Что касается ребенка… Там видно будет. Чезаре так или иначе уйдет на отдых через пару месяцев и не будет иметь возможность держать их бизнес под контролем. Нет, никакой ребенок не станет частью этой сделки.
Будут только он и эта блондинка. Если она а общении окажется такой же очаровательной, какой выглядит, и если она свободна, тогда он нашел женщину, на которой готов жениться.
Оливия Каннингтон.
— Добрый вечер, мистер Валенти, — произнесла Оливия с вежливой холодностью. Ее партнерша по бизнесу, Лианна, представила их с Алексом друг другу. Дом Валенти был хорошо известен во всей Австралии своей превосходной парфюмерной продукцией и столь же превосходным ее оформлением.
— Алекс, — поправил он, глядя на нее своими серо-голубыми глазами с такой пылкостью, что у нее зашлось сердце.
Оливия неторопливо потягивала шампанское, стараясь не показать, какое впечатление произвел на нее этот красавец мужчина.
Черт бы его побрал! Банкет после показа мод обычно проходил непринужденно, все расслаблялись и старались получить удовольствие после того, как потратили столько сил, чтобы коллекция имела успех.
Но Алекс Валенти нарушил привычное умиротворение. С того момента, как он вошел в бальный зал, он завладел вниманием Оливии. Не говоря уже о том, что он мешал ей вести показ. Она занервничала, стала говорить с запинкой, чего никогда не случалось с ней прежде.
Так что она не слишком обрадовалась встрече с ним.
— Вам понравился показ?
— Это было… увлекательно.
— Вы часто ходите на демонстрации мод? — спросила Оливия, чтобы поддержать разговор. Люди вокруг болтали, музыка звучала все громче.
Алекс насмешливо улыбнулся.
— Нет. Я пришел, чтобы составить компанию своей мачехе.
Оливия вспомнила элегантную женщину, сидевшую рядом с ним.
— Понятно. А она осталась на банкет?
Хорошо бы он отправился сейчас к ней и не вернулся. Оливия вздохнула про себя. Вряд ли ей так повезет.
— Нет, она не осталась. Моему отцу сегодня нездоровилось, поэтому она решила вернуться домой.
— Надеюсь, с ним все в порядке.
Алекс поджал губы.
— Наверняка.
Наступила короткая пауза.
— Господи, какая вы красивая! — вдруг произнес он.
Оливия захлопала глазами. Ее сердце лихорадочно билось.
— О, пожалуйста!
Алекс стиснул зубы.
— Не судите меня предвзято, Оливия. Я не нуждаюсь в том, чтобы прибегать к лести во имя достижения какой-то цели. Если мне что-то нравится, я так и говорю. Если хочу чего-то, то прошу.
— Или беру, — сказала она и скривила губы, инстинктивно почувствовав, к какому типу мужчин относится Алекс. Да, он был из тех, кто превозносит женщину до небес, а потом роняет на самое дно.
— Понятно, — усмехнулся он. — Вы меня уже знаете.
Она пожала плечами.
— Мистер Валенти…
— Алекс.
— Алекс, послушайте. Не хочу показаться грубой, но…
— У меня есть к вам предложение.
Она бросила на него испепеляющий взгляд.
— Какое?
Его глаза холодно блеснули.
— Взаимовыгодное.
Оливия нахмурилась. Всю жизнь люди использовали ее для того, чтобы приблизиться к ее матери. А мужчинам она и вовсе с недавних пор не доверяла.
Из-за Эрика.
Какую глупость она совершила, выйдя замуж за этого лжеца и обманщика! Пять лет назад ей было двадцать два года, и она была очень наивна. Она не понимала, что нужна ему только потому, что у нее есть деньги. Как только Эрик нашел другую женщину, у которой денег было больше, он сбежал с ней. Оливия вскинула голову.
— Мистер Валенти, скажите прямо, к чему вы клоните.
— К ужину.
— В каком смысле?
— Поужинайте со мной завтра вечером.
— Я не могу.
Он заглянул ей в глаза.
— У вас есть другое приглашение?
— Нет.
Алекс изогнул бровь.
— Тогда почему бы вам не поужинать со мной?
Оливия вздохнула.
— Почему вы решили, что я свободна?
— Если вы не свободны, мне жаль вашего друга. Мне бы не понравилось, если бы мояженщина увлеклась другим мужчиной так, как вы мной.
Она набрала полную грудь воздуха.
— Не говорите ерунды. Я не увлеклась вами.
Алекс поднял брови.
— Послушайте, я уверена, что любая другая женщина почла бы за счастье встречаться с вами. — Оливия выпрямилась во весь рост. — А сейчас, пожалуйста, извините меня. — С этими словами она отошла от Алекса, выпрямив спину и гордо вскинув голову, и смешалась с гостями.
Оливия была почти готова к тому, что Алекс последует за ней, но он куда-то исчез. Она решила, что это к лучшему. У нее и так уже разболелась голова от музыки, которая становилась все громче. Идти на ужин с таким мужчиной, как Алекс Валенти, было бы верхом неблагоразумия.
Глава вторая
На следующий день, когда Оливия находилась у себя в офисе, курьер доставил ей письмо с пометкой «лично».
Что-то было такое в твердом почерке, что заставило ее насторожиться. Она смотрела на белый конверт, который держала в руке, на свое имя, размашисто выведенное на нем. Ее сердце замерло. Неужели письмо от Алекса Валенти?
Оказалось именно так.
«Ужин сегодня. Семь тридцать. Ресторан „Сильвестр“».
Оливия уставилась на эти строчки, чувствуя, как у нее поднимается давление. Какой самонадеянный человек! Он явно не ждет отказа.
Господи, только от одной мысли об ужине с Алексом Валенти у нее мурашки побежали по коже. Она не могла отрицать, что он произвел на нее неизгладимое впечатление. Была в нем какая-то притягательная сила.
Все мужчины в ее жизни, так или иначе, разочаровывали Оливию. Ее родители развелись, когда ей было два года, и после развода отец перестал общаться с дочерью. Оба ее отчима, появившиеся один за другим, были добры к ней, но заняты исключительно собой. И ее бывший муж тоже был сосредоточен только на себе. Все они были не лучшими представителями мужской половины человеческого рода.
Тогда почему она думала, что Алекс Валенти отличается от них в лучшую сторону?
К шести часам вечера Оливия решила, что встретится с ним. Ей и без того хватало проблем в эти дни, чтобы еще раздумывать над тем, чего хотел от нее Алекс Валенти.
Решив, что ресторан, по крайней мере, был нейтральной территорией, она приняла душ и надела одну из своих классических моделей. Кремового цвета брючный костюм прекрасно сидел на ее изящной фигуре. Кожаные лодочки завершали изысканный и одновременно деловой наряд.
Можно было вообще ничего не надевать, подумала Оливия час спустя, входя в ресторан. Алекс смотрел на нее с таким откровенным восхищением, что ее охватила дрожь.
— Рад, что вы смогли прийти, — сказал он низким гортанным голосом, когда она подошла к столику.
— А я пришла не на ужин.
Алекс бросил на нее проницательный взгляд.
— Тогда зачем же?
Она вздернула подбородок.
— Чтобы сказать вам, что я нашла вашу записку высокомерной и решила довести до вашего сведения, что не хочу иметь с вами ничего общего.
— Вы могли бы сказать все то же самое по телефону.
— Но разве вы бы отступили?
Алекс поднял бровь.
— А я похож на человека, который отступает?
— Нет.
— Вот и ответ на ваш вопрос. — Он пододвинул ей стул. — Давайте сначала поедим.
Оливия усмехнулась. Есть ей совсем не хотелось, но официант принес меню, и она попросила стакан минеральной воды, а потом заказала телятину.
Оливия днем навела справки об Алексе, но не собиралась рассказывать ему об этом. Она слышала о «Доме Валенти» — кто не слышал? Но до сегодняшнего дня ее не интересовала газетная колонка со сплетнями о любовных приключениях троих братьев Валенти.
— Алекс, я…
— Мне нравится ваше имя, — прервал он ее, неожиданно понизив голос до шепота. — Оливия.
Ее сердце затрепетало, когда она услышала свое имя. В устах Алекса оно звучало так сексуально…