— Не нападай на меня еще и ты. — Гевин энергично потер затылок. Его сердитый ответ буквально разрезал воздух.
— Я?! — Она не могла сказать больше, если не хотела, чтобы с трудом сдерживаемый смех вырвался наружу.
— Без сомнения, я обречен на пятнадцатиминутную лекцию еще и от тебя.
Делая вид, что ей абсолютно все равно, Дори прошла через гостиную и села на подлокотник дивана. С непринужденным изяществом она положила ногу на ногу.
— С моей стороны было бы нечестно читать тебе нотации. Кроме того, я очень хорошо представляю, что произошло.
— Да? — Он с любопытством посмотрел на нее.
— Определенно. Появилась эта эффектная блондинка… — Она замолчала и погладила себя по подбородку так, будто глубоко задумалась над этим вопросом. — Возможно, с двумя билетами в то место, в которое, как она точно знала, ты захотел бы пойти.
— Она была без билетов, но… — Он резко замолчал. — Хорошо. Ты права, но я уехал лишь на час, а Мелисса вела себя так, будто я изменил жене или сделал еще чего похуже.
Гевин снова взял свой оборонительный тон. Он подошел к телевизору, быстро обернулся и спросил:
— Ты тоже сердишься на меня?
— Нет. — Она скорее была удивлена.
— Хорошо, — выдохнул Гевин, казалось, ему стало легче. — Я клянусь, это встреча была такой же ужасной, как брак.
— И даже если бы я и расстроилась, Мелисса все равно отругала бы тебя куда лучше.
— У нее куда больше от матери, нежели я думал. — На этот раз улыбка коснулась даже его глаз.
— Гевин, и еще кое-что.
— Да?
Их взгляды встретились.
— Эта та Лейни, у которой скрипят мозги?
— Да, это она.
— Значит, ты вновь пошел с ней на встречу, хотя заявлял, что не будешь делать это?
Дори желала доказать Гевину, что он не такой стойкий и твердый, как хотел, чтобы считала она.
— Все верно, — спокойно посмотрел он на нее.
— Тогда что тебя заставило? — Дори даже самой себе не хотела признаваться, насколько сильно она наслаждается этим моментом.
— Я знал, так или иначе, ты отомстишь мне. — Он внимательно смотрел ей в глаза.
Невинно хлопая ресницами, Дори улыбнулась ему так радостно, как только могла. Было очевидно, что Гевин был зол на себя, а не на кого-то еще за то, как действовала на него привлекательность этой блондинки. Что, говоря откровенно, Дори совсем не нравилось, хотя ему она не призналась бы в этом даже под угрозой смерти.
— Не беспокойся, я все простила, — сказала она смиренным тоном. — Я буду великодушна и не обращу внимания на твои ошибки. Это легко сделать, поскольку я сама совершила несколько.
— Но я не просил твоего прощения, — сухо ответил он.
— Я избавила тебя от необходимости умолять меня.
Едва сдерживаемая улыбка коснулась его губ.
— Я даже не могу вспомнить, чтобы Мелисса была так зла на меня ранее.
— Не беспокойся, я поговорю с ней.
— И что собираешься сказать?
Не в первый раз Дори заметила, насколько звучным был его голос. Она дернула одним плечом и выглянула в окно.
— Я пока не уверена, но придумаю что-нибудь, — заверила она его.
— Я знаю, что может помочь.
— И что же? — Дори подняла глаза, чтобы встретиться с ним взглядом.
Гевин подошел к ней и посмотрел на кухню.
— Денни, ты готов? — спросил он.
И до того, как ее сын смог ответить, Гевин поднял ее с дивана и обнял так крепко, что казалось, ее тело вот-вот сольется с его.
— Готов, мистер Паркер, — сказал Денни, влетая в гостиную вместе с Мелиссой, которая лениво следовала за ним.
Дори не успела опомниться, как теплые губы Гевина приникли к ее рту, чувственно поигрывая с ним, лишая ее всех мыслей. Инстинктивно ее руки обвились вокруг крепкой шеи, когда его жгучий поцелуй унес все ее возражения.
— Гевин! — сорвалось с ее губ.
Каким-то образом она все же смогла прервать контакт и, уперев руки ему в грудь, разделила их юла. Поцелуй был настолько неожиданным и настолько приятным, что она смогла лишь смотреть на Гевина широко открытыми глазами, в которых мелькало возбуждение.
