Эрик не желал поддаваться неизвестным эмоциям, тем более — таким сильным.

И вот они снова встретились. Он был рад, что тогда нашел в себе силы устоять. Женщина, которая пробуждает в нем такие чувства, ему не подходит. Время показало, что он поступил правильно.

Уверившись в этом, он отбросил мысли о прошлом и вежливо, но безразлично кивнул ей:

— Привет, Жюли.

Небрежное приветствие вернуло ее в явь из той далекой ночи, когда она танцевала с ним под беспредельным небом и на каждую из звезд галактики загадывала одно-единственное желание — чтобы он чувствовал то же, что она.

Но у звезд, как видно, были дела поважнее.

Теперь он женится на другой, а сама Жюли стала старше и несравненно мудрее. И все-таки хорошо, что она уже извещена о его помолвке.

Слава Богу, она уже поздравила его по телефону, так что можно сразу перейти к делу.

— Добрый вечер, Ваше Высочество, — поздоровалась она официально. — Чем могу помочь?

Полезно помнить о том, что она здесь — служащая.

— Я договорился, что здесь поставят телекамеры, чтобы транслировать бал, и объявление о помолвке в том числе, отцу в больницу.

— Вы не боитесь, что новость будет слишком большим потрясением для него? — забеспокоилась Жюли.

— Поскольку это потрясение приятное, врач дает добро. — Эрик помолчал. — Съемочная группа прибудет с минуты на минуту, думаю, с ними у тебя проблем не возникнет.

Жюли самоуверенно улыбнулась:

— С проблемами я справлюсь.

— Хорошо, — бодро отозвался он. — Роберта приехала?

— Насколько мне известно, нет.

— Я сказал ей, чтобы она отыскала тебя, если приедет раньше меня.

— Теперь, когда вы здесь, — улыбнулась Жюли, — я уверена, что вы первым узнаете о ее приезде.

— Сомневаюсь, — ответил он самым будничным тоном. — Я буду очень занят перед балом. Пожалуйста, сообщи мне, когда она появится.

— Конечно.

Как видно, романтичности в нем не прибавилось: приезд возлюбленной не вызывал у принца особого энтузиазма.

— Еще для нее надо приготовить комнату, чтобы не обмануть всеобщих ожиданий. Моей невесте вроде бы положено жить в замке.

Жюли подумала, что он как-то странно выражается. Не обмануть всеобщих ожиданий?

Сам-то он разве не хочет быть с нею?

— Можно поселить ее в башне наверху, — продолжал Эрик. — А я займу соседнюю комнату.

Жюли промолчала.

— Что-нибудь не так?

— Нет, Ваше Высочество, — сказала Жюли. — В башне живу я, но я заберу оттуда свои вещи.

Он покачал головой:

— Я не хочу тебя выгонять. Две соседние спальни в северном коридоре ничем не хуже.

— Я могу переехать. Это…

— Я настаиваю.

Жюли подчинилась. Этот спокойный, властный тон ему к лицу, подумала она. Из него выйдет отличный правитель.

— Как вам будет угодно, — сказала она. — Что-нибудь еще? Может, вы хотели бы осмотреть кухню, обойти сад, посмотреть список…

— Не нужно, — оборвал он ее. — Если я доверил тебе секрет моей помолвки, то, уж конечно, могу тебе доверить и мелкие организационные вопросы. — Он взглянул на часы. — Теперь я должен заняться кое-какими своими делами. Пока, Жюли, — сказал он и удалился.

Эрик вошел в библиотеку и закрыл за собой дверь. Здесь достаточно тихо, чтобы закончить с бумагами, которые нужно передать Уиту.

Брат заменит его на острове Андерс. Король настоял, чтобы Эрик остался на некоторое время в Андерс-Пойнте и взял на себя представительские функции, которые раньше выполнял Уит. Отец знал, что Эрик предпочитает выполнять королевские обязанности на родине, а не красоваться на публике, как Уит. Эрик подозревал, что этой сменой обязанностей король пытался подтолкнуть его к помолвке. Оставалось надеяться, что это временно. Рядом с тревогой за здоровье короля все остальные соображения отступали на второй план.

