Я покачал головой, а затем выпил половину бутылки одним глотком.

— Ты ведёшь себя так, будто я сделал это специально.

— А разве нет?

Джексон посмотрел на меня с серьёзным выражением лица.

— Ты знаешь меня.

Я допил бутылку и выбросил её в урну.

— Ошибка. Я не знаю о тебе ничего. А теперь, если ты меня простишь, мне нужно принять душ, пока мы не потеряли воду. Дальше по коридору, справа, ещё одна ванная, если хочешь в душ, — сказал я, уже на полпути вверх по лестнице к своей спальне. Затем я понял, кого оставляю внизу, и добавил: — Оставайся. Не оставайся. Плевать.

— Ты забрал мои ключи.

— Полагаю, тогда тебе придётся идти пешком, если хочешь уйти.

— Лукас.

Одно его слово, и я смотрел через плечо в его самые честные глаза.

— Я никуда не уйду, — сказал он.

Да, ты говорил это и раньше, — подумал я, прежде чем пойти дальше по лестнице.

Глава 9

Джексон 

Я не знал, что это говорило обо мне, но я мог проглотить злобу Лукаса легче, чем безразличие. Я сделал ему больно — это было очевидно. Иначе он бы не сорвался. Это открытие заставило меня выдохнуть с облегчением, потому что думать о том, что ему плевать на меня и на то, что было между нами, было больнее, чем любая ненависть, которую он мог бросить в мою сторону. По крайней мере, теперь я задел больную, уязвимую точку. По крайней мере, теперь я знал, что ему не всё равно. Или было не всё равно.

Тихий звук воды, капающей на пол с моей мокрой одежды, заставил меня пойти по коридору к ванной, о которой он сказал. И если я правильно помнил…

Я приоткрыл раздвижные двери напротив ванной и увидел стиральную машину и сушилку, новенькую, но на том же месте, где много лет назад видел бабушкины складные корзины. Оглянувшись назад, чтобы убедиться, что я по-прежнему один, я стянул свою рубашку, следом брюки и положил их в сушилку. Затем я включил её на мощность побольше, схватил полотенце из тайника над головой и прошёл в ванную, чтобы принять душ.

Вода всё ещё была обжигающе горячей, хоть Лукас принимал душ наверху, но я всё равно быстро ополоснулся, а затем обкрутил вокруг талии полотенце.

В коридоре стены по-прежнему украшали рамки с фотографиями, как я и помнил, и я остановился перед фотографией Лукаса и его родителей, сделанной незадолго до того, как он приехал в Южный Хэйвен. С чёрными волосами и бронзовой кожей, он был как две капли воды похож на своего отца-сварщика, особенно сейчас, и Лукас всегда говорил, что унаследовал любовь к рисованию от своей светловолосой матери-художницы.

Ха. Он совместил работы своих родителей — сварку и искусство — чтобы создать нечто собственное.

— Какого чёрта ты делаешь?

От злого тона Лукаса я развернулся и увидел, что он стоит в конце коридора, с горящим взглядом. И будь я проклят, но сразу после душа он выглядел так же хорошо, как и в пропитанной дождём одежде. Он надел порванные джинсы и голубую футболку с эмблемой Сиэтла, которая была такой тусклой, что, наверное, он купил её на память об этом городе, прежде чем переехал на юг, и его волосы всё ещё были мокрыми и практически торчали на макушке. Удивительно, как сексуально он по-прежнему выглядел. Его тело было подтянутым в такой степени, что можно было понять, что он зарабатывает на жизнь физическим трудом, его плечи были уверенно расправлены, на что в школе были только намёки. В какой-то момент он полностью стал собой, и я почувствовал внутри укол сожаления от того, что пропустил это.

— Какого хрена ты делаешь в полотенце? — произнёс он, вырывая меня из мыслей. — Потерял где-то одежду?

— Ты сказал мне принять душ.

— Я не говорил тебе голым бегать по моему дому.

Ну, нет, этого он мне не говорил, но судя по пылкому взгляду, он возражал не так сильно, как утверждал.

Придерживая полотенце на месте, где завязал, я пожал плечами.

— Не совсем голым. Кроме того, разве ты хотел, чтобы я сидел на твоём диване в мокрой одежде? — я кивнул на всё ещё работающую сушилку. — Вещи будут готовы через минуту.

Лукас раздражённо вздохнул, избегая взглядов на мою обнажённую грудь, но это значило, что его взгляд опустился на единственную мою прикрытую часть и задержался ниже талии достаточно долго, чтобы мой член поднялся и тут же пришёл в боевую готовность. Глаза Лукаса расширились от невольной реакции под моим полотенцем, и он прокашлялся, прежде чем развернуться на пятках.

— Тогда, полагаю, чувствуй себя как дома.

Вау… Он по-прежнему нервничает из-за меня, — на моих губах от этой мысли появилась улыбка. Этот сексуальный, уверенный мужчина по-прежнему нервничает из-за меня. Наверное, это не должно было делать меня твёрже, но сделало. Я потянулся вниз, чтобы взять себя под контроль, ущипнув себя за головку.

— Постараюсь, — сказал я.

Но прежде чем дойти до кухни, Лукас остановился, а затем через секунду произнёс:

— Голоден?

Урчание моего живота ответило на вопрос за меня, и он кивнул, прежде чем пройти на кухню.

Это было забавно… как бы он ни упрекал меня тем, что я у него дома, манеры Лукаса не позволяли ему не предложить поесть или подвезти человека во время шторма. Так что, каким бы он ни хотел быть напыщенным и какие бы злые слова ни хотел бросать в мою сторону, я приму их, потому что внутри у Лукаса была добрая душа. Он мог сейчас быть другим, но часть его никогда не изменится. И это вызывало у меня желание узнать мужчину, которого я упустил.

Когда я прошёл за ним на кухню, он проигнорировал меня и принялся доставать мясо для сэндвичей, хлеб и приправы. Я сел на один из барных стульев у стойки, а он продолжал избегать взглядов в мою сторону. Но то, что он не смотрел на меня, давало мне кучу времени понаблюдать за ним, что было нежелательно, если судить по звону тарелок, которые он специально ронял, и по грохоту ящиков с посудой.

— Я ведь тебя не отвлекаю? — спросил я. И я снова испытывал свою удачу.

— Ещё как. Отвлекаешь.

— Тебя больше беспокою я или моя нагота?

Рука Лукаса замерла, пока он размазывал майонез по куску хлеба.

— Твоё присутствие в целом раздражает и не приветствуется.

Я сдерживал смех. Вот, что значит быть резким.

— Ты говоришь немного прямее, чем раньше.

— Когда я сказал, что тебе нужно остаться и переждать шторм, я не говорил, что мы будем предаваться воспоминаниям.

— Так мы не можем поговорить?

— Мне нечего тебе сказать.

— Имеешь в виду, ничего приятного, — сказал я. — Что ж, это нормально, потому что мне есть, что тебе сказать.

— Джексон, я не хочу этого слышать.

— Услышишь, хочешь ты этого или нет. Это нужно сказать.

— Видишь, в этом и дело — не нужно, — он указал на меня ножом для масла и бросил злой взгляд. — Я не хочу слышать топорное извинение, или что ты там собираешься сказать, так что просто побереги силы. Ты опоздал на восемь лет, и мне не интересно.

Что ж, я полагал, что он считает это точкой. К несчастью для него, нам нужно было убить несколько часов, а я с трудом переносил тишину. Казалось, он реагировал только тогда, когда я подшучивал над ним, так что я закусил улыбку и произнёс:

— Ты просто эгоистичный, упрямый засранец. Когда это произошло?

Нож со звоном упал на стол.

— Я эгоистичный? Я эгоистичный?

— Мхмм. Кажется так.

— Что ж. По крайней мере, ты в этом разбираешься.

Моя улыбка потускнела.

— Что это должно значить?

— Ты точно знаешь, что это значит.

Он положил несколько кусочков ветчины, индейки и сыра на сэндвичи, всё это время качая головой.

— Ладно. Давай со всем разберёмся. Ты расстроился, потому что я ушёл…

— Нет, — сказал он, толкая тарелку в мою сторону с достаточной силой, что мне пришлось ловить сэндвич, чтобы он не съехал. — Ты не можешь ничего предполагать насчёт меня.

— По крайней мере, я, наконец, вызываю реакцию. А то я ненадолго подумал, что ты совсем обо мне забыл.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: