— Вот как? Это отличные новости, но хотелось бы знать насколько они достоверны. Может быть, что это наши враги специально распускают подобные слухи, чтобы ослабить нашу бдительность и подготовку?
— Нет, государь. Князю Анатхеру выгодно чтобы Фивы и Авар ослабили друг друга. И поэтому он, как и большинство князей Юга не станут вмешиваться в борьбу. Все станут выжидать.
— Все это так, жрец, но правильно ли мы поступаем, втягивая Фивы в большую войну? Вот какая мысль преследует меня постоянно. Не совершаем ли мы ошибки?
— Нет, государь. Это единственно правильное решение. И если мы сейчас не начнем, то утратим инициативу окончательно. А если так будет, то рано или поздно гиксов разгромят другие. Например, хетты, царство которых в последнее время заметно усилилось. А тогда с независимостью Египта будет покончено. Чужеземные боги усилятся, и наш народ начнет поклоняться им. Не сразу, конечно, но начнет.
— Ты думаешь, что все так серьезно? — Секененра с подозрением посмотрел в глаза жрецу. — Не сгущаешь ли ты краски?
— Я стар, государь, и в конце своих дней хочу видеть, как Египте начнет подниматься из руин. И кроме Фиванского нома никто не может стать во главе большого освободительного движения. Ты начал собирать и обучать войска. Ты призвал иностранных советников по военному делу. Можешь ли ты повернуть обратно? Гиксы все равно нападут, и тебе придется драться.
— Я и сам так говорю всем своим подданным. Говорю, что нам стоит сражаться. Но сомнения грызут меня. У них 80 тысяч войска! А что есть у нас?
— Ты не прав государь. Реально гиксы сейчас не так уж и сильны. И именно поэтому они хотят снова показать нам свою мощь. Реально они выставят против тебя не больше 15 тысяч. Остальные силы станут охранять Дельту. И на северной границе им нужно содержать не менее 20 тысяч! Не забывай об этом, государь.
— Но 15 тысяч опытных воинов не так мало, жрец.
— Государь, стоит тебе одержать первую победу как к твоей армии станут присоединяться отряды со всего Юга. В Элефантитне и Эдфу люди только и ждут твоей первой победы.
— Но ты знаешь, что князья не пойдут за мной. И наследный князь Элевантины не пойдет! И наследный князь Эдфу не пойдет.
— Князья не пойдут, государь. Но народ пойдет, и заставит пойти князей. И тебе поможет могущественный культ Амона-Ра! У нас везде есть свои люди и почитатели бога по нашему призыву станут под твои знамена. Мне подчинены храмы Амона в Элефантине и Эдфу. Также и храмы Гора, и храмы Осириса, И храмы Хатор и Гора-Харати, олицетворяющего восходящее солнце. Они окажут нам большую поддержку. Князья же их не посмеет идти против жрецов и против богов. Но для этого нужна первая победа над гиксами.
— А если поражение? Что тогда?
— Нельзя так думать, государь. У тебя два выхода или сдайся и склони голову, или сражайся и побеждай.
— Я буду сражаться. И даже если не сумею победить, то потомки станут помнить меня как того, кто боролся за свободу страны и это уже хорошо. Я более не стану сомневаться ибо подданные должны верить в богов и в победу.
— Такие слова мне по душе, государь. Но это еще не все. Я принес тебе подарок. Вон там, на столике слуги положили кожаный мешок.
— И что там? — равнодушно спросил Секененра.
— Посмотри сам, господин.
Князь подошел к резному столику, инкрустированному золотом, и развязал мешок. Внутри была белая с золотом корона!
— Что?! — вскричал он. — Но это же белая древняя корона Южного царства! Откуда это у тебя?
— Наши ювелиры в Фивах изготовили это для тебя. Ты скоро должен стать не князем, но фараоном Южного Египта. А затем ты начнешь новый поход на Север и присоединишь к своему царству Дельту и наденешь на свою голову двойную корону, белую Юга, и красную Севера.
— Если я провозглашу себя фараоном Юга, то многие воспротивиться мне. Это опасный шаг, жрец.
— Но фараоном тебя провозгласим мы именем великого бога Амона-Ра. Мы уже начали соединением культов солнечных богов. Великий бог солнца Амон из Фив сольется с великим богом солнца Ра из Гелиополя.
— Но главенство будет принадлежать Амону, не так ли? — усмехнулся князь. — И для этого вам нужен свой фараон?
— Именно так, государь. Мы вместе с тобой желаем спасти Египет и снова превратить его в великую страну, которую будут уважать и которую станут бояться враги. И для твоей победы мы пожертвуем всем. Храмовая казна будет открыта для тебя и твоя армия при случае будет увеличена.
— Это хорошо, жрец. Я стану фараоном и стану поддерживать ваш культ. Он будет культом самого фараона.
— Это пойдет на благо всему Египту, государь!
— Но мне нужен ряд хороших и грамотных чиновников. Пока я сумел навести порядок только в военном ведомстве. Но для войны мне нужны не только военные. Мне нужен опытный глава казначейства. Помнишь что у царя должен быть чиновник с титулом Хранитель печати? И если одену корону, то ты станешь этим Хранителем?
— Я, государь? Великая честь, но боюсь, что времени у меня не хватит для таких забот. Но обещаю тебе подыскать чиновников среди людей из моего храма. Там есть способные люди…
Принц Камос собрал у себя старшин ремесленников-оружейников. Сотня людей в праздничных одеждах явилась в дом наследника и при его появлении пала ниц.
— Встаньте, египтяне, встаньте. Я не князь Фив и не фараон и не стоит вам так повествовать меня. Я пока не заслужил такого почтения.
Присутствующие поднялись.
Принц сел в кресло, и его чиновник подал ему папирус. Тот развернул его и просмотрел.
— Я вижу, что собрались все, кого я желал видеть. Так?
Чиновник кивнул.
— Все здесь, господин.
— Египтяне, вашему повелителю князю Секененра II нужна ваша служба. Больше того всей стране Кемет нужна ваша служба. Богам нудна ваша верность и ваши руки. Где мастер Теб-Ра?
— Я здесь, великий наследник великого государя, — вперед вышел среднего роста крепкий египтянин и низко поклонился.
— Подойди ближе!
Мастер подошел. Наследник взял со стола бронзовый кинжал и показал мастеру.
— Ты отличный оружейник и твои кинжалы хороши. Но посмотри вот на этот. Что скажешь?
Теб-Ра осмотрел оружие внимательно и понял, что кинжал этот был отлит целиком и в нем не было традиционного соединения рукояти с лезвием.
— Это оружие лучше того, что изготовляем мы, господин. Он отлит целиком и это упросило соединением лезвия и рукояти. Такое оружие крепче традиционного и позволит наносить удары сверху.
— Верно, мастер. Верно. Сможешь ли ты и твои мастера изготовлять вот такие кинжалы? — спросил принц.
— Смогу, государь. Это не столь сложно.
— Отлично. А теперь посмотри на меч. Вот этот и сравни его со старым.
Новый меч был с сильно вогнутым лезвием, и мастер сумел оценить и его.
— Отличное оружие. Более легкое и более прочное. Таким действовать много удобнее чем старым. Обучиться им владеть легче, господин. И нам следует перейти на изготовление именно такого оружия. Велишь ли, господин?
— Это повеление самого Секененра II, мастер. Тебе и всем мастерам города. Вам нужно много и напряженно работать! Армия нашего государя и моего отца растет и её нужно вооружать.
— Мы все понимаем, государь. Мы фиванцы и понимаем, что нам грозит если сюда придут гиксы.
— Если вам что-нибудь будет нужно, или кто-нибудь посмеет вам мешать из чиновников, обращайся прямо ко мне! Я Камос, сын князя, сам разберусь с такими. Мастерские должны работать и днем и ночью!
— Будет исполнено, господин, — мастер Теб-Ра, снова отошел обратно в зал.
Далее принц стал подзывать к себе других мастеров. Он давал задания изготовителям луков делать оружие по новым образцам и полностью бросить старое производство. Затем говорил с мастерами, что стали готовить повозки колесниц и кожевниками. Затем с изготовителями щитов, копий и стрел.
Все получили государственные заказы. Готовящаяся армия нуждалась в оружии, и город стал трудиться во имя будущей победы. Сам принц Камос лично занимался этими вопросами, ибо Секененра не мог довериться в этом деле никому более.