— Коуди.
— Что это за парень? — отозвался он, открывая глаза и распрямляя спину. — Похоже, я его не знаю.
— Возможно, и не знаешь, но его буквально засыпали письмами. Тетя Мод подтвердила бы, если бы была жива. Но как видишь… — Маргарет раскрыла перед Коуди страницу журнала, показывая цветную фотографию плотного мужчины с робкой, но весьма обаятельной улыбкой. — Обыкновенный мужчина. Женщин не особенно интересует внешность возможного партнера. По крайней мере, не так, как мужчин. Женщин больше интересует то, что внутри.
Коуди прищурился.
— Тебе кто-то об этом сказал или ты сама догадалась?
— Да ладно, это всем известная истина. Давай лучше покончим с объявлением твоего друга.
Коуди внезапно ощутил усталость… Ему больше не хотелось говорить о своем друге, о женитьбе и обо всей этой ерунде. Любовь… Когда-то он верил в нее. Когда-то давно. Он поднялся.
— Знаешь, сообрази-ка что-нибудь типа того, что написал этот популярный ковбой, а я пришлю фото.
Маргарет встала, обогнула стол и остановилась прямо напротив него. И тут же пожалела об этом, остро ощутив, как колени предательски ослабли, а сердце учащенно забилось. Ей безумно захотелось прикоснуться к нему, но неумолимое сознание шептало, что потом она об этом пожалеет.
— А почему твой друг сам не придет сюда? — спросила она, стараясь незаметно перевести дыхание.
— Боится, — сказал Коуди. — Ты думаешь, легко выставить себя на всеобщее обозрение, признаваясь всему миру, что не можешь сам найти себе спутницу жизни?
— Ты действительно так считаешь?
— Я знаю это, и все тут. Взять, например, тебя, — произнес он наставительно. — Тебе же жалко его. А парень не нуждается в твоем сострадании, он просто надеется найти себе жену, и я отнюдь не виню его в этом. Ему всего лишь нужна женщина, на которую он сможет положиться, с которой построит общее будущее и которая останется верной ему до конца жизни.
— То есть не такая, как я. Это ты имел в виду?
— Ну, если тебе так хочется… — Коуди прислонился к дверному косяку, не сводя с Маргарет надменного взгляда. Он словно догадывался, что этот его взгляд способен превратить ее внутренности в сплошную желеобразную трепещущую массу… — Да, не забудь похлопотать насчет Дамского вечера в Танцевальном салоне, — сказал он. — Знаешь, эта идея принадлежала твоей тете.
— Я не знала об этом. Но я не думаю…
— Не думаешь? А надо бы. Тебе стоило бы подумать о твоих обязательствах перед жителями этого городка. Может, мы и не соответствуем твоим высоким стандартам, но, черт возьми, тебе не мешало бы немного потрудиться хотя бы ради того, чтобы позабавиться над нашими простенькими развлечениями.
— Я приехала не развлекаться, а на похороны тети Мод.
— Да ладно, она бы наверняка не возражала, улыбнись ты пару раз.
Маргарет едва не улыбнулась, но вдруг поняла, что Коуди издевается над ней. Девушка поспешно поджала губы.
— Мод всегда говорила, что Дамские вечера как нельзя лучше поддерживают бизнес, — не унимался Коуди. — Подумай только, любой холостяк из округи посчитает своим долгом посетить подобное мероприятие.
— Не забудь пригласить своего друга.
— Не волнуйся, он придет, даже если мне придется притащить его на себе, — усмехнулся Коуди. — Если, конечно, ты не будешь пялиться на него. Так, как пялишься сейчас на меня.
Словно опомнившись, Маргарет быстро моргнула.
— Конечно, я не стану гипнотизировать твоего друга. Но буду рада с ним познакомиться.
— Я узнаю, — заметил Коуди, — захочет ли он знакомиться с тобой.
Она пожала плечами, и накинутый на них свитер бесшумно соскользнул на пол. Не успела она и глазом моргнуть, как Коуди поднял его и одним быстрым движением обвязал вокруг ее талии. Его пальцы, казалось, прожгли мягкий трикотаж и блузку, обдавая тело горячей волной.
Не успела она опомниться, как Коуди притянул ее к себе, потемневшие глаза полыхнули страстью. Ну почему он не поцелует ее сейчас? Потому что… потому что не хочет. Он просто играет с ней. Дразнит ее. Соблазняет.
Наваждение длилось недолго. Коуди быстро отвернулся, взялся за дверную ручку и, бросив мимолетное «пока», стремительно вышел.
Маргарет стояла, привалившись к столу, не в силах двинуться с места. Ей хватило нескольких минут, чтобы снова убедиться, что только Коуди имеет магическую власть над ее душой и телом…
Ее взгляд случайно натолкнулся на оленьи рога. Он забыл свою шляпу. Девушка подошла и сняла ее с вешалки. Украдкой выглянув из окна и убедившись, что Коуди ушел, Маргарет нахлобучила шляпу на голову, сдвинула ее набок и снова погрузилась в раздумья.
Сколько раз картины их последней ночи оживали в ее памяти! Когда шляпа Коуди лихо перелетела через всю комнату, прежде чем он сорвал с себя джинсы и впервые предстал перед ней обнаженным и трепещущим, во всем великолепии своей мужественности… Комната расплывалась перед ее мечтательным взором, и Маргарет показалось, что прошедшие годы исчезают, возвращая ее в ту незабываемую ночь, когда ей было всего девятнадцать…
В этот момент дверь резко распахнулась, и ворвавшийся поток воздуха смел бумаги со стола. На пороге стоял Коуди. Маргарет ошеломленно уставилась на него.
Мужчина засунул руки в задние карманы джинсов и смотрел на девушку, откровенно потешаясь.
— Давай ее сюда, — наконец произнес он. Маргарет не пошевелилась. Тогда Коуди подошел и сам сдернул шляпу, непроизвольно коснувшись при этом ее волос и щеки. Раскрасневшееся от неожиданного смущения лицо Маргарет вспыхнуло, словно его мимолетное прикосновение обожгло ее.
— Похороны в четверг в два? — невозмутимо спросил он.
Девушка безмолвно кивнула. Он ушел, ни разу не обернувшись.
Он слишком занят, и ему некогда обучать всяких там Маргарет самообладанию, в чем она явно нуждалась. А ведь она действительно перепугалась, когда он застал ее в своей шляпе.
Но он не собирается думать о Маргарет и о том, как она выглядела в его шляпе или без нее… Да, она красива и осознает это. И в Чикаго каждый мужчина, возможно, и готов пасть к ее ногам, но здесь не Чикаго. В Сэконд-Ченс совершенно иные принципы и стандарты. Люди здесь верят в преданность, верность и честность.
Коуди вдруг, словно наяву, услышал голос тетушки Мод. Если тебе нужно только это, Коуди, то поищи лучше собаку, а не жену.
Да, он будет скучать по миссис Мод, по ее остроумным замечаниям и колкостям. По ней будут скучать все. В местном магазине только о ней и говорили сегодня, но никто даже не заикнулся о приезде ее племянницы. Молчал и Коуди, что само по себе отнюдь не значило, что он выбросил ее из головы, покинув офис.
Аромат духов Маргарет сопровождал его повсюду, навязчивая внутренняя тяжесть никак не желала ослабевать. Как она могла явиться в город, словно ничего не произошло? Будто он не имел права ни на какие чувства!
В какой-то момент Коуди чуть было не вернулся, чтобы сказать ей, что он не женат, но что он может заполучить любую женщину в городе, какую только пожелает. Просто он не хотел ни одну из них.
Но вернуться в офис, чтобы снова увидеть, как ее темные соски натягивают тонкую ткань блузки, и не склонить голову, чтобы прильнуть к ним? Глазеть на ее длинные ноги и не представлять, будто они обвивают его бедра? Ни за что.
Теперь он увидит Маргарет только на похоронах. А следующего раза не будет, они больше не встретятся. И это станет для него огромным облегчением.
Весь остаток дня Маргарет просидела за столом, уставившись невидящим взглядом в пространство и погрузившись в мечтательные раздумья о ковбое, которого она когда-то покинула.
Несмотря на то, что Коуди был женат, он выглядел таким… непокорным, таким… резким и мужественным… Девушка невольно поежилась. Таким… сексуальным.
Маргарет с трудом заставила себя составить список дел, которые необходимо выполнить.
1. Подготовить майский выпуск журнала.