– Это такая мелочь, – она разговаривала так нежно, совершенно не осознавая, как действовала на меня. – Но это делает меня совершенно счастливой, и я хочу, чтобы ты увидел это.
Она всплеснула руками, как ребенок, ожидающий моего одобрения.
Чёрт, леди Оливия, моё решение было принято еще в тот момент, как ты вошла в мой офис.
Я знал, что должен выбраться отсюда. Здесь слишком тесно. Здесь она была слишком соблазнительна. Я представлял её. Я хотел видеть свой член у неё во рту. В моей фантазии она пыталась взять его целиком. Почувствовал, что моё тело накаляется. Мне надо свалить отсюда. Это было результатом встречи покрышек с дорогой.
– Спасибо, что показала мне это место. Оно прекрасно. Но мне нужно возвращаться.
– Подожди, – тихо вскрикнула она и схватила меня за руку. Она потянула меня к пруду. В мутных кругах плавали золотые рыбки.
– Дафна говорит, что держать рыбок это несколько буржуазно, но мне они нравятся.
Она наклонилась, чтобы опереться о бортики пруда, и платье натянулось вокруг ее мальчишеских бедер. Неуместные мысли о том, как мой член медленно исчезает в ее теле, ворвались в мой разум. Эрекция без всякого предупреждения болезненно уперлась в ширинку. Мать твою. Это было как раз вовремя. Я хотел её так сильно, что она могла ощутить это по моему дыханию.
Мне немедленно нужно было вернуться в свою комнату. В блаженном неведении того, что твориться в моей голове и теле, она показала на несколько железных колонн.
– Видите это там? Это Викторианская система сбора дождевой воды. На самом деле это очень умно. Она отводит воду от стеклянной крыши в подземный накопительный резервуар.
Я уставился на колонны, пораженный своим желанием к ней.
– Мне нужно идти, – мой голос был хриплым и напряженным.
– Почему?
Я взглянул на её прекрасное лицо, с большими, сияющими глазами обращёнными ко мне и таким сладким приоткрытым ртом.
– Думаю, мы оба знаем, что так будет лучше.
– С чего бы это?
– Мы проходили через это раньше, и с моей стороны все выглядело бы так, словно я профессионально непригоден.
– Это единственная причина? – Я тяжело вздохнул. – Но ты хочешь... – она позволила своему голосу сорваться.
Внезапно я почувствовал прилив гнева.
– Черт возьми, Оливия, какого хрена ты от меня хочешь? Я сдерживаюсь из последних сил.
Она вымученно улыбнулась.
– Рада это слышать.
– Доброй ночи, Оливия.
– Доктор Кейн?
– Да?
– Думаю, что за ужином вы были безупречно нецивилизованным.
Я засунул руки в карманы брюк.
– А. Случай с Берилл.
– Конечно, вы осознаете, что вас больше никогда не пригласят, – сказала она с улыбкой.
– Ну и хрен с ними.
Она хихикнула. – Забавно слышать это от вас.
– Спите спокойно, Оливия.
– Сладких снов, доктор Кейн.
Я развернулся, оставив её посреди растений. Загадочная нимфа, которая будет преследовать меня во сне.
Глава 16
Оливия
Позвонила моя сестра.
- А не сходить ли нам куда-нибудь поесть сырой рыбы? - спросила она.
Я рассмеялась, такое счастье слышать знакомые слова. Они пришли из-за завесы. Я не знаю, в каком смысле, когда и где она произносила их раньше, но я точно знаю, что это было. Так она описывала японскую кухню.
- Зачем? Ты на диете? - спросила я.
- Немного, - призналась она.
Мы договорились встретиться за обедом в “Нобо” в районе Мэйфеир. Я приехала пораньше, поэтому заказала бокал светлого хереса и ждала её наверху.
Она влетела выглядя очень гламурно в винтажном брючном костюме Харди Эмис и пальто из верблюжьей шерсти. Я улыбнулась и махнула ей рукой, чтобы она увидела меня.
- Движение на дорогах просто кошмар - пожаловалась она, роняя свою сумочку от Гуччи, и сняла пальто, небрежно бросив его на сидение рядом. Элегантно устроившись на сидение вдоль стены, она резко повернулась ко мне.
- Хорошо выглядишь. Поедешь куда-нибудь?