Утренняя сцена в больнице заставила его принять окончательное решение. Пора уже покончить с выбором невесты. Сама свадьба может подождать до коронации, для успокоения короля достаточно и обручения. Но о помолвке надо объявить сегодня же.

Его связь с Робертой продолжалась уже довольно долго. Он всегда знал, что рано или поздно придется выбрать себе невесту, и считал, что Роберта ему подходит. По многим причинам.

Наследница многомиллионного состояния, она тем не менее никогда не попадала в заголовки газет. Утонченная, блестяще образованная, она и по рождению, и по воспитанию будет достойно представлять их королевский дом на парадных обедах и других официальных мероприятиях. Осторожная и сдержанная, Роберта в жизни плывет по течению, а не бросается вперед, очертя голову. Она даст ему спокойствие и надежность, а не горячку эмоций.

А главное — они не влюблены друг в друга.

Значит, между ними возможен тот единственный союз, на который он согласен, — брак ради долга. Роберта любовью сыта по горло — какой-то негодяй долгие годы водил ее за нос. Но в конце концов она оставила напрасные надежды выйти за него замуж. Сегодня утром она приняла предложение Эрика — на его условиях. Он не сомневался, что, дав согласие, она выполнит свой долг, так же как и он.

Пока все складывается благоприятно. Сегодняшний бал — идеальное место для объявления о помолвке, хотя для Эрика само это объявление было всего лишь неизбежным злом.

Он не любил привлекать к себе внимание публики. Но, сообщив публично о своем обручении, он убедит короля, что все это серьезно.

Проверив напоследок, что съемочная группа приступила к работе, Эрик ушел к себе, переодеться. Перед тем как спуститься вниз, он позвонил в больницу.

— Король отдыхает, — сообщила медсестра.

— У вас там все готово?

— Все на месте, — ответила она.

— Что вы сказали королю?

— То, что вы велели, Ваше Высочество. Что, вы надеетесь, ему будет приятно увидеть бал и что в полночь вы собираетесь сделать объявление, которое, по вашему мнению, ему интересно будет услышать.

Естественно, в смокинге Эрик выглядел потрясающе.

Жюли встретила его у подножия лестницы.

— Я только хотела предупредить, Ваше Высочество, что слухи уже пошли.

— Слухи? Какие?

— Что сегодня вечером вы объявите о своей помолвке.

Он тихонько выругался и сразу извинился.

— Где ты об этом слышала?

Жюли показала на журналистов, столпившихся на лужайке перед входом. Король разрешил некоторым из них присутствовать на балу, чтобы люди узнали о благотворительном фонде.

Кроме того, большинство приглашенных обожали быть на виду, их приятно волновали ослепительные фотовспышки, встречавшие их при выходе из лимузинов.

Эрик мрачно смотрел на представителей прессы.

— Откуда они узнали?

— Понятия не имею, — ответила Жюли, словно оправдываясь. — Во всяком случае, слухи уже дошли до вашего отца, — сообщила она. — Он звонил и спрашивал меня, не знаю ли я, кто его будущая невестка.

— И?..

— Я сказала, что ее имя должно стать для него сюрпризом, — просто ответила Жюли.

Видя выражение его лица, она не могла сдержать улыбку.

— Не нужно смотреть с таким облегчением.

Вы же, кажется, доверяете мне.

— И, как видно, не зря, — отозвался он, одарив ее одной из своих нечастых улыбок. — А главное, ты ему даже не солгала.

К парадному входу подъехал первый лимузин.

— Вы уже решили, где будете встречать гостей? — спросила Жюли.

— Там, где ты предлагала, — в бальном зале.

— Я предупрежу охрану, что ожидается большой поток машин.

— Отлично, — сказал Эрик. — Кстати, я восхищен тем, как четко все у тебя организовано, Жюли.

— Это моя работа. Ваше Высочество.

— Если вы еще немного сильнее сожмете челюсти, Ваше Высочество, у вас на шее лопнет жила.

Эрик, не оборачиваясь, узнал говорившего.

Гюстав многие годы работал шеф-поваром у короля и держался с фамильярностью старинного слуги, ставшего практически членом семьи. Гюстав всегда ухитрялся появляться на подобных мероприятиях в качестве гостя, хотя ему приходилось руководить приготовлением угощения.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: