— Все зовут меня Кейт.
— Но я буду называть тебя Кетрин.
— Оно великолепно. Конечно, я не думаю…
— Отлично. Тогда мы его берем, Агнес. Запишите на мой счет. Так, что нам еще нужно?
— Нет, подождите, мы даже не знаем, сколько оно стоит, — попыталась возразить Кейт.
Обе женщины, не обращая внимания на ее слова, рассматривали платье и проверяли, хорошо ли оно сидит.
Когда Кейт подобрала юбку, Мириам охнула.
— Что? Что случилось? — встревожилась Кейт.
— Уильям подарил тебе кольцо, а ты даже не сказала мне! Как ты могла так жестоко поступить со мной?
Взяв руку Кейт, она с укором посмотрела на девушку, словно та ее чем-то сильно обидела.
Продавщица подошла, чтобы полюбоваться на кольцо.
— О, вы очень счастливая женщина. Я знаю это кольцо.
— Знаете?
— Мой муж работает в ювелирном на площади Плаза. Он несколько раз показывал мне это кольцо. Он говорит, что это самый большой бриллиант, который когда-либо получал магазин. А сегодня утром он был очень взволнован, потому что продал его. Комиссионные просто потрясающие.
— Я думаю, здесь произошла какая-то ошибка, — пролепетала Кейт.
— Нет, нет. В магазине не так-то много колец за двадцать пять тысяч долларов. Кроме того, муж сказал, что это было то самое кольцо, которым я всегда восхищалась. А это оно и есть. Вам повезло.
— У моего сына изысканный вкус, — гордо добавила Мириам. — Даже при выборе колец.
Кейт ничего не отвечала. Она обдумывала, что ей сделать с Уильямом Хардисоном.
Глава девятая
К тому времени, как Кейт вернулась в кафе, Уилл уже погрузил коробки с ее вещами в машину. Мадж показала ему, где они лежали.
Он был очень доволен, хотя вся эта возня в очередной раз отвлекла его от работы в офисе. Самое главное — его мать больше не приставала к нему.
Сегодня Уилл заказал столик в одном из ресторанчиков на площади Плаза, чтобы отпраздновать их помолвку. Он, конечно, организовал бы ужин при свечах дома, но не был уверен, что спокойно сможет остаться с Кейт наедине, зная, что совсем рядом спальня. Он ведь обещал платонический брак. Они еще не поженились, но эта мысль мучила его уже сейчас и не давала ему покоя.
Уилла это очень тревожило, ведь он обещал Кейт быть честным и ответственным.
Его сердце протестовало, а голова настаивала.
Поэтому он твердо решил, что они будут ужинать в ресторане.
Приняв это решение и медленно потягивая кофе, Уилл сидел за стойкой бара, когда в кафе влетела Кейт. Она пронеслась мимо него, бросив в его сторону уничтожающий взгляд.
— Кейт? — Он поднялся со стула и поспешил за ней.
Пройдя через кухню, остановился перед дверью, за которой находилась ее спальня.
— Кейт? — повторил он, тихонько постучав в дверь.
К его удивлению, дверь сразу открылась.
— Где мои вещи? — спросила она.
— Я уже отнес их в машину.
— Принеси назад.
— Кейт, что случилось?
Не проронив ни слова, Кейт сняла с пальца кольцо, которое он подарил ей сегодня за обедом, и, отдав ему, захлопнула дверь.
Внимательно посмотрев на кольцо и попытавшись понять, что же произошло, Уилл не смог сдержать улыбку. Жизнь с Кетрин О'Коннор будет, несомненно, интересной. Не стоит рассчитывать, что она будет прислушиваться к каждому его слову.
— Кейт? — снова позвал он ее. Но ответа не последовало.
— Кейт, я не уйду, пока ты не ответишь, что произошло. Если моя мать чем-то обидела тебя, то я ведь предупреждал тебя насчет ее.
Дверь открылась.
— Не смей так говорить о своей матери! — прокричала Кейт и снова закрыла дверь.
Уилл опять постучал.
— Кейт, если ты объяснишь, в чем дело, я уверен, что мы сможем все решить.
— Уходи.
— Я такой же упрямый, как и ты, Кетрин О'Коннор. И хочу знать, что произошло.
К его удивлению, дверь в третий раз открылась, но ему казалось, что Кейт сейчас же ее закроет. В одном он был уверен: если так будет продолжаться, то дверь не выдержит и сорвется с петель.
Как бы то ни было, на этот раз она не закрыла дверь перед его носом, а вышла в кухню, быстро прошмыгнув мимо Уилла.
— Кейт, подожди! — Он побежал за ней и, обняв за талию, привлек ее к себе. — Кейт, если ты не объяснишь, что случилось, то нам придется устроить шоу для всего кафе. Все посетители через окно смотрят на нас.
Она замерла и повернулась к окну.
— Мне кажется, тебе стоит поцеловать меня. Ведь мы заключили соглашение, и я могу потребовать вернуть мне деньги. — Он усмехнулся, уверенный, что она поймет его шутку.
Но она резко отстранилась от него и прошептала:
— Я думаю, это будет лучше всего.
Теперь Уилл понял, что попал в настоящую беду. Он был уверен, что Кейт не откажется от своей мечты.
— Дорогая, — пробормотал он, прижимая ее к себе, — расскажи мне, что случилось. Ты ведь понимаешь, мы не станем расторгать соглашение.
— Ты врал мне.
Она резко высвободилась из его объятий.
— Когда я тебе соврал?
— Ты сказал, что это кольцо — бижутерия.
— Я этого не говорил.
— Хорошо. Ты дал мне понять, что это бижутерия. А оказалось, это редкий бриллиант, который стоит двадцать пять тысяч долларов. Половину той суммы, которую ты заплатил мне. Если я его потеряю, я не смогу… — Ее голос дрожал, и она замолчала.
Он приблизился к ней и прошептал:
— Ну разве это так важно?
— Для меня — да!
— И поэтому такой гнев?
Она пристально посмотрела на него:
— Думаешь, ты его не заслужил?
— Нет.
— Я не могу носить такое дорогое кольцо! А вдруг… я потеряю его?
— Оно застраховано. Я просто куплю тебе другое.
— Но почему ты купил именно это? Наша помолвка всего лишь…
Он заключил ее в свои объятия и поцеловал, не дав ей договорить. Сейчас он не хотел слышать, что их помолвка всего лишь фикция. Но когда их губы встретились и он почувствовал тепло ее тела, ему стало совершенно безразлично, как объяснить свой поступок.
Кейт отстранилась от него, ее голос дрожал, когда она произнесла:
— Мы должны остановиться.
— Правильно, — согласился Уилл, но продолжал смотреть на ее влажные губы.
— Уилл!
— Да?
— Ты не слушаешь меня, — обиженно проговорила Кейт.
Он помотал головой и сказал:
— Хорошо, теперь слушаю. Да, я на сегодня заказал столик в ресторане. — Он взглянул на часы. — Давай перекусим и обсудим сложившуюся ситуацию.
Уиллу сначала показалось, что она откажется, но Кейт оглядела себя и ответила:
— Я должна переодеться.
— Не надо. Ты прекрасно выглядишь.
Это было действительно так. В ее глазах появился огонек. Или это был гнев? Так или иначе, ни один мужчина не устоит перед такой женщиной.
Уилл с трудом заставил себя отвернуться.
— Хорошо.
Он был очень рад, что она согласилась. Уилл быстро открыл дверь, а затем помог ей сесть в машину. Ему казалось, что она может передумать и убежать назад в кафе.
Когда они сидели в ресторане и уже сделали заказ официанту, Уилл достал из кармана кольцо.
Держа его перед собой, он спросил:
— Оно тебе не нравится?
Вспыхнувший гнев в ее глазах напугал Уилла.
— Ты же знаешь, оно мне очень нравится!
— Отлично. Послушай, Кейт. Если бы я купил тебе кольцо из циркония, эта новость сразу бы разлетелась по всему Канзас-Сити. И стало бы очевидным, что наша помолвка является фиктивной.
Кейт нахмурилась.
— Да… я не подумала об этом. Ты уверен?
— Много ли у тебя заняло времени разузнать все о кольце?
— Несколько минут: я просто встретила женщину, чей муж продал тебе его.
— Мне повезло, — вздохнув, сказал Уилл. — Дорогая, он будет всем рассказывать о своих комиссионных. Есть такие люди, которые даже платят за подобную информацию. И эта новость будет распространяться.
— Но оно такое дорогое!
— Кейт, я же сказал, что оно застраховано. Кроме того, оно напоминает мне тебя.