак не сложился? Своей вины в этом Джоанна, конечно, никогда не признала бы!

Линнет не могла отрицать, что Макс физически привлекал ее еще тогда, когда она была уверена в его вероломстве. Это влечение к нему было стихийным, его нельзя было объяснить никакими разумными доводами. Сейчас она чувствовала к нему любовь, которая зародилась помимо ее воли, пока не сразила ее, как удар молнии. Чувство зрело и росло незаметно, по мере того как она узнавала его все лучше и лучше, постигала его достоинства и недостатки.

Это все пустые рассуждения, устало подумала она, вставая и тихо закрывая за собой двери террасы. Она любила его, но для него ничего не значила. Он снова женится — на этот раз «без всякой романтики и трезво оценив обстановку». У Кэсси появятся братики и сестрички, с которыми она будет играть на пляже, «Кафаворита» оживет, там будут проходить приемы и празднества. Все будет прекрасно организовано элегантной и красивой хозяйкой. Дина снова заживет собственной жизнью, выйдет замуж за своего банкира. Все будут очень счастливы!

А я? — печально подумала она. Я попала к ним просто по ошибке, скажем так. Я не должна принимать участия в этой мизансцене! Дверца клетки отворилась, и запоры уже давно были только иллюзией. Птичка свободна и может улететь, но, к сожалению, у нее сильно обгорели крылья!

Сентябрь в Италии прекрасен. Дома Линнет тоже обожала это время. Может быть потому, что ее день рождения приходился на последнюю неделю месяца! Ей нравились туманные утра, легкие мазки золота и меди в листве, которая очень скоро начнет опадать.

Здесь небеса были чистыми и синими почти всегда, а днем было еще очень жарко. Но жара уже становилась все более мягкой. В этот более прохладный сезон они возвратились в «Кафавориту». Она нашла, что хотя в Венеции еще было множество туристов, некоторая напряженность оставила атмосферу города. Он стал очень приятным и комфортабельным, и по нему было приятно бродить.

Незадолго до ее дня рождения Линнет получила пакет из дома. После этого произошла целая цепь событий, которые иначе бы никогда не случились, потому что она не собиралась говорить о своем дне рождения. Но Кэсси была с ней, когда прибыла посылка. Она даже завизжала от предвкушения и потребовала, чтобы Линнет тут же вскрыла пакет.

Ее родители прислали ей великолепно изданную книгу со многими иллюстрациями о жизни и творческой карьере великих оперных певцов. Кэсси с удовольствием пролистала книгу, восхищаясь великолепными костюмами и прекрасными декорациями.

— Похоже на карнавальную неделю в Венеции! — заявила она. — Ты тоже занималась этим, Линнет, прежде чем приехала и стала жить с нами?

— Нет, моя девочка. Здесь показаны великие артисты, знаменитые звезды, — объяснила Линнет. — Но возможно, когда-нибудь я тоже стану знаменитой!

Кэсси была в шоке.

— Но тогда тебе придется уехать от нас! Я не хочу, чтобы ты уезжала!

— Милая, но я же не могу вечно жить у вас, — нежно ответила она девочке. Кэсси ее очень растрогала!

— Почему нет? — Кэсси воинственно задрала вверх подбородок. На мгновение она стала выглядеть совсем как Джоанна, особенно когда та старалась добиться своего. У Линнет дрогнуло сердце. — Папа не будет возражать, я знаю! Мы попросим его!

Линнет подумала, что папа, конечно, будет против. Она была в ужасе — ей следовало что-то предпринять, чтобы отговорить Кэсси от каких-то разговоров с отцом на эту тему. Она не могла объяснить этой маленькой, упрямой и любящей девочке, что когда-нибудь у нее будет новая мама, которая станет заботиться о ней. И этот день может настать довольно скоро. Поэтому она сказала:

— Мне кажется, что нам не следует этого делать, Кэсси! Твой папа знает, что когда-нибудь я вернусь к моей музыке, но зато однажды он возьмет тебя с собой, и ты послушаешь, как я пою!

Кэсси радостно захлопала в ладоши, ее отвлекла эта перспектива. Но ее зоркие глаза увидели поздравительную открытку, наполовину спрятанную под упаковочной бумагой, после того как они развернули книгу.

— О, Линнет, это же твой день рождения! — воскликнула она. — У тебя сегодня день рождения?

— Нет, он будет в субботу, — призналась Линнет. — Мои мама и папа хотели, чтобы я получила книгу вовремя. Но, Кэсси, в двадцать два года уже не так ждешь своего дня рождения. Я имею в виду, что не надеваешь смешные бумажные колпачки и не получаешь так много подарков, тортов и прочее...

Кэсси слушала ее с удивленным выражением лица, как будто она никогда не слышала о таких вещах. Линнет с ужасом начала понимать, что ребенку никогда не справляли веселый день рождения.

— Как ты проводишь свой день рождения? — спросила она девочку.

Кэсси некоторое время подумала.

— Папа берет меня с собой, и мы идем пить чай куда-нибудь в шикарное место, — начала было она, но в это время вошла Дина и Кэсси забыла, что собиралась рассказать.

— Тетя Дина, тетя Дина, у Линнет в субботу день рождения! — важно объявила она.

Дина улыбнулась и перевела взгляд с взволнованного ребенка на Линнет.

— Вот как? Мне кажется, что ты никому не хотела говорить об этом, Линнет, не так ли? — проницательно осведомилась она. — Нехорошо! Мы должны отметить это! Я скажу, чтобы Алдо приготовил праздничный обед.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: