Глава 16

ЭММА

Паника скрутила моё нутро. Я вцепилась в перила, и бутылка с водой выскользнула из моих пальцев, разбрызгавшись по тротуару. Звук привлёк внимание двух мужчин, и они подняли головы. Как только они увидели меня, они сели во внедорожник и уехали.

— Эмма?

Голос Роланда прозвучал отдалённо, пока я боролась с первым приступом паники, которых у меня не было уже несколько недель. Потом его лицо оказалось рядом с моим, он прищурил глаза от беспокойства.

— В чём дело? Что случилось? — спросил он.

— Я... я видела его, — запинаясь, пробормотала я.

— Кого? — глаза Роланда распахнулись, а затем выражение его лица стало грозным. — Мужчину с прошлой субботы? Он здесь?

Я указала дрожащим пальцем на улицу.

— Он б-был там, разговаривал с Китом. Они уехали.

Роланд громко выругался и я вздрогнула.

— Прости, — он притянул меня ближе к себе, обхватив рукой, словно защищая.

Я была слишком расстроена, чтобы беспокоиться о том, что мне не следует утешаться его прикосновениями.

— Что происходит? — спросила Шеннон.

Я подняла глаза и увидела, что все они собрались вокруг нас с Роландом.

— Какой-то парень следит за Эммой, — резко сказал Роланд. — Она видела, что он наблюдал за ней, когда мы были здесь, в Портленде, на прошлой неделе, а потом ещё в понедельник возле "Очага". И только что он был здесь.

— Что? — голос Шеннон повысился. — Почему ты ничего не сказала?

— Ты уже ушла, а я даже не была уверена, что это тот же самый человек, — я судорожно вздохнула. — Теперь я почти уверена, что это был он.

Эйприл поджала губы.

— Ты должна позвонить в полицию.

— Нет, — выпалила я.

Ещё не хватало, чтобы полиция копалась в моей жизни. Дакс заверил меня, что личность и прошлое, которые он придумал для меня, были надёжными, но я не могла рисковать.

— И что я должна им сказать, что видела одного и того же мужчину несколько раз? — спросила я, когда она озадаченно посмотрела на меня. — Он никогда не подходил ко мне и не говорил со мной.

— Но он явно пугает тебя до чёртиков, — возмутилась Шеннон. — И что мы будем с этим делать?

Пол ободряюще улыбнулся мне.

— Не волнуйся, Эмма. Ему придётся пройти через нас, чтобы добраться до тебя.

— Да, — Питер кивнул. — Никто не трогает наших.

Слёзы защипали мне глаза.

— Спасибо вам.

Роланд стиснул моё плечо, и я посмотрела на него. Гневно сжатые челюсти противоречили его нежному прикосновению.

— Ты упомянула парня по имени Кит. Кто это? — спросил он суровым голосом.

— Я познакомилась с ним сегодня вечером. Он друг Лиззи.

Шеннон нахмурилась, сведя брови.

— Я не помню никакого Кита. Как он выглядит?

Я описала ей Кита.

— Он подошёл к нашему столику вместе с Лиззи и остальными. Я думала, он сказал, что он друг группы.

Она нахмурилась ещё сильнее.

— Лиззи и её друзья настоящие рокеры. Не могу представить, чтобы она тусовалась с экономистом.

— Сукин сын, — прорычал Роланд. — Лиззи всё ещё здесь? Мы должны быть уверены.

— Я найду её, — сказала Шеннон, направившись внутрь.

Эйприл подошла и потёрла мою руку, которая не была прижата к Роланду.

— Ты всё ещё бледна. Ты в порядке?

— Может, ей стоит присесть, — предложил Питер.

— Нет, я в порядке, — солгала я, прислонившись к Роланду для поддержки.

— Мы уйдём после того, как поговорим с Лиззи, — по тону Роланда я поняла, что он ни на секунду не поверил, что со мной всё в порядке.

