Гномы, как один, с интересом уставились на Брендальфа, забыв о пережитом смущении и оскорблениях.
— Продолжай, — как можно более непринужденно сказал Нудин.
— Что? Ах, вы имеете в виду сокровища троллей? — ответил маг. — Они где-то здесь. Может быть, вон в той пещере с каменной дверью.
Там, куда показал Брендальф, и вправду была пещера с наглухо закрытой каменной дверью. Гномы бросились к двери и принялись что есть силы пытаться ее открыть. Тем временем маг прохлаждался в сторонке, без особого энтузиазма бормоча себе под нос какие-то заклинания и массажируя себе стопы. Но дверь никак не хотела открываться.
— Может, это поможет? — спросил Бульбо. — Я нашел это на земле, где тролли устроили драку. — В руке у него был ключ, естественно, очень большой.
— Отдай мне его, живо! — рявкнул Брендальф, выхватывая ключ из ручонок воббита.
Затем он вставил ключ в замочную скважину и провернул.
Достаточно было одного лишь крепкого толчка, чтобы дверь открылась настежь. Они вошли в пещеру, и Бульбо неожиданно для себя самого сказал вслух: «А как часто нужно красить каменную дверь?» Он давно уже подумывал сменить алюминиевый роллет на входе в свою нору.
В пещере на полу валялись обглоданные кости и стояла ужасная вонь. Такая ужасная, что когда гномы вместе с Брендальфом раскурили свои трубки, это даже немного освежило воздух. На грязной столешнице вдоль стены в беспорядке была свалена разнообразная провизия. В углу стояли горшки, наполненные золотом. В другом углу были сложены вещи, ранее принадлежавшие жертвам троллей. Действуя согласно старинной традиции «что нашел, то мое», каждый взял себе что-нибудь из этой кучи. Брендальф и Нудин взяли себе по мечу, щедро украшенному драгоценными камнями. Мечи были не слишком большими, а просто подходящего размера.
— Вы только посмотрите на этот сверкающий клинок! — воскликнул Брендальф. Он вынул меч из ножен и принял героическую позу. — Ну, разве я выгляжу не прекрасно?
— А на моем мече какие-то руны, — сказал Нудин, обращаясь к Брендальфу. — Вот, посмотри.
— Вижу, — неуверенно произнес Брендальф, взяв в руки клинок, чтобы рассмотреть его поближе.
— Да, это определенно руны, — сказал он наконец и передал меч Нудину.
— И это все? Ты что, не можешь перевести?
— Дорогой мой Нудин, я понимаю языки гоблинов, гномов, эльфов и людей. Я могу прочесть любые письмена, кроме того, что написано на этом мече. Как, между прочим, и на моем мече. И на этом ноже, который я нашел. А любые другие письмена… — сказал он и обвел глазами комнату, чтобы убедиться, что в пещере нет больше никаких рун, — я прочитать смогу.
— Давайте отсюда выбираться, — взмолился Бульбо. — Я никак не могу привыкнуть к этому запаху.
Они вышли из пещеры. Невероятно, но помимо сокровищ, каждый прихватил из зловонной пещеры троллей что-то из еды. Домашний сыр и лепешки выглядели довольно съедобными, особенно для тех, кто несколько недель просидел на еде из фаст-фуда — «Бургерах Стюарда» и «Саутроновских Жареных Цыплятах». Однако никто из них не польстился на мясные припасы троллей.
— Это может быть кто-то из наших знакомых, — сказал Толстяк, который обычно не отличался особой привередливостью.
Зато они мгновенно опустошили все кувшины с кукурузным самогоном. Незадолго до того, как вырубиться, Брендальф поморщил нос и спросил: «Откуда этот неприятный запах?» Затем он вытащил прикарманенный нож с рунами, принюхался к нему и воскликнул:
— Великие смердящие слоны! Эта штука все еще воняет той ужасной пещерой! На, коротышка, пусть он будет у тебя. — И передал нож Бульбо.
— Ух ты, моя первая зарплата, — пробормотал Бульбо. — Попробую отмыть его томатным соком.
Под вечер, когда головная боль и тошнота от выпитой бражки начала проходить, они закопали сокровища возле пещеры, пометив место огромным крестом. Брендальф устроил большое магическое действо. Сначала он наложил заклинание на это место, чтобы никто не тронул клад до их возвращения. Гномам понравились заклинания и вспышки молний, которыми волшебник их потчевал в начале представления, но карточные фокусы, оставленные под конец, их утомили. Наконец они сели верхом на пони и отправились в путь.
Проехав добрые двадцать миль, они остановились поужинать. Доев отвратительные на вкус, но довольно сытные объедки троллей, Нудин встал.
— Я больше этот сыр есть не могу, — сказал он. — Я ложусь спать. Гнойн и Блевойн, вы уже поставили мою палатку? — Он повернулся к Брендальфу.
— А куда это ты вчера пропал, позволь полюбопытствовать?
— Гулял, — ответил маг.
— И чем ты занимался? — не отставал Нудин.
— Ничем.
— По-твоему, это нормальный ответ?
— Я выехал вперед, — сказал Брендальф. — Хотел разведать обстановку и найти кой-какую еду. Я, между прочим, работаю, а вот ты только и делаешь, что орешь на меня! Я побывал в пансионате «Потайная Долина» и встретил там пару старинных приятелей.
— А где это? — спросил Бульбо.
— А тебе не все ли равно? — ответил Брендальф. — Я, между прочим, разговариваю не с тобой, а с Нудином. Короче, я встретил двух людей Эрогена. Под словом «люди» я имею в виду эльфов. Мы пропустили пару стаканчиков, они предупредили меня насчет троллей и дали талоны в столовую «Потайной Долины». Мы поговорили о перспективах туристического бизнеса, а потом я как-то интуитивно почувствовал, что мне нужно срочно возвращаться к вам. Это чувство меня никогда не обманывало! И вот я прихожу и вижу тринадцать гномов, расфасованных по мешкам, будто тролли купили вас в каком-то безумном супермаркете. Один ваш консультант ухитрился остаться целым и невредимым.
— Это-то меня и настораживает, — подозрительно сказал Нудин, вскинув невероятно кустистую бровь.
Глава 3
Привал
На следующее утро они не пели и не рассказывали историй. И даже не играли в «Корову». Как только взошло солнце, гномы сложили свои массивные, подбитые железом походные палатки. Скоро они уже сидели верхом на своих пони, все ближе и ближе приближаясь к высоченной горе прямо по курсу.
— Бог мой! — воскликнул Бульбо. — Это и есть та самаяГора? — Воббита было легко удивить.
— Банкинс, тебе следовало бы хоть иногда путешествовать, — сказал Брякин. — Или, по крайней мере, поглядывать на карту. Это только начало ужасных Сыроватых Гор. Нам придется как-то пройти через них, а потом пробраться через огромный, темный и опасный лес. А потом мы сразимся с драконом. Ой, я сказал «мы»? Прости, я хотел сказать «ты».
— О-оо! — застонал Бульбо.
Снова стрельнула боль в спине, а вместе с ней вернулась ностальгия по родной квартирке и невыпитому коктейлю. И не в последний раз!
* * *
Дорогу показывал Брендальф. Бульбо смутно подозревал, что в мыслях волшебник был занят придумыванием изящного дополнения к своему резюме:
Менеджер Проекта и Лидер Команды
обреченного на неудачу путешествия
с целью умерщвления Дракона по имени Смог,
единственный выживший член команды.
Брендальф утверждал, что пытается найти особое потайное место, где они могли бы поспать несколько ночей на нормальных кроватях и поесть еды не со стола троллей.
Парочка самых наивных гномов, Тори и Рори, сглупили, проявив интерес к речам Брендальфа. И вскоре маг уже рассказывал всем об этом особом потайном месте в мельчайших деталях.
— Где-то впереди находится прекрасный дом отдыха «Потайная Долина», где Эроген готовит свой знаменитый салат. Там он и живет в легендарном Последнем Вафельном Домике. Я послал сообщения с некоторыми друзьями, и нас там ждут.
— Если это друзья Брендальфа, — тихо шепнул Нудин Брякину, — то не сомневаюсь, что на них можно положиться…
Дом приятеля Брендальфа в «Потайной Долине» оказался действительно хорошо спрятанным. Поначалу Бульбо думал, что название «Потайная Долина» — это не более чем маркетинговый ход, но оказалось, что она и впрямь была потайной.