Я положила ногу на ногу, скрестила руки на груди и принялась пристально рассматривать старика: его дорогой костюм, ухоженные ногти, его аристократический профиль. Боковым зрением я видела у двери Элигия, который, вероятно, блокировал пути отхода для меня. В моей голове смешались сомнения и паника. Я бы сделала что угодно, чтобы спасти Сета. Но это было безумие.

— Что угодно? — спросил Жиль. Он остановился и посмотрел мне в глаза. — Честно, дорогая?

У меня по коже пробежал холодок. Старик читает мои мысли? Или я сказала это вслух?

— Да, — ответила я твёрдым, уверенным голосом, нарушая данное Проповеднику обещание молчать. — Всё, что угодно.

— Хорошо. Рад это слышать, — он подошёл ближе, остановился и наклонил голову. — Но чтобы помочь твоему брату, ты должна слушать внимательно, с открытым умом и сердцем.

— Хорошо, — ответила я, вспомнив недавние слова Проповедника.

— Дети, — позвал он свою семью.

Всё, что произошло потом, произошло так чертовски быстро, что я едва успела заметить. Я чуть повернула голову, чтобы посмотреть на Проповедника, а когда снова посмотрела на Жиля, его там не было. Вместо него стоял Жан-Люк. Я поискала глазами Джози, которая только что стояла около своей матери. Теперь она находилась на месте Элигия, а тот уже был возле очага. Я стояла, смущённо крутя головой. Я заметила, что лишь Жиль и Элиза поменялись местами. Никто не остался на месте, все сменили своё местоположение. И всё это произошло прямо у меня перед глазами. Я неуверенно смотрела вокруг, и чувствовала, что меня охватывает нервная дрожь.

— Что… происходит? — спросила я тихо. — Что это было, чудной цирковой аттракцион семьи дю Солей? Французские иллюзионисты? Или я сошла с ума?

Я не успела моргнуть, как Жиль снова оказался передо мной. Он тепло улыбался, глаза его блестели… что-то ещё в нём изменилось. Затем, громко прочистив горло, я подняла глаза и увидела Серафима, сидящего на шкафу в углу комнаты. Он с удивительной лёгкостью спрыгнул на пол и оказался рядом со мной – ей-богу – меньше, чем за секунду. Я заглушила крик.

— Мы – создания полумрака, — сказал тихо Жиль.

Он наклонился ко мне, взял меня за руку и повёл по комнате, продолжая говорить. Не знаю почему, но я покорно последовала за ним, в то время как мой мозг дико и мучительно пытался понять, кто такие создания полумрака.

— Около двух веков назад ночью меня забрал Аркос. Я до сих пор не знаю, почему, — он закрыл глаза и покачал головой, — я ушёл, когда началось моё перерождение. Вскоре я полностью изменился. Я понял, что не могу продолжать жить без моей любимой семьи. Поэтому эгоистично забрал их всех, одного за другим, прямо из их постелей. Я заставил их выпить моей отравленной крови, чтобы они стали такими же, как я. Затем последовал ужасный месяц перерождения.

— Жиль, нет, — тихо сказала Элиза. В мгновение ока она оказалась позади него и обхватила его руками. Положив голову ему на плечо, Элиза добавила: — Вовсе не эгоистично, любимый.

Я покачала головой в полнейшем изумлении.

— Забрал их? Создания полумрака? Перерождение? Что всё это значит? — спросила я. — И какое отношение всё это имеет ко мне и моему брату?

Полумрак – это понятно, Галла называли это сумерками. Но кто такие братья Аркос, ужасные убийцы, создания полумрака – абсолютно непонятно. Элигий немедленно оказался передо мной, сверля меня глазами.

— Аркос – это вампиры, потомки семейства стригоев, — сказал он, и его голос снова казался звучащим прямо в моей голове. Было странно наконец-то увидеть лицо, чей голос я слышала, и почувствовала, что не могу оторвать взгляд от его глаз. Его губы шевелились, должно быть, он говорил вслух. Он так резко схватил меня за руку, что я рефлекторно дёрнулась. Но это не помогло, он держал мою руку, словно в тисках, так что я не могла вырваться. Он подошёл ближе, и уголком глаз я увидела, что люди Галла сделали шаг вперёд. — Наш род малоизвестен за пределами румынских сказок и фольклора. Мы все считаемся членами клана Киндред, в наших венах течёт кровь стригоев. Однако существуют некоторые различия. Мы – бессмертны, и нам требуется человеческая кровь. Но наш голод был удовлетворён другим способом – гуманным. В этом нам помог Проповедник и его предки. Братья Аркос были погребены на целых 150 лет, однако, теперь они на свободе, и они не люди. Они охотятся.

Его лицо находилось так близко к моему, что я видела цветные крапинки в его яростных глазах.

— У них нет ни жалости, ни сострадания. Они никогда не насытятся и никогда не остановятся.

Мои мысли перескочили к мёртвому парню на алее. Я представила себе его изуродованное тело, лежащее на земле. Его плоть была разорвана, повсюду была кровь. Элигий крепко держал меня за руку, не спуская с меня глаз. Моё сердце бешено билось в груди, а кожа дрожала в том месте, где он касался. Внезапно вся комната перестала существовать, были только он и я. Он был единственный, кто мог дать мне прямой ответ на прямой вопрос.

Поэтому я спросила его:

— Что ты такое?

Мой голос слегка дрогнул. Я смело смотрела ему в глаза и ждала ответа. При этих словах по его лицу пробежала едва заметная дрожь.

— Мы похожи на вампиров, но мы не они, — сказал он возбуждённо, и в первый раз я заметила у него лёгкий французский акцент. Его челюсти напряглись, и я снова посмотрела на его полные губы. — Как сказал мой отец, мы заключили сделку с вашими собратьями. Они поддерживали нашу жизнь, а мы защищали город от других вампиров. — Он понизил голос, наклонил голову и внимательно смотрел на меня. — Однако сейчас, когда братья Аркос на свободе, у нас появилась одна большая чёртова проблема, моя дорогая.

— Ну, хватит! — ласково и одновременно строго заметила Элиза.

Лёгкое дуновение воздуха коснулось моего лица и заставило меня вздрогнуть. Открыв глаза, я увидела, что Элигий стоит на противоположном конце комнаты, оперевшись на стену так, будто он и не двигался с места. Я посмотрела прямо на Жиля.

— Как это может помочь моему брату? — спросила я, затем увидела Проповедника, тихо стоявшего перед дверью. — Как? — внезапно предчувствие того, что может случиться сдавило мою грудь, и я, задыхаясь, осела на пол. — Сет, — я произнесла имя моего брата, и к горлу подкатил комок.

В ту же секунду Проповедник оказался рядом со мной, и, хотя он ничего не говорил, его руки на моих плечах помогли мне успокоиться, насколько это было возможно.

— Твой брат перерождается, — сказал Жиль, и я заметила ноты сочувствия в его голосе. — Законченное перерождение займет полный лунный цикл. Поверь: он и его друзья — из-за их неумышленной помощи Аркосам — пока в относительной безопасности. Уверяю тебя, если бы братья хотели их убить, то они бы давно уже были мертвы.

Это был определенно перебор с информацией... даже для меня.

Голова шла кругом от всего, что было мной услышано и увидено. И не важно, насколько усердно пыталась это принять, не важно, что я знала о Проповеднике и о его вере, я провела чертову уйму времени пытаясь поверить, что стою в одном из знаменитых исторических зданий Саванны в компании любящей семьи, утверждающей, что они вампиры родом из Франции и Румынии. А также что существуют двое опасных, кровожадных, мерзких вампира бродящих по городу. И, вдобавок ко всему прочему, мой младший братец сбежал с ними.

А вишенкой на торте этого безумия является то, что он собирается стать одним из них. Меня мутило от всего этого.

Осознание всего, что произошло той ночью в Бонавентуре, накрыло меня непосильной удушающей волной: меня не покидало дурное предчувствие, отсутствие цикад и медленная трансформация Сета из милого, любящего брата в холодного, замкнутого парня... все это с трудом умещалось у меня в голове.

Чейз заметил это, и вдруг все симптомы обрели смысл. Сет спал всё время, стал гиперчувствителен к свету и потерял аппетит. Первичная лихорадка перешедшая в постепенное снижение температуры тела. Он конечно не совсем холодный, но температура тела заметно ниже нормы. Он почти напал на меня и швырнул Чейза через всю комнату.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: