Грэг ждал, что теперь она задаст главный вопрос - зачем простому рабочему так много знать? И если он такой образованный, то почему не отправится в какой-нибудь престижный колледж?

Но Сьюзен просто смотрела на него, не задавая вопросов. Вместо этого она протянула руку за второй гирляндой.

- Ну что, ты готов заняться елкой?

- Конечно.

Грэг передал ей гирлянду, уверенный в том, что рано или поздно Сьюзен решит выяснить, почему человек, эрудированный в рамках университетской программы, зарабатывает себе на жизнь починкой ржавых труб.

Грэг выдавал сюрприз за сюрпризом. Сьюзен вернулась к елке, а в голове неотступно крутился вопрос Терри: «О чем вы будете разговаривать после секса?»

Судя по книжным полкам, Сьюзен исчерпает свои темы для разговора гораздо раньше Грэга. Терри не знала о его библиотеке. Вряд ли вообще кто-либо еще, кроме Сьюзен, знал об этом.

Она умирала от желания выяснить, бывали ли здесь другие женщины Грэга, но говорить о его предыдущих пассиях ей не особенно хотелось. Терри сказала, что он - сама порядочность, и Сьюзен была признательна за это. Если бюро слухов их дома работало так исправно, как о том поведала Терри, то, узнай хоть одна из любовниц Грэга про его библиотеку, и скоро весь дом был бы в курсе его интересов.

Сьюзен, сама того не желая, узнала один из секретов Грэга, но она будет хранить его в тайне, даже если Грэг и не попросит об этом.

Наконец они повесили гирлянды и принялись за другие украшения. Сьюзен продолжала расспрашивать Грэга о его семье и выяснила, что у него есть два младших брата и сестра. Грэг, казалось, торопился закончить с елкой и не особенно распространялся о родственниках, но, как бы то ни было, отвечал на вопросы Сьюзен.

- Ну, вот, остался только «дождик», - сказала она, оглядывая наряженную елку. - Ты не видел его?

- Видел, - сказал Грэг с самым загадочным видом и сделал шаг назад, к спальне. - Но может, обойдемся без него?

- Грэг, елка не смотрится без «дождика», -заныла Сьюзен. Такова уж ее натура - она все любит доводить до конца и расставлять по полочкам. И даже перспектива страстной ночи не могла побороть эту привычку.

Страстная ночь. Господи, скоро она снова позволит Грэгу коснуться ее, целовать. Теперь, узнав его ближе, она будет воспринимать его прикосновения и поцелуи немного иначе. По какой-то причине этот потрясающий мужчина хочет сегодня ночью заняться с ней любовью, и она счастлива.

Но она не должна позволить себе влюбиться в него. Ни при каких обстоятельствах.

- У меня есть идея. - Грэг уже стоял в полутьме спальни. - Мы можем закончить завтра вечером.

Завтра вечером. Сердце у Сьюзен забилось чаще. Она не загадывала так далеко.

- Давай договоримся, Сьюзен, если тебе нужен этот «дождик», то иди и возьми его, он будет на постели.

Грэг повернулся и исчез в глубине спальни.

Осознав иронию ситуации, Сьюзен не могла не рассмеяться. Воистину, надо быть Снежной королевой, чтобы сейчас войти в спальню, взять «дождик» и вернуться к елке!

«Снежной королевой» однажды назвал ее Джаред, но сегодня она докажет обратное, а елка останется без «дождика». Ничего, переживет. Кроме того, у них впереди завтрашняя ночь!

Взволнованная и трепещущая Сьюзен вошла в спальню.

- Ладно, - сказала она, - ты выиграл, бог с ним, с «дождиком».

В комнате было темно, и по позвоночнику Сьюзен побежала дрожь. Сегодня она готова зажечь свет - приглушенный, мягкий, и больше не будет той зажатой женщиной, которая потребовала прошлой ночью абсолютной темноты. Да она и ощущала себя сегодня иной. Ей явно пошел на пользу час, проведенный в обществе нетерпеливого, возбужденного мужчины, который помогал ей наряжать елку.

И все-таки, входя в темную спальню, Сьюзен ощутила слабость в коленках. Сильные руки Грэга притянули ее ближе, он ногой закрыл дверь, и они оказались в полной темноте. С тихим стоном Сьюзен обвила шею Грэга руками и отдалась на милость его поцелуя.

Пора уходить, решила Сьюзен. Они лежали с Грэгом, обнявшись, и ей было так хорошо в его руках, что она боялась этого чувства. Сердце подсказывало, что она нашла идеального мужчину, но слушаться сердца было опасно: она только что пережила тяжелый разрыв и склонна считать идеальным любого мужчину, который три раза за ночь довел ее до вершины блаженства.

И все-таки главная опасность таилась в самом Грэге. Утешать женщин - его хобби, и, по словам Терри, он не стремится связать себя какими бы то ни было обязательствами. И еще, если верить Терри, препятствием для Грэга служила разница в их образе жизни. Сьюзен не совсем понимала, почему - ведь Грэг образован в достаточной мере, чтобы поддержать разговор в любой компании. Другое дело, что ему может быть неуютно в мире, где у каждого за плечами одно, а то и два высших образования; и, возможно, он не хочет, чтобы его жена вращалась в подобном обществе...

Жена. Замечательная оговорка. Грэг не намекал даже на то, что они теперь - сладкая парочка.

Надо срочно выбираться из этой квартиры, пока она не сказала и не сделала что-нибудь непоправимое.

Сьюзен начала высвобождаться из объятий Грэга.

- Мне пора домой.

Грэг обнял ее еще крепче.

- Еще рано, - пробормотал он. Глаза у него были закрыты, голос звучал сонно.

- Нам обоим завтра работать, - напомнила она.

- Отоспишься здесь.

- Не могу! Вдруг кто-нибудь увидит, как я буду от тебя уходить?

Грэг открыл глаза, но ничего не сказал. Смотрел он так, что Сьюзен испугалась, не обидела ли она его. И чем дольше затягивалась пауза, тем сильнее она в этом уверялась.

- Грэг, нам придется думать и о твоей работе, - начала оправдываться она. - Ведь ты потеряешь ее, если станет известно, что у тебя роман с женщиной из нашего дома.

Грэг продолжал внимательно смотреть на Сьюзен.

- И ты не хочешь остаться только по этой причине? - наконец спросил он.

- Частично, - честно ответила Сьюзен. -Другая причина заключается в том, что я не хочу, чтобы о нас сплетничали все кому не лень.

- И не хочешь, чтобы кто-то узнал, что ты провела ночь с мастером-ремонтником?

Сьюзен села на постели.

- Ничего подобного, твоя работа тут ни при чем. Я просто не хочу, чтобы моя личная жизнь обсуждалась на лестницах и скамейках этого дома!

Грэг всматривался ей в лицо, будто искал подтверждение ее словам. Сьюзен поняла, что задела его за живое. Какая-то женщина, видимо, отнеслась к нему с презрением из-за его работы. Может, она живет здесь? Если так, то Грэг просто герой, иначе не скажешь. Ведь он продолжает помогать брошенным женщинам. Несмотря на то, что у него самого сердце разбито.

Сьюзен наклонилась и нежно поцеловала его, потом заглянула ему в глаза.

- Если ты полагаешь, что я хочу уйти, потому что стыжусь тебя, значит, ты не успел узнать меня как следует.

- Тогда почему ты уходишь? - Лицо у него уже не было так напряжено.

- Чтобы не подвергать риску твою работу.

- Это я понимаю. Но ты еще сказала, что не хочешь, чтобы о нас судачили. Звучит так, будто тебе не доставляет удовольствия мысль о том, что ты со мной.

Сьюзен погладила Грэга по щеке, не отрывая от него взгляда.

- Ты прав, это прозвучало именно так, но, по правде говоря, мне совершенно наплевать, что станут говорить люди. Я просто не хотела выдавать тебе истинную причину.

- Какую же?

Сьюзен глубоко вздохнула.

- Мне надо побыть одной. Этой ночью у меня был самый потрясающий секс в жизни, но ты, наверное, постоянно слышишь нечто подобное.

- Нет, я...

Сьюзен прижала палец к его губам.

- Все нормально. - Она провела пальцем по его нижней губе. - И не стоит утешать меня ответным признанием, что и тебе было так же здорово. Не стоит.

Взгляд Грэга стал жестче.

- Даже если это правда?

Да, Терри была права - Грэг знал, что сказать женщине, чтобы она почувствовала себя самой желанной в мире. Жаль только, что он отогревает сердца многих обиженных дам, не ограничиваясь одним сердцем. Впрочем, зачем пропадать такому таланту?


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: