Лежа в постели, Кейти сжимала в объятиях Чудо-Волка, и ей никак не удавалось уснуть.
Глава 7
— Что, выбрался отметить свободную субботу? А Токио как раз говорил, что ты не заглядываешь. — Эстрелла вытерла стол и поставила перед Реем чашку с блюдцем. — Дома готовил? Занимался блондиночкой?
Рей пожал плечами и сделал глоток кофе. Кейти покинула его дом десять дней назад.
— При чем здесь блондиночка? — пробормотал он. — Как будто мне больше заняться нечем.
Тонио, стоявший у плиты, тихонько рассмеялся:
— Чем же, например?
Рей спрятался за развернутую газету. «"Доджеры" ведут!» — гласил заголовок. Его команда выиграла, но он, Рей Моралес, проиграл.
Проиграл, потому что оказался идиотом. Ведь любой на его месте догадался бы, что Кейти никогда не была с мужчиной! Она же выскакивала из своей комнаты полуголая! Значит, понятия не имела о том, что он почувствует, увидев ее в мешковатой ночнушке.
Первые дни прошли как в аду: Рей то и дело бегал под холодный душ, поднимал тяжести и истязал себя тренировками. Уходил из дома до прихода Кейти, а возвращался только тогда, когда она уезжала на работу. И все же ее невидимое присутствие было для него невыносимой пыткой.
В конце концов Рей не выдержал и сдался — решил начать все сначала. Вооружившись букетом красных роз и большой коробкой шоколада, он приехал домой пораньше, но «тойота» Кейти исчезла из гаража, и в доме девушки не было.
В холле ощущался слабый аромат жасмина, и только этот запах являлся свидетельством того, что Кейти спала в одной из комнат, шутила и улыбалась, сидя за кухонным столом… и стонала в его объятиях, когда он подхватил ее на руки.
А потом он обнаружил конверт — его держал в зубах Чудо-Волк, развалившийся на подушках в комнате Кейти.
Рей разорвал конверт и прочел открытку: «Я никогда не забуду твоей доброты. Спасибо за все. Кейти Кэри». И чек на двести долларов.
— Холодно. Очень холодно, — пробормотал Рей.
Он смял открытку и кинул ее в корзину для мусора, а чек разорвал на мелкие клочки.
…Кто-то постучал по газете, и Рей вздрогнул от неожиданности.
— А, Тамми!.. — Он улыбнулся и отложил газету. — А твой отец знает, что ты ешь… американскую еду?
— Какая мне разница? — Тамми Труонг плюхнулась на красный виниловый табурет и, взглянув на Эстреллу, сказала: — Лимонное пирожное и большую колу, пожалуйста. Даже Будда не станет всю жизнь сидеть на одном рисе с лапшой, — добавила она с усмешкой.
Съев свое пирожное, Тамми взглянула на Рея и проговорила:
— Да, а Майк Бао не говорил тебе, что Кейти по ошибке унесла мой костюм? Наверное, она оказалась в неловком положении. — Тамми захихикала. — Ведь ей надо было ехать на собеседование, а юбка почти ничего не прикрывает.
— Не замечал, — проворчал Рей, снова взявшись за газету.
Эстрелла фыркнула:
— Не хочешь ли провериться на детекторе лжи, а, Моралес?
Рей почувствовал, что краснеет. Ведь Эстрелла, конечно же, видела, как он в тот день побежал следом за Кейти.
— В любом случае это дело прошлое. Она уже не живет у меня.
— Дзынь! — Тамми изобразила игровой автомат. — Вы проиграли, офицер Рей. Салли познакомила Кейти со своим дядей, и тот сдал ей небольшой домик во дворе.
— Во дворе Хейвенли-Пэлас-Корт? Один из тех коттеджей?
Тамми кивнула:
— Да, один из тех. Кейти меня приглашала несколько раз. Она там все очень мило устроила. — Девушка помешала соломинкой лед в бокале. — По-моему, она замечательная — такая независимая. Парни от таких без ума.
— Она с кем-нибудь встречается? — Рей постарался изобразить безразличие.
Тамми энергично закивала:
— Кейти ездила на вьетнамский пикник. И ужинала с одним очень симпатичным пожарным, которого встретила в парке. — Тамми печально улыбнулась и указала на свои блестящие черные волосы: — Увы, блондинкам веселее живется.
