Если бы в этот момент не позвонили в дверь.
— Ванда! — выкрикнул Коуди.
Он не мог поверить, что его счастье так просто выскользнуло у него из рук.
— О боже мой!
Эмили вскочила на ноги и начала поправлять прическу и одежду. Она прикусила губу и старалась не поднимать глаза, чтобы не встретить его горячий, полный разочарования взгляд.
Звонок повторился. Момент близости оказался в прошлом. Эмили направилась к двери, но Коуди остановил ее за локоть.
— Мы к этому еще вернемся, — мягко прошептал он.
Эмили не ответила, а только повернулась, чтобы впустить Ванду.
Это, наверное, был самый лучший тыквенный пирог в мире, однако Коуди предпочел бы ему сладкого повара.
От кого: МатаХари@Upzydazy.com
Послано: четверг, 26 ноября, 22:51.
Кому: Первоклассныйжурналист@Привет, парень. com
Тема: Доклад.
Все в порядке. Я это сделала. Надеюсь, ты будешь рад. Я провела День благодарения с молодым человеком, которого мне подобрало агентство. Это был полнейший провал. Здесь даже нечего рассказать, так что я думаю, что могу быть свободна. Кстати, Терри, компьютер Ванды даже не подключен к сети, я проверила. Мы с тобой просто теряем время.:(Не могли бы мы отменить все? Пожалуйста…
ГЛАВА ШЕСТАЯ
От кого: Первоклассныйжурналист@Привет, парень. com
Послано: пятница, 27 ноября, 7:14.
Кому: МатаХари@Upzydazy.com
Тема: Дело принимает серьезный оборот. Эмили, в чем дело? Все, что я тебя прошу сделать, — это лишь выполнить свое обещание. И если компьютеры в «Золотой розе» не подключены… (Да, в этом есть какая-то загвоздка!) Но как бы то ни было, это только часть дела…
Эмили снова и снова перечитывала послание Терри. Его никак не убедить забыть об этом деле. Как же заставить его простить ее обещание?
Зазвонил телефон, и Эмили затаила дыхание.
— Привет, Эмми, ты дома? — Некое колебание в голосе. — Я хотел сказать тебе, что мне вчера было очень хорошо с тобой. Это был милый День благодарения. Даже появление Ванды в неподходящий момент ничего не испортило… или почти ничего. Когда мы снова увидимся? Назови день, я приеду.
Сообщение закончилось. Эмили смогла дышать спокойно. Нет, больше видеть его она не собиралась. Он различными способами пытался привести ее к таким отношениям, которых на данном этапе своей жизни она не хотела. И не захочет их еще годы и годы, если не вечность.
Эмили взяла распечатку от Терри и снова перечитала ее. Как же дать ему понять, в чем была ее проблема?
И вдруг Эмили осенило. Это надо сделать лично. Не раздумывая, она наполнила кошкам миски с водой и едой, положила в рюкзак несколько вещей, запрыгнула в свою малолитражку и направилась на север, к Далласу.
Двенадцатичасовой путь (шесть часов туда, шесть обратно) будет совсем небольшой платой за душевное спокойствие.
Она подъехала прямо к дому, где находилась квартира Терри. Там она провела несколько дней, когда переезжала из Далласа в Сан-Антонио. Конечно, Лаура говорила всякие гадости про Терри, но, когда Эмили требовалась помощь, кузен всегда был наготове.
Наступил вечер, когда Эмили постучала в дверь. На пороге появился широко улыбающийся Терри.
— Эмми, какой приятный сюрприз! Проходи и рассказывай, как ты здесь оказалась.
Эмили вошла, держа в руках рюкзак. Только она хотела заговорить, как дверь в спальню открылась. Оттуда вышла женщина. Она была очень симпатичной, с длинными темными волосами и приятной красивой улыбкой.
— Черт возьми, Терри! Ты даже не хочешь дать мне уйти перед тем, как впустить мою замену?
— Но, я не…
Эмили взволнованно повернулась к кузену.
Терри только рассмеялся. Он всегда вел себя так непринужденно, что мог спокойно усыпить бдительность своего собеседника.
— Это моя кузина, Эмили. Эмми, а это Кармен Ривьера, моя знакомая.