— Мы с Денни вернемся около пяти. Если хочешь, мы все можем пойти после поужинать.
Дори беззвучно кивнула. Даже если бы он сейчас попросил ее переплыть залив Пьюджет-Саунд нагишом, она бы согласилась. Ее разум был одурманен, а чувства оцепенели.
— Хорошо.
Гевин провел губами по изгибу ее шеи, и озадаченные глаза Дори вновь расширились от шока. Когда он освободил ее, она мельком заметила, что Мелисса и Денни гордо улыбаются друг другу. Дори вынуждена была задушить недовольный стон.
— Увидимся в пять.
Гевин задумчиво нахмурился и провел указательным пальцем по ее лицу — от виска до подбородка.
— Пока, мам, — вмешался Денни.
— Пока. — Дори пришлось тряхнуть головой, чтобы очистить замутненные мысли и успокоить тело. — Желаю хорошо провести время.
— Так и будет, — пообещал Гевин и немного помедлил, внимательно изучая дочь. — Счастливо оставаться, Мелисса.
Дочь ответила ему такой сияющей улыбкой, что Гевину и Дори пришлось приложить огромные усилия и не засмеяться.
— Хорошо, папа, увидимся позже.
Удивленный взгляд Гевина встретился со взглядом Дори, и он дерзко подмигнул ей. У родителей были собственные способы манипуляции. И вновь Дори с огромным трудом смогла не рассмеяться. Входная дверь закрылась, и Мелисса упала на диван, скрестив руки.
— Папа ведь рассказал вам о ней?
— Он упомянул о Лейни, если ты имеешь в виду ее.
— И вы не сердитесь? — Девочка наклонилась вперед и зарылась лицом в ладони, ставя локти на колени. — Я думала, вы будете в ярости. Я ведь была. Я не думала, что папа может быть таким глупым. Даже я могла понять, что она действительно вся фальшивая. Мисс Крашеная Блондинка была настолько сентиментальна, что меня чуть не стошнило.
Дори опустилась рядом с девочкой и села в такую же позу, как и Мелисса, установив локти на коленях.
— Твой папа не хочет, чтобы кто-либо из нас сердился на него.
— Но… — Мелисса в замешательстве повернулась, чтобы внимательно посмотреть на Дори, брови девочки удивленно поднялись. — Мне кажется, мы обе должны злиться. Ему не следовало никуда ходить с ней. Ведь теперь он встречается с вами и не должен видеться с другими!
Обняв девочку за плечи, Дори пыталась найти правильные слова. Неверное объяснение поведения этого мужчины могло создать ей проблемы.
— Твой отец очень сильно зол сам на себя, и мы с тобой даже не представляем, как он переживает. Давай просто покажем ему, что можем не указывать ему на эту слабость, будем просто любить его… — Как только слова сорвались с губ, Дори поняла, что использовала крайне неподходящее слово.
— Вы любите папу?
По телу Дори прошла дрожь.
— На самом деле, я думаю, мое чувство немного слабее.
— Я уверена, он тоже влюбляется в вас, — пылко произнесла Мелисса. — Он почти не говорит о вас, а это верный признак.
Дори не убедили слова девочки. Если он не говорит о ней, то только потому, что не думает о ней, — и это к лучшему. Она не собиралась обманывать сама себя какими-либо неуместными эмоциями. Они с Гевином заключили соглашение, и Дори стремилась лишь найти способ удовлетворить внезапно вспыхнувшую необходимость Денни в новом отце. Как, впрочем, и Гевин, который надеялся успокоить свою дочь.
— Это хорошо, — ответила Дори, беря в руки воскресную газету. — Чем бы ты хотела сегодня заняться?
С отсутствующим выражением лица она начала листать страницы рекламной брошюры, которая пришла вместе с газетой.
— Я не знаю, — пожала плечами Мелисса, откинувшись на спинку дивана. — А что бы вы хотели сделать?
— Значит, так. — Дори приняла более удобное положение и притворилась, будто раздумывает над возможными вариантами времяпрепровождения. — Я могла бы походить по магазинам, но не хочу тащить тебя с собой, если тебе кажется это скучным.
— А что вы собираетесь покупать?
Дори внезапно вспомнила, как девочка смотрела на нее в тот момент, когда она накладывала макияж, и в ее голове родилась одна идея.