— Ха! Отлично! Значит, я была права!

— В чем? — поинтересовалась Бетти, которая собиралась отчитать Маргарет за непомерные траты.

— Это не новое платье! Я его сшила из трех своих старых, которые уже давно не ношу. Они, разумеется, все были в отличном состоянии, так как я их надевала всего несколько раз. Каков результат?

— Должна признать, сногсшибательный, — искренне похвалила Бетти. — Я и не знала, что у тебя такой талант.

Маргарет счастливо вздохнула и бросила ножницы на диван.

— Я и сама не подозревала о нем. Правда, еще в колледже я всегда сама шила себе вещи. Перешивала из старых маминых платьев, ты должна помнить.

— Нет, я не помню, — пробормотала Бетти. Было видно, что она удивлена. — Точнее я об этом и не знала. Ты никогда не говорила мне о том, что сама шьешь себе одежду.

— Да? — изумилась Маргарет. — Наверное, я забыла… Впрочем, должно быть, мне было стыдно в этом признаться даже тебе.

— Ты прекрасно одевалась в колледже, — сказала Бетти. — С ума сойти! Значит, ты все шила сама… — Она покачала головой, как бы пытаясь поудобнее уложить в своих мыслях новый факт из жизни Маргарет.

— Ах, во мне много скрытых талантов, — сказала Маргарет и рассмеялась. — Может быть, пообедаем? А то я так увлеклась творчеством, что совсем забыла о еде.

— Ты ведешь себя отвратительно, — отчитывала Эдна Уитерспун Ричарда. — Что это ты себе позволяешь?

Ричард сидел в ее роскошной гостиной и смотрел в потолок. Он отлично знал, что такая равнодушная поза раздражает Эдну. Ричард понимал, что если и дальше хочет на нее работать, то должен вести себя безукоризненно, но почему-то не мог себя заставить. Когда Ричард находился рядом с Эдной, ему всегда хотелось ее позлить. Это было непреодолимое искушение, которое он, впрочем, и не думал пересиливать. Эта женщина обходилась с ним так, будто Ричард ничтожество. Почему он должен терпеть такое обращение?

— А что я такого натворил на этот раз? — спросил Ричард, по-прежнему не глядя на Эдну.

Эдна быстро подошла к нему и повернула его голову за подбородок так, что Ричарду волей-неволей пришлось смотреть Эдне в глаза.

— Ты кокетничал с Маргарет Крауфорд на глазах у всех, наглец! — отчеканила Эдна.

Ричард осторожно отвел ее руку и сел нормально.

— И что? — спросил он. — Было бы странно и неестественно, если бы я все время вился хвостом исключительно за вами. А так я веду себя, как нормальный мужчина.

— Ты будешь себя вести так, как удобно мне, — ответила Эдна. — Или я тебя уволю.

Еще одна несправедливость, подумал Ричард, не обратив внимания на последние слова Эдны, так как та грозила ему увольнением по десять раз на день. Она может мне говорить «ты», а я ей нет.

— Но ведь я тоже не смогу играть роль вашего жениха всю свою жизнь. Или вы потом собираетесь фиктивно выйти за меня замуж и я стану исполнять роль вашего мужа?

Эдна едва заметно вздрогнула. Такие мысли действительно приходили ей в голову. Выйдя за Ричарда, она избавилась бы от сплетен. Замужняя женщина может нанести вред своей репутации только в том случае, если заведет любовника, а ей не нужен был никакой любовник, кроме… Впрочем, не стоит об этом.

— Не надейся, — ответила Эдна. — Я не собираюсь брать тебя в мужья. Поработаешь на меня еще несколько месяцев, а потом мы с тобой распрощаемся.

— А если я не захочу с вами прощаться? — вкрадчиво произнес Ричард. — Точнее с той ролью, которую играю? Что, если мне понравилось разыгрывать из себя богача? Или я случайно проболтаюсь кому-нибудь о том, что я всего лишь актер?

Эдна расхохоталась. Ричард был озадачен: он что-то не так сказал или это нервный смех?

— Ну и дурак же ты, Ричард Катлетон, — сказала Эдна, отдышавшись. — Ты думаешь, мне это повредит? Да я просто обращу все в шутку! Скажу, что разыгрывала всех в течение полугода, а все верили. Зная мой характер, никто не удивится.

Ричард молчал. Он думал о том, что не подозревал об истинных мотивах Эдны, когда та нанимала его на работу, и до сих пор не разгадал ее намерений. Пока Ричард не знал обо всем наверняка, ему не следовало угрожать Эдне.

— А тебе, дружочек, — произнесла Эдна, и голос ее стал жестким, — я не советую переходить мне дорогу. В моей власти полностью перекрыть тебе кислород. Ты останешься без работы. Перед тобой закроются все двери. Ты умрешь нищим. Запомни это. Я сумею сделать твою жизнь невыносимой. Для меня это проще простого. А теперь вон отсюда, придешь вечером. И веди себя как подобает.

Ричард молча вышел. Он чувствовал, что сейчас не стоит вступать с Эдной в спор. Она сильнее его. Но ничего: выигранный бой, это еще не выигранная война.

— Ах, вы слышали о том, что Лидия рассталась с Марком? Это просто ужасно! Они были такой чудесной парой!

Маргарет сидела за столом, жевала куриное филе под каким-то умопомрачительным соусом и слушала обычные светские сплетни. Почему-то сегодня они не приносили ей никакой радости. Напротив, она чувствовала раздражение. По правде сказать, Маргарет всегда ненавидела всех этих потомственных задавак. Ненавидела, во-первых, за то, что ей приходилось из кожи вон лезть, чтобы они приняли ее в свой круг, а во-вторых, за то, что ей действительно было с ними скучно.

Вот если бы они все от меня зависели, то я бы чувствовала себя прекрасно, думала Маргарет. А так…

Напротив нее сидели Ричард Катлетон и Эдна Уитерспун. Весь вечер Маргарет замечала на себе взгляд Ричарда, но, как только поднимала глаза, он тут же обращался с каким-нибудь вопросом к Эдне.

Ну и что это значит? Маргарет вытерла пальцы о салфетку и вздохнула. Неужели он настолько труслив, чтобы показать при всех свое расположение ко мне?

— А как ты думаешь, Маргарет? — услышала она вдруг.

— Простите, — Маргарет очаровательно улыбнулась, — кажется, я задумалась и не знаю, о чем вы говорили.

Маргарет всегда умела выходить из неловкого положения, беззастенчиво прибегая к банальному кокетству.

— Ах, милая Маргарет, — с улыбкой произнес сидящий рядом с ней толстяк Эдвард Фитзхью, владелец крупной нефтяной компании. — Ты такая рассеянная. Мы говорили о том, смогут ли помириться Лидия и Марк?

Идиоты, больше мне не о чем думать…

— О, ну почему нет? Они так молоды. Все новобрачные беспрестанно ссорятся. Это нормально.

— Я тоже так думаю, — подхватил Ричард, но тут же получил пинок под столом от Эдны.

Маргарет улыбнулась Ричарду. Связь была налажена.

Эдна исподтишка наблюдала за Маргарет и размышляла. Что-то не давало Эдне покою. Она пока не знала что именно, и это ее нервировало. Наконец Эдна поняла. Платье! Ничего похожего она еще ни у кого не видела.

— Ты прекрасно выглядишь сегодня, — сказала Эдна, обращаясь к Маргарет. — Чудесное платье. Что за модельер его придумал?

— О, это платье сшили по моему собственному эскизу, — ответила Маргарет, ничуть не смутившись. — У меня есть одно маленькое хобби, о котором не многие знают. На досуге я часто придумываю модели одежды.

— Превосходно! — воскликнула Ферн, которая сидела по левую руку от Маргарет. — Мы и не знали, что ты такая талантливая! Просто потрясающе!

Хвалите меня, хвалите, злорадно подумала Маргарет. Знали бы вы, почему мне приходится самой придумывать себе модели!

Маргарет упивалась похвалами. Теперь все внимание переключилось на нее.

— Ты могла бы этим зарабатывать деньги, — сказала Эдна и добавила: — Если бы внезапно разорилась.

Внутри у Маргарет все похолодело. Эдна знает? Или просто так заговорила о деньгах?

— Почему нет? — весело сказала Маргарет, заставляя себя улыбнуться как ни в чем не бывало. — Деньги не бывают лишними.

— У тебя-то теперь их куры не клюют, — рассмеялся Эдвард Фитзхью. — Чарльз оставил тебе кругленькую сумму.

— А разве ты знаешь, сколько он мне оставил? — сладко произнесла Маргарет.

— Ну… — Толстяк смутился. — Нет, разумеется… Просто Чарльз был богат, вот и все.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: