— Сара? Ты наверху? Ты не спишь?
Тишина.
Держась за деревянные перила, Элли ступила на лестницу. Быстро нашла спальню подруги и остановилась у полуприкрытой двери.
— Сара! Эй, Сара! Это я! Проснись!
Ответа не было. И тут послышались всхлипывания из противоположной комнаты. Из комнаты Мелинды.
— Сара! — Элли взялась за ручку. Дверь оказалась запертой. Девушка постучалась. — Это я — Элли!
Молчание. Прижавшись ухом к двери, она различила прерывистое дыхание подруги.
— Сара! Впусти меня! Я МОГУ помочь тебе. Я все знаю.
— Нет, не знаешь. Это ты нашла ее. Это ты все разрушила!
— Я не понимаю? — Элли выпрямилась.
Что-то тяжело бухнуло в дверь, и раздался звук разбитого стекла.
— Уходи, Элли!
Девушка вся подобралась. Сара, кажется, совсем спятила. Нужно попасть в комнату и поговорить с подругой, пока она не сделала что-нибудь над собой.
Элли занесла правую ногу и саданула в дверь со всей силы. Та распахнулась. На полу вперемешку валялись книги, картины, одежда. Сара растянулась на кровати, правая рука ее безвольно свесилась на пол.
— Нам надо поговорить, — девушка склонилась над своей подругой. — О Бретте Хоукинсе. О Мелинде.
— Нет! — заорала Сара. Ее крик перешел в долгий визг. — Нет. Я не хочу говорить об этом, Элли.
— Но я могу помочь. Если ты только скажешь, что тебе известно, я…
— Нет! — горячо запротестовала подруга. — Нет-нет-нет!
— Но Сара… — начала было Элли.
— Ты не понимаешь? — закричала Сара, пытаясь подняться с подушки. — Ты все разрушила!
— Как? — Элли недоуменно смотрела на истерику подруги. — Что ты хочешь сказать?
— Тебя не просили искать ее тело. Не просили ворошить все это, — продолжала Сара. — Не просили!
Но ведь Мелинда была твоей сестрой, — произнесла девушка изумленно. У нее закружилась голова. — Разве тебе не хочется узнать, что произошло? Ты не хочешь, чтобы убийцу поймали?
— Нет! — глаза Сары пылали. — Нет! Нет! Нет!
— Я… Я не понимаю, — выдавила Элли.
Конечно, ты не понимаешь, — медленно произнесла подруга. — Ты ничего не понимаешь. Ты ведь не знаешь, что я НЕНАВИДЕЛА Мелинду. Я ненавидела ее! Ненавидела!
— Что? — выдохнула Элли потрясенно.
— Ненавидела так сильно, что убила ее! — завопила Сара. — Это я, Элли! Я убила Мелинду!
Глава 20
Сара уставилась на подругу тяжелым взглядом, ожидая ее реакции. Но Элли была слишком шокирована и испугана, чтобы говорить. Повисло гнетущее молчание. Где-то за окном заорала кошка. Этот крик звучал так по-человечески, что Элли приняла его за детский плач.
Кошка снова заорала. Ни одна из девушек не решалась проронить ни слова, как будто они навсегда потеряли дар речи.
Первой не выдержала Сара:
— Я сказала правду. Ну, что ненавидела Мелинду.
— Но ты ведь и любила ее, — мягко возразила Элли.
— Наверное… Это было трудно. Сестра имела все. Она была красивой, эффектной. Парни ходили за ней хвостами, — голос Сары задрожал. — Отец любил ее больше всего на свете, гораздо сильнее, чем меня.
— Разве отец тебя не любит? — Элли посмотрела ей в глаза.
Не так, как Мелинду, — Сара покачала головой. — Весь мир вращался вокруг нее. Я лезла вон из кожи. После смерти матери взяла на себя готовку, уборку, хождение по магазинам. Вертелась как белка в колесе, а мне было всего четырнадцать.
— Это, наверное, тяжело, — сочувственно произнесла Элли.
Сара покачала головой, слезы навернулись на глаза.
— Он не замечал этого. Приходил с работы, даже не здоровался со мной и спешил к Мелинде. А когда она встретила Бретта Хоукинса, стало еще хуже.
— Твой папа не любил Бретта?
Сара медленно кивнула, слезы побежали по ее щекам.
— Папа с Мелиндой жутко поссорились. Он велел ей больше не встречаться с этим парнем. Вот и добился… Мелинда решила сбежать из дома с Бреттом.
Сара снова повалилась на подушку и начала всхлипывать.
— Стыдно признаться, но я была счастлива, пришла в восторг. Надеялась, что, когда Мелинда уедет, папа наконец-то вспомнит о моем существовании. И, конечно, обещала сестре во всем помочь.
— Как же ты не узнала Брайана, в смысле, Бретта, когда тот пришел в кафе? — поинтересовалась Элли.
О, он так изменился, — Сара широко распахнула глаза. — У того Бретта были длинные черные волосы, он носил мотоциклетную куртку. И потом, очень редко появлялся у нас дома, поскольку папа ненавидел его. Мы виделись лишь пару раз.
— Итак, ты помогала Мелинде собираться в дорогу, — напомнила Элли.
— Ага. Я обманывала папу, отдала сестре все свои сбережения. В ту ночь, когда она собралась бежать, отец должен был работать допоздна. Он тогда еще был сержантом в участке, а не детективом. Мелинда хотела встретиться с Бреттом на Окружной улице, там, где обычно гуляют парочки, в восемь часов.
— И что случилось дальше? Они встретились?
Сара покачала головой;
— Папа позвонил домой и сказал, что приедет пораньше. Он хотел сводить нас в пиццерию. Все планы рушились. Мелинда звонила Бретту, но дома никого не оказалось. Она всполошилась и начала пихать вещи в чемодан.
Глаза Сары вновь наполнились слезами. Элли ободряюще улыбнулась — не терпелось услышать окончание истории.
— Я решила отыскать Бретта и сказать, что Мелинда не сможет прийти на условленное место. Тогда бы он подобрал ее по дороге. Таким образом, сестра успела бы собрать вещи и уйти из дома.
Я прибежала на условленное место, — продолжала Сара, закрыв глаза. — Бретт уже ждал там. Рассказала ему все и объяснила, где встретиться с Мелиндой. Он поблагодарил и тут же умчался на своей машине. Когда я пришла домой, ни сестры, ни чемодана уже не было.
Голос Сары сорвался. Она вытерла лицо платком и посмотрела в глаза подруге.
— И больше я не видела Мелинду.
— Не понимаю, — Элли закусила губу, — почему ты говоришь, что это ты УБИЛА Мелинду?
— Что ж тут непонятного? — воскликнула Сара, всхлипывая. — Папа оказался прав. Бретт не просто плохой парень. Он убийца. А я помогла ему. Так хотела выставить сестру из дома, что послала ее на смерть. Если бы не моя помощь, Мелинда бы никуда не ушла. И БЫЛА БЫ ЖИВА!
У Элли гора свалилась с плеч.
— Ох, Сара, — вздохнула она. — Не ты убила ее. Тебе не в чем себя винить.
Глаза Элли тоже наполнились слезами. Все это, наверное, так невыносимо для Сары. Целых два года беспокоиться о том, где сестра, надеяться, что она жива, и чувствовать себя виновной во всем. Но одна мысль ставила девушку в тупик. ПОЧЕМУ Бретт убил Мелинду?
— Может быть, она передумала в последний момент, и это привело его в бешенство? Может быть, они поссорились? Или же он давно замышлял убийство? Почему? У Элли мороз пробежал по коже. Она сложила руки на груди, поежившись. Сара сняла с кровати покрывало и укрыла ей плечи.
Вдруг свет начал меркнуть, и через всю комнату пролегли тени. Снизу дохнуло могильным холодом. Элли моргнула. Что происходит? Сара медленно растворилась в сером облаке. Элли рухнула на кровать, стараясь вжаться в матрац. Она ощутила взгляд карих глаз, такой гнетущий, такой тяжелый. Он давил ее, пригибал к земле. Попыталась закричать, но что-то сырое, грязно-коричневого цвета заткнуло рот, лишая воли.
Работая обеими руками, Элли отчаянно стремилась выбраться из-под этой тяжелой грязевой массы. Пальцы девушки нащупали какой-то гладкий и круглый металлический предмет. А земля уже забивала ноздри и глаза. Накрыла ее. Прижала к полу.
«Я не могу дышать! — успела подумать она. — Я погребена заживо!»
Глава 21
Элли пронзительно завопила и тут почувствовала, что кто-то настойчиво трясет ее за плечи.
— Элли! Элли! — доносился откуда-то издалека голос Сары.
Девушка продолжала бороться с навалившейся на нее липкой тяжестью, и, наконец, ей удалось выбраться наружу.
Открыла глаза и увидела, что лежит, растянувшись, на коврике у постели. Сара сидела рядом на кровати, тревожно глядя на подругу сверху вниз.