И, попрощавшись, мистер Паркер удалился. Боб озадаченно посмотрел ему вслед. По всей видимости, Гейг рассказал Паркеру о встрече в ресторане. Боб подошел к окну и стал задумчиво разглядывать городской пейзаж.
Он знал, что Элис навсегда испортила отношения с президентом НАЗП замечанием о роде занятий своего отца. Паркер, предупрежденный Гейгом, только что прозрачно намекнул, что не потерпит, если Боб свяжет свою жизнь с женщиной не из их круга. Боба же Элис устраивала во всех отношениях. Боб ценил в ней прежде всего искренность и непосредственность. Он знал, что ему не найти жены лучше, чем она. Однако вступить с Элис в брак означало испортить ей жизнь. Такие люди, как его отец, как мистер Паркер и Гейг, не любят, когда идут против их воли. Они найдут средства воздействия на Элис.
В душе Боба боролись противоречивые чувства: с одной стороны, он не мог не пригласить Элис на устраиваемую Паркером вечеринку, а с другой – он знал, что ее ждет там отнюдь не радушный прием.
Ну уж нет, твердо сказал себе Боб, я сам выбираю женщин, с которыми хочу иметь дело.
Однако согласится ли Элис пойти с ним на праздник? Ведь она постоянно давала понять, что их отношения ограничиваются сексом и не должны выходить за его рамки.
Элис открыла банку с краской и поморщилась от ударившего ей в нос сильного запаха. Взглянув на часы, она поняла, что Бетти опаздывает. Куда она запропастилась? – подумала Элис.
Она уже давно хотела перекрасить стены в своей квартире в более яркие цвета. Элис терпеть не могла тусклые, невыразительные тона, они наводили на нее скуку и уныние. Ожидая Бетти, Элис подготовила фронт работ – сдвинула мебель на середину гостиной, застелила пол пленкой и принесла из кладовки лестницу-стремянку.
Услышав звонок в дверь, Элис улыбнулась. Бетти никогда не подводила! Но, к изумлению Элис, на пороге стоял Боб Моррис с пиццей в руках. Вот так сюрприз!
– Боб, как ты здесь оказался? – Удивлению Элис не было предела.
– Бетти не смогла прийти сегодня. Она позвонила и попросила меня помочь тебе. Я принес пиццу. Бетти сказала, что ты ее любишь.
– Бетти звонила тебе? Она знает твой номер телефона? – Элис почувствовала, что ей трудно дышать, настолько сильным оказался приступ ревности.
– Да, – нехотя сказал Боб. – Она позвонила, когда я уже собирался уходить домой, и сказала, что непредвиденные обстоятельства мешают ей приехать сегодня к тебе и помочь с ремонтом.
Это было очень похоже на Бетти. Она часто обращалась к Элис с просьбой выручить ее, когда не могла выполнить взятых перед кем-нибудь обязательств. Элис внушала себе, что между Бетти и Бобом ничего нет и быть не может, что ее подозрения ни на чем не основаны, но боль в сердце становилась все острее. Ей с трудом удалось скрыть от Боба обуревавшие ее чувства.
– Ну что же, проходи.
Боб последовал за ней в гостиную.
Элис теперь было горько вспоминать о проведенных с Бобом пару недель назад выходных в маленькой уютной гостинице. Тогда у нее создалось впечатление, что Боб увлечен ею, что она для него не одна из многих любовниц, а единственная на свете женщина, с которой ему хорошо. Но, оказывается, Боб завел шашни с ее лучшей подругой!
Ну и прекрасно, сказала себе Элис, тем проще мне будет с ним расстаться. Да, Бетти с недавних пор ведет себя как-то странно. Но теперь все понятно!
Элис сходила в кухню и принесла тарелки и приборы. Она сервировала столик, стоявший у дивана, и Боб поставил на него коробку с пиццей.
– Похоже, ты давно уже с Бетти на короткой ноге, – заметила Элис как бы между прочим.
Боб неопределенно пожал плечами и ничего не ответил, упорно пряча глаза. У Элис упало сердце.
– Что будешь пить? – спросила она.
– То же, что и ты, – ответил Боб, усаживаясь на диван.
Элис поставила на столик бутылку минеральной воды и два стакана и села рядом с гостем. Боб открыл коробку, разрезал пиццу и предложил кусочек Элис. Он с удивлением увидел, что Элис, прежде чем начать есть, соскребла с пиццы весь сыр.
– В чем дело, Элис?
– Я не люблю сыр.
– В таком случае, зачем Бетти сказала мне, чтобы я непременно купил пиццу? Я думал, что Бетти – твоя лучшая подруга и знает все о твоих вкусах.
Элис тяжело вздохнула. Да, Боб прав: Бетти – ее лучшая подруга. Но, когда начинается соперничество в любви, дружба отодвигается на задний план. Быть может, Бетти так увлеклась Бобом, что забыла обо всем на свете. Элис не хотела упрекать ее за это.
– Вообще-то я неплохо отношусь к пицце, – сказала она. – Но не люблю расплавленный сыр.
Боб недоверчиво покачал головой. Они замолчали, и в комнате воцарилась напряженная тишина. Тысячи мыслей роились в голове Элис, она лихорадочно обдумывала сложившуюся ситуацию. Боб первым нарушил молчание.
– Твоя идея нового рекламного проекта имела огромный успех. Мы довели ее до ума и получили одобрение начальства. Заказчики щедро оплатили нашу работу.
– Я очень рада за тебя, Боб.
– Шеф решил отпраздновать это замечательное событие, и я хочу пригласить тебя принять участие в званом ужине и вечеринке, которую устраивает руководство агентства. Торжество состоится в субботу, и мне хотелось бы, чтобы ты обязательно пришла.
– Давай лучше разыграем в субботу последнюю эротическую фантазию и отпразднуем вдвоем окончание нашего эксперимента. А потом… – Элис запнулась, – потом расстанемся навсегда. Знаешь, число наших подписчиков заметно увеличилось с тех пор, как стали выходить мои статьи.
Элис умолчала о том, что на следующей неделе на работу выходит постоянная ведущая рубрики о сексе, и, следовательно, Элис больше не будет нуждаться в «услугах» Боба. Он сможет вновь пуститься во все тяжкие – заводить подружек, кружить женщинам головы, обольщать их. А Элис пойдет своей дорогой…
– Хорошо, я принимаю твое предложение. Оно мне кажется более заманчивым, чем скучная вечеринка, на которой нам, боюсь, не дадут как следует развлечься. Там слишком много недоброжелателей.
– Что ты хочешь этим сказать? – Элис бросила на Боба настороженный взгляд.
Боб помолчал, подбирая нужные слова.
– Да в сущности ничего особенного, – наконец сказал он грустно. – Просто мне кажется, что ты не создана для подобного рода вечеринок.
В комнате повисло напряженное молчание. Комок подступил к горлу Элис. На ее глаза навернулись слезы.
– Ты как-то обмолвился, что имидж для тебя очень многое значит. Думаю, ты говорил чистую правду, Боб. – В голосе Элис отчетливо слышалась обида.
– Ты неправильно истолковала мои слова.
– Не надо оправдываться. Что сказано, то сказано.
– Я вовсе не оправдываюсь!
Элис внезапно вспомнила высокомерного надутого как индюк мистера Гейга.
– Нечто подобное обо мне говорит, наверное, твой шеф с подачи мистера Гейга? Я права?
– Да, шеф делал мне кое-какие намеки на твой счет, – не стал лукавить Боб.
– Так зачем же ты зовешь меня на вечеринку? – чуть не плача, спросила Элис.
– Но ведь идея рекламного проекта, принесшего агентству большую прибыль, принадлежит тебе, Элис! Как же я могу не пригласить тебя на празднование нашего успеха?
– Запомни, Боб: для того чтобы моя самооценка повысилась, мне вовсе не нужно ходить по вечеринкам, которые устраивают такие снобы, как Паркер и Гейг. Я и так неплохого о себе мнения.
Боб взял в ладони ее руку и начал нежно поглаживать.
– Вспомни, как все было, Элис, – сказал он негромко. – Во время нашего первого свидания ты спросила, что я думаю об имидже. И я ответил, что очень ценю его, не имея в виду нас с тобой и нашу ситуацию. Зачем же передергивать? Я действительно хочу, чтобы ты пришла на вечеринку. И, если у тебя есть хоть малейшее желание появиться там, я буду рад сопровождать тебя.
– Хорошо, я принимаю твои объяснения. Но как же быть с тем, что наши отношения не должны идти дальше секса? А ты предлагаешь мне появиться с тобой на званом ужине, словно я твоя подружка.
Лицо Боба помрачнело. Он опустил глаза и довольно долго молчал.