— И кто же он, этот борец с огненной стихией?
— Майк Дагган. С местной станции.
— Знаю такого, — проворчал Рей.
Впрочем, Майка Даггана многие знали. Шустрый Майк — так его прозвали приятели. И вовсе не за то, что он показывал хорошее время. Наивная, милая, неопытная Кейти… Этот бабник залезет на нее и глазом не моргнув.
Рей допил свой кофе и осмотрелся. Ему хотелось побыстрее уйти, но он прекрасно знал: если вскочит сейчас со стула и побежит к машине, не выждав какое-то время, то Эстрелла, Токио и Тамми посмотрят ему вслед и обменяются ухмылками.
— Счет, Эстрелла, — сказал он наконец. Затем поднялся, зевнул и потянулся. — Что ж, пора спать.
Когда мимо проехал черный «шевроле», Кейти успела заметить сидевшего за рулем крупного мужчину. Внезапно машина дала задний ход и остановилась рядом с девушкой.
— Рей? — Сердце подпрыгнуло у нее в груди; она узнала бы этот черный «чеви-блейзер» где угодно.
Неужели Рей Моралес искал ее? Последние дни в его доме стали для нее кошмаром. Кейти боялась встречаться с ним, боялась, что он возненавидел ее за то, что произошло в гостиной. Она вспоминала ту ночь снова и снова. Вспоминала его руки, губы, поцелуи…
Но почему же он тогда ушел? Почему не объяснил ей, что делать, и не подарил то блаженство, которое, казалось, обещали его глаза?
Кейти шагнула к своей машине и открыла дверцу. В следующее мгновение Рей выскочил на тротуар.
— Привет, Кейти. — Он пригладил ладонью волосы и окинул взглядом уютные коттеджи. — Похоже, ты неплохо устроилась. Как поживаешь?
Он засунул руки в карманы и шаркнул ногой по бордюру — точь-в-точь как смущенный мальчишка.
Поигрывая кольцом с ключами, Кейти другой рукой уперлась в дверцу. Ее ужасно влекло к Рею, но она старалась держать себя в руках — старалась казаться равнодушной.
Рей опустился на корточки перед бампером ее «тойоты».
— Номер болтается. Отвертка есть?
Она покачала головой:
— Нет, но приятель обещал все сделать сегодня вечером.
— Обещал сделать сегодня вечером? Что именно?
Кейти вспыхнула.
— Обещал закрепить номер.
Рей выпрямился и внимательно посмотрел на нее. Указав на ее нос, проговорил:
— Солнечный ожог. Была на пляже? Что ж, неплохо. У тебя прекрасная кожа. Только тебе надо пользоваться на пляже другим кремом.
— О Господи, Рей, ты что, не знаешь, о чем говорить? Можно поговорить о погоде, можно обсудить последние новости…
Он рассмеялся:
— Ты права, Кейти. Так какие же у тебя новости?
Она пожала плечами:
— Собственно, никаких. Во всяком случае, ничего особенного.
— Некоторым нравится, когда не происходит ничего особенного. Когда ничто не меняется. — Рей уставился на бордюр. — Нравится, когда жизнь катится и катится вперед, когда люди делают то, что намеревались сделать…
— Знаю я такого человека, — подхватила Кейти. — У него никаких радостей в жизни. Он никогда не поддается порыву и злится, стоит тебе опоздать на пять минут. К тому же он терпеть не может сюрпризы. В тридцать лет — уже старый ворчун.
Рей прищурился:
— А может, сюрпризы слишком похожи на вранье? Видишь ли, поверхность — одно, а стоит ей треснуть — под ней обнаруживается совсем другое.
— Мне сюрпризы нравятся.
— А мне не очень, — признался Рей.
С губ Кейти сорвался короткий смешок.
— Так и есть — ты принял меня за другую. И оттолкнул только потому, что разозлился на себя самого.
— Вздор. Ты так говоришь, чтобы выставить меня дураком?
— Господи, Моралес, да ты ведь им родился! — Кейти села за руль и повернула ключ. — Мне пора.
Рей наклонился к открытому окну.
— Кейти… — Он осторожно заправил ей за ухо выбившуюся прядь. Затем прикоснулся кончиком пальца к мочке уха.
Кейти закрыла глаза; ее била дрожь. Она вспомнила, как Рей целовал ее в гостиной.