Должно быть, очень близкая знакомая, подумала Эмили.
— Рада знакомству.
— Я тоже, — сказала Кармен.
Она подошла к вешалке у входа.
— Терри говорил, ты одна из его «секретных агентов» для большой истории на День Святого Валентина.
Эмили нахмурилась. Она была неприятно удивлена, что Терри говорил о ней со своими подружками.
— Я бы не стала называть себя секретным агентом.
Кармен рассмеялась.
— Но это лучше, чем называть нас шпионками.
— «Нас»? Ты что, тоже?!
Терри втянул в это грязное дельце даже свою девушку?
Кармен кивнула, надевая светло-красный шерстяной пиджак.
— Это было довольно весело. Мне понравилось сниматься, а тебе? Потом мне подобрали симпатичного парня. Если Терри будет себя со мной плохо вести, я всегда могу вернуться к тому парню.
Терри улыбнулся и чмокнул ее в щеку. Эмили показалось, что ее кузен не сильно волновался по этому поводу. Он открыл перед Кармен дверь. Кармен помахала Эмили. В ответ Эмили попыталась оправдаться:
— Извините, что пришла не вовремя. Мне следовало сначала позвонить.
— Перестань. Я же знаю, как вы с Терри близки. И к тому же я все равно собиралась уходить.
Терри закрыл за ней дверь и повернулся к Эмили с озабоченным лицом.
— Что случилось, сестренка?
— А с чего ты взял, что что-то случилось?
Поставив на пол рюкзак, Эмили сняла куртку. Он взял ее и повесил на крючок, где до этого висел пиджак Кармен.
— День благодарения был вчера, Эм. Обычно в этот день семья собирается вместе. А ты проделала весь путь на день позже, по-моему, это означает то, что тебе необходимо поговорить со мной о чем-то очень важном.
— Я надеюсь, ты не против того, что я здесь.
— Эмми, тебе здесь всегда рады, ты это прекрасно знаешь. Ты сегодня хочешь здесь остаться?
— Если ты не возражаешь.
— Ни капельки.
— А завтра, как проснусь, я сразу же уеду.
— Можешь не торопиться.
Терри провел Эмили в небольшую и тесную гостиную. Книги, журналы, газеты, казалось, покрывали все свободное пространство в комнате. Они были раскиданы даже на полу. Да, домохозяин из него получился бы никудышный.
— Так какие у тебя мысли, сестричка?
Эмили сдвинула с дивана журналы и присела.
— Знаешь, я себя чувствую очень неприятно из-за этой истории с агентством знакомств.
— Почему?
— Потому что… я встретила людей, которые мне действительно нравятся. И мне не хотелось бы, чтобы они узнали, что я всего лишь шпионила для статьи в журнале.
Терри изменился в лице.
— Во-первых, это не шпионство, как говорит Кармен. Это больше похоже на раскрытие подноготной, что является старой и доброй традицией журналистики. Многие общественные несправедливости были исправлены именно таким образом. Репортеры, например, только этим и занимаются.
— Но я же не репортер. Я думаю, было бы куда лучше, если бы ты сам этим занялся.
Глаза Терри сузились, на лице появилось выражение недоумения.
— Но ты то же самое проделывала для меня в Далласе и совсем не жаловалась. Чем отличается «Золотая роза»?
— Я думаю… — Эмили пыталась отыскать слова для объяснения. — Понимаешь, в том агентстве в Далласе меня лично ничего не беспокоило. И у меня не было ощущения, что мое дело может причинить кому-то боль.
— А что тебя лично касается сейчас?
— Все… Во-первых, атмосфера. Здание «Золотой розы» отделано в викторианском стиле. Там уютно, как дома. Женщина, которая работает со мной…
— Ванда Роланд?
Эмили кивнула.
— Она подходит под мечту каждого об идеальной бабушке. Она восхитительна и серьезно относится к своей работе.
— Все, конечно, хорошо. Но почему моя статья может причинить ей вред?
— Я же тебе говорила, она не пользуется компьютером.
— Но это не означает ничего плохого. Это даже очень смешно. Что еще?
Эмили прикусила губу и посмотрела на Терри. Как много могла она доверить ему… правды?