— Я вовсе не смеюсь, просто ты могла бы не объяснять мне всего этого.

— Почему?

— Скажи лучше: я скучаю без него и хочу его увидеть.

Маргарет тоже начала смеяться.

— Ты права, это невыносимо быть вдали от любимого мужчины!

— Да, я так же скучаю без Фреда, — вздохнула Кэтрин.

— Ты прекрасно понимаешь меня, Кэтти, и я очень люблю тебя за это!

28

Ник пытался найти работу, но его попытки долгое время не приносили никаких плодов.

Однако ему удалось получить место на фабрике, находившейся рядом с домом. Работа не приносила никакого удовольствия, так как изо дня в день ему приходилось выполнять одни и те же движения в течение восьми часов кряду с небольшим перерывом на обед.

Он все время думал о Маргарет. Ему казалось, что она забыла его и вполне счастлива с Родериком. Но было и какое-то странное предчувствие, не дававшее покоя, ведь в последнее время она выглядела подавленной и расстроенной.

Если этот негодяй обидит Маргарет, он будет иметь дело со мной!

С Лизой Клемм Ник продолжал встречаться, но инициатива исходила в основном с ее стороны, так как он в последнее время был безразличен ко всему происходящему.

Лиза все замечала и надеялась, что ей удастся удержать его, ведь она и красива и умна. Но в сердце Ника господствовала другая женщина — Маргарет Грандинсон.

— Никки, почему ты так холоден со мной? — спрашивала иногда Лиза.

Он ничего не говорил в ответ. В такие моменты он мечтал забыть Маргарет и стать ближе к Лизе, которая не стыдится его бедности и того, что он работает на фабрике.

Маргарет шла по незнакомой улице, она никогда не была в этом районе города. Все дома были похожи друг на друга и находились на довольно близком расстоянии друг от друга.

Был воскресный день. Маргарет искала дом, где жил Ник. Адрес она узнала у своего бывшего водителя Джорджа, родственника Ника. Сердце ее бешено стучало.

Я так долго не видела его, что теперь я скажу ему? Как он отреагирует на мое появление?

Эти мысли не переставали мучить Маргарет с того момента, как она решилась на такой шаг. Было невыносимо думать, что он не поймет ее или не захочет выслушать.

Нет, этого не может быть! Ведь мы когда-то были близки, он испытывал ко мне теплые чувства. Пусть теперь у него есть другая, но он должен выслушать меня! Так подбадривала себя Маргарет, петляя по незнакомому кварталу.

Неожиданно для себя Маргарет увидела его во дворе одного дома и резко остановилась, пытаясь справиться с нахлынувшими эмоциями.

Спокойно, Марго! — сказала она сама себе, пытаясь успокоиться.

Она подошла ближе — он мыл свою старую машину.

Молодые деревья, окружавшие небольшое пространство возле дома, приветливой тенью укрывали двор. Зрелище было завораживающим для Маргарет.

Ник был одет только в удлиненные джинсовые шорты, которые ловко сидели на его крепких ягодицах. Он был большим, крепким и сильным, а бронзовый загар придавал ему особую привлекательность.

Маргарет стояла неподвижно и почти не дышала, следя за медленными и уверенными движениями Ника.

Боже, как он красив! — думала она и мечтала вновь пережить те прекрасные мгновения, которые навсегда привязали ее к нему.

Так она стояла и молча любовалась им.

Идиллия была нарушена проезжавшим мимо автомобилем. Сидевший за рулем парень был приятелем Ника. Увидев Маргарет, которая укрывалась за небольшим кустом шиповника, он удивился и резко затормозил. Интересно, что такая красивая и хорошо одетая молодая женщина делает здесь? Он поспешил обратиться к ней:

— Мэм, вы кого-то ищете? Чем я могу вам помочь?

Шум привлек внимание Ника. Он подошел ближе к дороге и увидел Маргарет.

— Боб, не приставай к ней, эта леди пришла ко мне, — сказал он.

Боб улыбнулся и, приветственно махнув рукой, уехал.

Маргарет и Ник несколько секунд продолжали молча стоять и смотреть друг другу в глаза.

— Добрый день, Маргарет, — первым нарушил он молчание.

— Здравствуй, Ник.

— Не ожидал тебя здесь увидеть.

Ник был поражен, насколько она изменилась: Маргарет выглядела измученной, бросалась в глаза ее неестественная бледность и худоба. И все равно для Ника она была самой прекрасной женщиной на свете.

Ник любовался ею, с трудом сдерживаясь, чтобы не подбежать к ней и не заключить ее в объятия.

— Я… я… хотела поговорить с тобой, — робко сказала она.

— Хорошо. Проходи в дом, здесь слишком жарко.

— Нет, давай поговорим на улице.

— Почему?

— Я не хочу беспокоить твою семью.

— Ты не причинишь никакого беспокойства.

— Я настаиваю, Ник.

— Раз ты так решила, то пройди хотя бы во двор.

Ник и Маргарет прошли в глубь небольшого сада, который состоял из нескольких молодых деревьев, и сели на скамейку.

— У тебя очень красивый дом.

— Ничего особенного, он ничем не отличается от всех остальных.

Маргарет хотела сказать, что для нее очень даже отличается, так как в нем живет он — Ник.

— Извини, что я отвлекла тебя от твоего занятия.

— Маргарет, перестань извиняться, ты не сделала ничего плохого, и я очень рад твоему приходу.

Ник убедился, что она изменилась не только внешне. Он знал ее гордой и независимой, теперь же она казалась послушной и слишком робкой.

Ник не знал, что Маргарет сгорает от любви к нему и его близость сковывает ее.

— Как твои дела? — спросила она.

— Я теперь работаю на фабрике, мне не нравится, но у меня нет другого выхода.

— Мне очень жаль, что тебе пришлось потерять работу водителя.

— Ты опять за свое? — сказал Ник и улыбнулся. Внешне он был очень спокоен и ничем не выдавал своего волнения. Ему хотелось спросить ее о свадьбе, но он не стал этого делать, чтобы не ставить ее в неловкое положение.

Маргарет решила, что пора поговорить о том, для чего она, собственно, и явилась.

— Ник, я хотела поговорить о том, что произошло…

— Что именно ты имеешь в виду?

— Просто я хотела, чтобы между нами не было никаких обид.

— Я не держу на тебя зла, Маргарет. Ты поступила так, как считала нужным.

— Да, но….

В эту минуту дверь дома распахнулась и на пороге появилась… Лиза Клемм.

— Никки, где ты пропадаешь, твоя мама уже накрыла на стол… — Лиза увидела Маргарет и от неожиданности открыла рот.

Обе женщины были потрясены.

В этой ситуации Нику было хуже всех. Но он сумел прийти в себя быстрее, чем Маргарет и Лиза.

— Маргарет, ты знакома с…

— Ты забыл, что Лиза была моим секретарем?

— Да, прости, я и вправду забыл!

— Здравствуй, Лиза, очень рада снова видеть тебя.

— Добрый день, мисс Грандинсон, Извините, что помешала вашей беседе, я оставлю вас.

— Нет-нет, не стоит беспокоиться, — произнесла Маргарет и направилась к калитке.

Лишняя здесь я, и я должна уйти! — думала она. Мысли путались. Боль была невыносимой. Неужели Ник променял ее на Лизу? Да-да, конечно, теперь в этом нет сомнений.

Ник догнал ее у выхода.

— Маргарет, я так и не понял, чего ты хотела.

— Ничего особенного, не беспокойся.

— Но ты выглядишь подавленной.

Еще бы! — промелькнуло в ее голове.

— Ник, я сейчас чувствую примерно то же самое, что чувствовал ты, когда возил меня и Родерика и ощущал себя третьим лишним.

Маргарет сказала это тихо, чтобы слышал только он, но в ее словах было столько невысказанной горечи!

Пока Ник думал, как поступить, Маргарет уже шла быстрым шагом в сторону от его дома.

Все кончено! — думала она.

29

— Ник, чего хотела мисс Грандинсон? — спросила Лиза, когда они сидели за обеденным столом.

— Я не знаю. Она так неожиданно появилась и так же быстро ушла.

— Кто такая мисс Грандинсон, сынок? — поинтересовалась Эмили, которая из окна видела Маргарет.

Это женщина, которую я люблю, подумал Ник, но вслух сказал:


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: