– Но разве правила проведения гонок этого не требуют?
– Нет. Мы даже не обязаны носить спасательные жилеты. Странно, правда?
– Это просто безумие!
– Да нет, – возразила она. – Если, находясь в открытом море, человек падает за борт, шансы на спасение минимальны. Его никогда не найдут, разве что на море полный штиль, что бывает крайне редко. Куда плыть посреди океана? В конце концов, все равно выбьешься из сил и утонешь, так зачем продлевать мучения? Когда умеешь плавать, автоматически пытаешься спастись. Срабатывает инстинкт самосохранения. Однако это совершенно бессмысленно. Лучше сразу пойти ко дну и не мучиться понапрасну. Не смотри на меня с таким ужасом. Аварии на море чрезвычайно редки.
– В самом деле? – спросил Джед. Что-то в выражении его лица заставило Лиану насторожиться. – Моя жена тоже не умела плавать, – чуть слышно добавил он.
– И утонула? – догадалась Лиана.
– Да. Ее яхта перевернулась и пошла ко дну. Увидев, как Саймон барахтается в воде, я испугался, что потеряю и его.
– О Джед… Вот почему ты запретил ему участвовать в гонках на плотах. Несмотря на то, что он умеет плавать.
– Верно. Возможно, это глупо. Возможно, напрасно я так опекаю сына, но я не переживу, если с ним что-нибудь случится. Забрав Саймона, я ушел и оставил тебя в ужасном состоянии, – продолжал он, видимо решив избавиться и от других мучительных видений. – Как тебе удалось добраться до дома?
– С большим трудом, – еле слышно призналась Лиана. Вспомнив свое долгое путешествие, она содрогнулась. – Даже думать об этом не хочу! Никто не может винить меня больше, чем я сама. Мне следовало догадаться, что ребята задумали соорудить плот, а не шалаш.
– Возможно, но меня это не оправдывает. Слишком я скор на выводы. Насчет всего. Хотя почему, черт возьми, ты ничего не объяснила… ни эпизод с сейфом, ни историю с плотом.
– Потому что не люблю оправдываться, – натянуто улыбнулась Лиана. – И еще потому, что в тот момент не могла примириться со своим положением. Я всегда была ведущей, а не ведомой, сама управляла собственной жизнью. Твое отношение ко мне как к ровеснице Саймона раздражало меня до крайности. Терпеть не могу, когда мною помыкают.
Объяснение не совсем искреннее, но звучит вполне приемлемо, мысленно добавила Лиана. Не могу же я признаться, что его несправедливые обвинения не имеют особого значения. Гораздо важнее другое: он меня не любит.
– Понятно. Ты очень уверена в себе, правда? – усмехнулся Джед. – В первый день нашего знакомства ты сидела у меня в кабинете с таким брезгливым видом, словно там пахло какой-то гадостью, а на меня смотрела как на полное ничтожество, чем чрезвычайно меня заинтриговала.
– Настолько, что ты принялся убеждать меня остаться.
– Мм…
– Интересно, как бы все обернулось, если бы мне понравилась миссис Попплвелл, – пробормотала Лиана. Джед продолжал перебирать ее пальцы, и ей было трудно сосредоточиться.
– О, полагаю, я бы что-нибудь придумал. – Отпустив ее руку, он нежно погладил ее по щеке. – Прости меня, Лиана. Я вел себя как последний идиот. Обидел и тебя, и Саймона.
Подавив дрожь, пронзившую ее тело от его прикосновения, она опустила глаза, опасаясь, что он прочтет в них желание поцеловать его в ладонь, положить голову ему на плечо.
– А как ты должен был себя вести, – охрипшим голосом спросила она, – если перестал мне доверять?
– Я должен был во всем спокойно разобраться, – заметил он. – О Господи, как же я испугался, обнаружив исчезновение сына!
– Представляю, – кивнула Лиана, – и наверняка решил, что это моя вина.
– Скажи на милость, почему я даже не заподозрил, что он способен на такой поступок? – воскликнул Джед, пропустив ее реплику мимо ушей. – Это же надо – пуститься в такую даль, пересаживаться с поезда на поезд… невероятно! Согласись, у меня необыкновенный сын.
– Это уж точно. И к тому же очень добрый. Саймон прислал мне открытку. Ты знал об этом?
– Знал, – тихо ответил Джед. – Он гораздо лучше, чем его отец.
Боясь, что разговор примет опасный оборот, Лиана поспешно спросила:
– Где он взял деньги на билет?
– Из своей копилки. – Вздохнув, Джед встал. – Ладно, я, пожалуй, пойду. Мне еще надо где-то устроиться на ночь.
– Конечно…
Казалось, он смущен и не знает, что сказать. Лиана тоже не находила слов. Слава Богу, в эту минуту хлопнула входная дверь, послышались голоса Саймона и ее отца.
– Так я пойду?
– Да, до свиданья.
Резко повернувшись, Джед размашистой походкой вышел в холл навстречу сыну.
ГЛАВА ШЕСТАЯ
– В это время года трудно найти свободный номер в гостинице, – донесся до слуха Лианы голос отца. – Отпускной сезон в самом разгаре.
Джед что-то ответил, но слов она не разобрала. Снова заговорил отец, и Лиана в отчаянии закрыла глаза.
– Почему бы вам не остаться у нас? Места всем хватит. Мы будем очень рады.
Ах, отец, только не это! Понятно, он проявляет гостеприимство ради нее, думает, что помогает дочери. Зря она поведала ему о своих чувствах к Джеду…
– Тогда вопрос решен, – довольно сказал отец. – Саймон, помоги папе принести чемоданы.
Чемоданы? – удивилась Лиана. Разве они приехали не на один день? Когда отец, слегка смущенный, вошел в гостиную, она бросила на него укоризненный взгляд.
– Зачем ты их пригласил? И как долго они здесь пробудут?
– Ты недовольна, дорогая? – заколебался тот. – Джед к тебе хорошо относится…
– Папа, ради Бога!
– Да-да, и теперь, когда вы помирились… ведь это так, правда?
– Правда, – признала Лиана. – Но это ничего не меняет.
– Не страшно, все образуется.
– Ты у нас неисправимый оптимист… – пробормотала Лиана и отвернулась, услышав, что Джед и Саймон вошли в дом. Ничего не выйдет, это совершенно невозможно. Просто всем будет неловко, вот и все. – Пойду приготовлю им комнату.
– Не беспокойся, я сам все сделаю, – поспешно предложил отец.
Откинувшись на спинку дивана, Лиана поморщилась. Я не хочу, чтобы Джед жил в моем доме, думала она. То есть, конечно, хочу, но ведь нельзя заставить любить, не так ли? Насильно мил не будешь. Если бы Джед любил ее, он не стал бы шутить насчет того, что сказала мисс Джентл.
– Ты расстроена, Лиана? – негромко спросил Джед, появляясь в дверях.
Она вздрогнула и подняла глаза. Потом медленно покачала головой.
– Нет, конечно, нет, – ответила она. Что еще сказать? Ее отцу ничего не оставалось. – Просто думала, вы приехали на один день.
– Нет, у Саймона каникулы, они продлятся еще шесть недель, – объяснил он, входя в комнату. – Обстановка в лондонском офисе налаживается, мисс Джентл скоро поправится и приступит к работе, вот я и решил взять длительный отпуск. Мы обарешили, – подчеркнул он, – что неплохо было бы пожить у моря. И помириться с тобой… Так сказать, убить двух зайцев. – Он прервался, поскольку в гостиную вбежал Саймон. Лицо Джеда осветила мягкая улыбка. – Все в порядке?
– Ага. Здесь так здорово! Привет, Лиана, – добавил мальчик немного скованно.
– Здравствуй.
– Все нормально? – пробормотал он, ни к кому конкретно не обращаясь.
– Конечно, – заверила его Лиана. – Все хорошо.
Покосившись на Лиану и увидев, что она улыбается, Саймон заулыбался в ответ и взглянул на отца.
– Ник сказал, что я…
– Ник? – со значением переспросил Джед.
– Да, папа Лианы разрешил так его называть. Он говорит, что здесь много интересного. Железная дорога, деревня, лодки, бухты – полно всего!
– В таком случае иди ложись спать пораньше, надо быть готовым к новым приключениям.
– Папа, но… – запротестовал Саймон.
– Никаких «но», уже одиннадцатый час.
– Ладно, – сдался мальчик. – Спокойной ночи, Лиана, спокойной ночи, папа.
– Спокойной ночи, – хором ответили те. Оставшись наедине с Джедом, Лиана потупилась и потрогала свои часики.
– Какие у тебя планы? – наконец поинтересовалась она. – Хочешь пожить здесь?