- Нет. После этого я собираюсь домой.
Она томно подняла палец в сторону проходящего мимо официанта, и он, улыбаясь, направился к нам. Очевидно, она была ему знакома.
- Я буду тоже, что и она, - сказала она ему, и он исчез с почтительным кивком.
В этом была вся моя сестра. Она была похожа на свою мать. Неважно, куда бы она ни пошла, ей сразу же и без особых усилий удавалось вызывать к себе подхалимское внимание. Она так сильно от меня отличалась, когда я впервые встретилась с ней после амнезии. И меня удивило, что у меня с ней общие гены.
Я пригубила свой напиток. Когда она повернулась ко мне, я сказала:
- Я видела на днях Мориса, - Морис был её другом.
- В самом деле? Где?
- У мясника.
- Как он?
- Осмелюсь сказать, до сих пор не оправился после разрыва. Он спрашивал о тебе.
- Неужели? Я не удивлена. Он законченный идиот, - бездушно отмахнулась она.
Подошел официант с бокалом, и мы сделали наши заказы. Она решительно повернулась ко мне.
- Так как проходят твои сеансы гипноза?
Я пожала плечами. - Полагаю, что всё хорошо.
- Какого чёрта всё это значит? Либо ты вспомнила ещё что-нибудь, либо нет.
Я нерешительно засмеялась:
- Немного.
Она удивленно вскинула брови:
-Что именно?
- Ну, я вспомнила несколько случаев. День рождения, когда мне было пять лет, мама говорила папе, что у неё рак. О, и я вспомнила, как поймала Джейкоба в постели с его порнушечными немецкими журналами с транссексуалами, когда ему было пятнадцать.
Мы улыбнулись друг другу.
- Ну, - сказала она с озорным взглядом. - Сейчас он откровенный трансвестит.
- Что? - воскликнула я.
- Да, - она кратко подтвердила и неожиданно сменила тему. - Что ещё ты вспомнила?
- Другие воспоминания не столь значительны. Маленькие кусочки большой головоломки.
- Что это? Маленькие кусочки большой головоломки? При его расценках?
Я покраснела.
- Мы добиваемся прогресса, но доктор Кейн остерегается, чтобы не возникла проблема ложных воспоминаний.
Она уставилась на меня.
- Не могу себе представить, что там могут быть какие-то ложные воспоминания. А ты?
- Я не знаю. Мне снится странный, тревожный сон.
- Какой такой тревожный сон?
Я прикусила губу.
- Всего лишь странные вещи, не имеющие смысла.
Она рассмеялась.
- Сны не должны иметь смысл. Тебе следует видеть нечто, вроде тебя самой. Это не повод для затягивания твоего... выздоровления.
Этой крошечной паузой, предназначенной для меня, она не слишком уж думала о моём выздоровлении.
- Он не затягивает моё выздоровление. Он просто осторожничает. Считает, что мне может навредить, если всё не будет сделано должным образом.
Она странно взглянула на меня.
- Наподобие того, что случилось с его женой?
Он был женат! Я в шоке смотрела на неё.
- Его жена? - прохрипела я, чувствуя себя такой дурой.
Она наклонилась вперед, в её глазах светились какие-то эмоции, которых я не могла распознать.
- А ты не знала? Она покончила с собой самым ужасным способом. Заперлась в машине на парковке “Старбакс” с двумя детьми и несколькими газовыми баллонами, и выдернула чеку гранаты. Насколько я поняла, дети были совсем малышами.
Мир накренился под неестественным углом, и мой рот раскрылся от ужаса.
- Что?
В этот момент принесли еду, и Дафна переключила свое внимание с меня на двух официанток, стоящих возле нас.
Я с резким звуком захлопнула свой рот. Мой заказ креветки в кляре был старательно поставлен передо мной, а большое блюдо с ледяными устрицами Кумамото, увенчанные икрой и тройным соусом Нобу по краю, подано Дафне. Я тупо смотрела на свою еду. А когда я подняла голову, Дафна мне улыбалась.
- Ты помнишь, что всегда заказывала здесь темпуру? - спросила она, и я снова почувствовала, будто из-под моих ног вытащили ковер. Я не помню, чтобы я когда-либо заказывала темпуру. В самом деле, я не могла вспомнить, что когда-нибудь приезжала в этот ресторан.