Я не стала с ним спорить. Увидев этого мужчину снова, я испугалась куда сильнее, чем хотела признать. Я долго боялась, но сейчас всё было по-другому. Странный мужчина преследовал меня, и он мог послать этого парня Кита, чтобы выманить меня наружу, я много раз так делала для Эли. Мужчина не был вампиром, но хищники были во всех формах.

Шеннон вошла в дверь вместе с блондинкой-певицей. Я описала Кита, и Лиззи кивнула.

— Я видела, как вы с ним разговаривали, но решила, что это один из ваших друзей. Он приставал к тебе?

— Что-то вроде того, — ответила я.

Лиззи насупилась.

— Ненавижу таких парней. Надеюсь, он не испортил тебе вечер.

— Нет, не испортил.

Мы поговорили с ней ещё несколько минут, а потом она вернулась к своим друзьям. Как только она ушла, Шеннон повернулась к Питеру.

— Думаю, мы готовы уезжать. Ты можешь взять машину и забрать нас у входа?

— Конечно.

— Вы не должны уходить из-за меня, — запротестовала я.

Шеннон покачала головой.

— После того, что случилось, я не смогу радоваться вечеру.

— Я тоже, — сказала Эйприл. — Давайте пойдём все вместе.

Мы вышли на улицу, и Пол остался с девочками, а Роланд и Питер пошли забирать свои машины с парковки. Перед уходом они тихо переговорили с Полом, который не отходил от меня ни на шаг, пока они не вернулись. Не знаю, о чём они думали, но в окружении оборотней я чувствовала себя в полной безопасности.

Подъехали машины, и все решили, кто с кем поедет. Я приехала на машине Питера, но обнаружила, что сажусь на переднее сиденье "Мустанга", а Пол занимает моё место в другой машине. Я бы солгала, если бы сказала, что не рада быть с Роландом, даже если ни один из нас не заговорил во время этой поездки.

Подъехав к моему дому, Роланд припарковался и посмотрел на меня.

— Хочешь, чтобы я с тобой зашёл в дом?

— Да, — меньше всего мне хотелось оставаться одной.

Мы вошли в дом, и я взяла две содовые из холодильника, а потом мы направились в гостиную. Я села на один край дивана, а Роланд занял другой, выглядя так, словно боялся, что я сорвусь в любую секунду.

— Теперь я в порядке, — заверила я его. — Просто была немного напугана.

Он помрачнел.

— Ты имела полное право расстраиваться. Жаль, что я не добрался до этих двух ублюдков до того, как они уехали. Больше они тебя не побеспокоят.

Я начала пальцами кромсать этикетку на бутылке.

— Чего он хочет от меня?

— Это не имеет значения, потому что он никогда больше не приблизится к тебе, — сказал он со свирепостью, которую я никогда раньше не слышала в его голосе. — Ты в безопасности со мной, с нами.

— Я знаю, но ты и твой друг не можете защищать меня круглосуточно.

Он начал было что-то говорить, но я оборвала его.

— Ты же знаешь, что я права. У тебя есть работа и своя жизнь, и ты не можешь бросить всё, чтобы нянчиться со мной. Я не хочу жить таким образом.

На мгновение между нами воцарилось молчание. Когда он вновь заговорил, его голос был напряжённым.

— Ты не звонишь в полицию и не позволяешь нам защитить тебя. Ты планируешь покинуть Нью-Гастингс?

Я яро замотала головой.

— Мне здесь нравится, и я не позволю кому-то спугнуть меня. Я сделаю то, что сказала мне Сара, если увижу этого человека снова. Я звоню Даксу.

— Даксу?

— Он глава службы безопасности Весторна.

Его глаза распахнулись.

— Ты знаешь сотрудников их службы безопасности? Как долго ты там пробыла?

— Довольно долго, — я запнулась, подыскивая ответ, который не вызвал бы у него подозрений. — Я встречала Дакса, но совсем его не знаю.

Он одобрительно кивнул.

— Если я что-то и знаю о Мохири, так это то, что они действительно хороши в сыскной работе. Дай им несколько дней, и они узнают всё об этом парне, вплоть до его любимой зубной пасты.

Я откинула голову на подушку дивана и тяжело вздохнула.

— Я знаю. Я должна была позвонить им в понедельник. Наверное, я надеялась, что это не тот же самый парень.

Роланд достал телефон и посмотрел на часы.

— В Айдахо ещё не слишком поздно. Ты должна позвонить им сейчас. Тебе нужен номер телефона?

— У тебя есть номер телефона Весторна? — я рассмеялась. — О, подожди, конечно же, у тебя есть телефон.

— Не говори остальным. Мне нужно защищать свою репутацию, — он улыбнулся впервые с тех пор, как мы вернулись домой, и моё сердце сжалось.

— Я унесу твой секрет в могилу.

Он нашёл номер в своих контактах и протянул мне телефон. Номер привёл меня к справочной дирекции, где я выбрала имя Дакса. Через несколько секунд он ответил:

— Дакс на связи.

— Привет, Дакс. Это Эмма. Эмма Грей, — добавила я, потому что Роланд слушал.

— Эмма! Как там Мэн?

Я улыбнулась.

— Мне здесь нравится. Как у тебя дела?

Он усмехнулся.

— Тихо без вас, девочки. Итак, что я могу сделать для тебя сегодня вечером?

Я взглянула на Роланда, и он ободряюще кивнул.

— У меня проблема, и Сара сказала, что я должна связаться с тобой.

— Должно быть большая, раз она велела тебе позвонить мне, — сказал он более серьёзно. — Рассказывай.

Я рассказала ему всю историю о том, как впервые увидела мужчину в Портленде, и о нескольких встречах с ним с тех пор. Он задавал вопросы об описании этого мужчины, внедорожнике, на котором он ехал, и о другом парне, Ките. Я знала, что это было не так уж много, но Дакс, казалось, не волновался по этому поводу.

— Я работал и с меньшим, — сказал он, постукивая пальцами по клавиатуре. Этот человек никогда не обходился без компьютера. — Вероятно, мне придётся послать кого-нибудь в Портленд, чтобы проверить, так что не удивляйся, если завтра или послезавтра в твою дверь постучится воин. А до тех пор ты сможешь побыть одна?

— Я не одна. Друг Сары, Роланд здесь, со мной.

— А, оборотень. Охранника лучше, чем один из них, не найдешь. Ну, за исключением одного из нас, — добавил он со смешком. — Ты в хороших руках. И мы найдём этого мужчину, не волнуйся.

Я ссутулилась, и казалось, что с меня сняли груз.

— Спасибо, Дакс.

— Всегда пожалуйста. А теперь отдохни немного. Мы разберёмся.

Я закончила разговор и протянула телефон Роланду.

— Они отправят кого-то проверить. Дакс сказал не волноваться.

Роланд вздохнул с таким же облегчением, как и я.

— Я видел этих парней в действии. Это закончится раньше, чем ты поймёшь это.

— Дакс сказал не волноваться, — я подтянула под себя ноги и вздохнула. — Я не знаю, как тебя благодарить...

— Тебе не нужно меня благодарить. Я хочу быть здесь, — его взгляд задержался на мне. — Я останусь здесь на ночь. Я буду спать в машине, если ты хочешь побыть одна, но я не оставлю тебя здесь без защиты.

Я чуть было не упомянула о магических заклинаниях Реми, но что-то меня остановило. Даже если бы я была в безопасности внутри, я не хотела быть одна сегодня вечером. Более того, я хотела, чтобы Роланд был здесь. Я заблокировала раздражающий голосок в голове, который утверждал, что идея провести с ним время была плохой.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: