— Ты видишь Накиту? — спросила я, осматриваясь в надежде обнаружить ее, Шу, или хотя бы Грейс.
— Нет, — тихо ответил он, и я надеялась, что мы прибыли не слишком поздно.
— Как ты думаешь, я должна попытаться ее позвать? — задала я вопрос, и он изменил наклон крыльев, чтобы пролететь мимо рядов темных окон.
— Тогда мне придется перестать скрывать резонанс твоего амулета и надеяться, что она сделает то же самое. Да и Рон может услышать, — проговорил он, и добавил совсем тихо: — Лучше самим поискать.
— Угу, — согласилась я, огорчившись.
— Черных крыльев не видно, — сообщил Барнабас, и я задалась вопросом, что же было на самом деле, когда меня застигло видение будущего.
— Все равно.
Стремительное движение привлекло мое внимание, и я указала:
— Там!
Но Барнабас и сам все заметил. Это был Шу, одной ногой стоя в коридоре, другую закинув на подоконник. Накита о чем-то заговорила с ним снаружи, похоже, сильно его удивив. Слабое сияние размером с мячик для игры в софтбол [3]маячило над ней — Грейс, скорее всего. У темного жнеца не было меча, но по неяркому туманному мерцанию Грейс я поняла, что дела не ахти.
Барнабас полетел за угол, и я рассержено завопила:
— Эй, ты куда?
— Не хочу, чтобы он увидел мои крылья, — ответил он, и Грейс, явно нас услышав, метнулась к нам.
— Барнабас, я пытаюсь убедить его, что он должен изменить свою жизнь, либо его душу скосит темный ангел. Приземляйся там, где он сможет видеть тебя и твои долбанные крылья! В конце концов, ты всегда сможешь изменить его память.
Вняв моим словам, он поменял курс и три раза взмахнул крыльями на месте, смягчая наше приземление на тротуар.
— Он здесь! Поспешите! — защебетала Грейс, мерцая, как маленькая звездочка, накручивая круги вокруг нас. Мои волосы разметались от ветра, вызванного крыльями Барнабаса. — Она последовала за ним внутрь.
Я чуть пошатнулась, оттолкнувшись от Барнабаса, когда почувствовала твердую землю под ногами, руками одергивая задравшуюся юбку. Накита перегнулась через окно, одновременно наблюдая за нами и за Шу. Меч был обнажен, и мне не нужно было заглядывать в будущее, чтобы понять — сейчас весь наш план пойдет коту под хвост.
— Грейс, скажи ей подождать! — закричала я. — Рона тут нет! Все в порядке!
— Есть! — пропела ангел и в один миг умчалась прочь серебряной вспышкой.
Рона тут нет, не так ли? Что-то мне стало не по себе. Грейс-то здесь была. Она следила за Полом. Или она получила приказ снова шпионить за мной? Серафимы наблюдают. Небольшое давление, дабы выявить лучшего? — подумала я и поморщилась.
Барнабас подошел ко мне, и когда мы двинулись вперед, Накита уже скрылась в здании, следуя за Шу по пятам.
— Будь все проклято! — закричала я, не заботясь, донеслись ли мои слова до самых Небес. У меня голова раскалывалась на части. Я до сих пор еще не пришла в себя от видения будущего. А теперь, для полного счастья, Накита собирается скосить Шу и превратить все мои усилия в подарочек щенка на ковре.
Я метнулась к темному ряду окон и споткнулась о камень. Барнабас удержал меня за локоть, пока я восстанавливала равновесие. Открытое окно было не так уж высоко от земли, но светлый жнец обхватил меня руками, расправил крылья — и я с грохотом падающей мебели попала в школу, запутавшись в перьях, руках, ногах и стульях, на которые мы приземлились.
Да, это не было круто, подумала я, пытаясь встать и принимая протянутую руку помощи Барнабаса. Зато мой неизящный вход принес реальную пользу — Накита и Шу остановились и уставились на меня во все глаза. Грейс хихикала, в то время как я поправляла свою одежду и кивком указала Барнабасу на вторую дверь в помещение. Накита шагнула перед Шу, блокировав первую дверь. Грейс, невидимая для Шу, парила над ним.
Помещение оказалось химической лабораторией — хоть свет и не был включен, но освещения от уличных прожекторов вполне хватало, чтобы различить всякие лабораторные инструменты. Тут были установлены шесть длинных столов с приспособлениями для стока воды и небольшими фиксаторами для горелки Бунзена [4]. Скелет улыбался мне из темного угла, и я подавила дрожь.
— Накита, — сказала я, все еще смущенная своим шумным появлением. — Позволь мне поговорить с ним. Я могу его спасти.
— Так и я могу, — ответила Накита, чуть сменив положение ног, для большего равновесия. — Это будет гораздо быстрее.
— Я ей говорила! — колокольчиком звенела Грейс. — А она меня светлячком обозвала.
Шу выглядел и сердитым и сбитым с толку. Барнабас громко проговорил от второй двери:
— Серафимы предоставили ей такую возможность, Накита. Пусть попробует.
Широко расставив ноги, Накита вызывающе тряхнула волосами, но когда Грейс откашлялась мягким перезвоном «музыки ветра» [5], она неохотно согласилась.
— Поговори с ним, но если я замечу черное крыло, я скошу его.
— Скосить меня? — Шу явно встревожился, наблюдая за мечом темного жнеца. — Какого черта тут происходит? Кто вы?
Грейс весело запела:
Черт побери, она что, всю ночь активно придумывает свои лимерики?
— Мм… — начала я, но Шу уже уставился на меня, тыкая пальцем. — Ты была в торговом центре, — обвиняюще сказал он. — Ты та девушка, с которой общался Эйс. Тебе он нравится? — Шу расслабился и дерзко усмехнулся. — Ну, давай! Он та еще задница.
— Нет, я хотела поговорить с тобой, — ответила я, но он отвернулся.
— Ну-ну, — кисло пробурчал он, направляясь к двери за Накитой, но резко остановился, когда она преградила ему дорогу мечом.
— Слушай Мэдисон, или я прирежу тебя прямо сейчас, — пригрозила она.
— Наки-и-ита… — протянула я жалобно.
Но Шу отшатнулся назад.
— Вы что, все тут чокнулись что ли?
— Нет, — весело прощебетала Грейс. — Она здесь, чтобы тебе помочь. Вот как!
— Еще один шаг, — прорычала Накита, и ее красивое лицо исказилось в какую-то дикарскую маску. — Еще один, и этот фарс под названием «изменение судьбы» закончится. Поговори с Мэдисон. Она хочет сохранить твою ничего не стоящую жизнь. Я же просто пытаюсь спасти твою душу, — закончила она с горечью.
Явно расстроенный Шу взглянул вначале на Барнабаса у второй двери, затем на меня, преграждающую ему путь к окну.
— Шу, — начала я, захватывая его внимание. — Я знаю о вирусе.
— Да? — Горько отозвался он. — У Эйса слишком длинный язык.
— Он собирается выйти и вывести из строя больницу, — продолжила я, пытаясь держать его сосредоточенным. — Умрут люди.
Шу покачал головой, наблюдая, как Накита сдвинулась с места.
— Это Эйс так сказал? Вирус — просто шутка. Путь, чтобы стать немного знаменитым в школе, как парень, устроивший всем внеплановый выходной. Вот и все. Он не может выйти, и не может продублироваться. Ты еще глупее, чем выглядят твои ботинки, если веришь всему, о чем болтает Эйс.
— Эй, у меня клевые ботинки! — горячо возразила я, положив руку на бедро, а Грейс захихикала. — И вирус на самом деле убьет людей. Я видела!
Шу скрестил руки на груди и перенес вес на одну ногу.
— Ты видела? Ты кто? Член банды тинейджеров-инфорсеров? [6]Или меня снимают на видео? Какой-то розыгрыш или долбанное реалити-шоу?
Мне даже обидно стало, я вздохнула.
— Он не слушает, Мэдисон, — сказала темный жнец, явно стремясь побыстрее разобраться с Шу посредством меча, пока не прибыли нежданные «гости». — Вот почему никто и не стремиться говорить с меченными. Они не слушают. И никогда не верят.
3
прим. пер. Разновидность бейсбола
4
прим. пер. Горелка Бунзена — газовая горелка, имеющая инжектор, установленный в металлической трубке с отверстиями для поступления воздуха, которая закреплена на подставке с боковым вводом для подачи газа.
5
прим. «Музыка ветра» или китайские колокольчики, это конструкция, состоящая из нескольких полых, подвешенных вертикально трубок, а также серединки, которая при сильных порывах ветра или подергивании за ниточку ударяет по трубкам, чем вызывает приятное для слуха звучание
6
прим. инфорсер — член банды, принуждающий к выполнению ее требований