— Прекрати!

— Но ведь это вроде бы довольно приятно, не так ли? — продолжала иронизировать Трейси. — Ну же, импровизируй! Рискни — и ты сможешь продемонстрировать ей свои потрясающие возможности! Ким всю неделю будет мурлыкать, как кошка, наевшаяся сметаны, а ты выбросишь ее из головы! — женщина уверенно кивнула. — Мне в большинстве случаев только это и помогает забыть кого-нибудь. Обыкновенная похоть, дружище. Просто ты так давно испытываешь к ней вожделение, что не можешь отличить страсть от любви.

Джекс слушал с негодованием.

— Затащи ее в постель и развлекись! — настаивала Трейси. — А через неделю вышвырнешь вон. Р-р-раз — и все кончено!

Лицо женщины выражало надежду, что он вдруг осознает гениальность ее плана и воскликнет: «Эврика! Я сделаю это!»

— Иди распакуй вещи, Трейси, пока я не потерял остатки терпения и не вышвырнул тебя! — мужчина повернулся к ней спиной, показывая, что разговор окончен.

— Ладно, обдумай все в тишине, а мне и в самом деле надо заняться багажом.

— Убирайся к черту! — прорычал Джекс.

— Конечно, только не лезь в бутылку.

Он услышал тихие удаляющиеся шаги, обернулся и, удостоверившись, что Трейси действительно ушла, с беспокойством оглядел спальню. Из всех бредовых идей эта казалась не просто глупой, но и жестокой. Даже подумать страшно.

Но... заняться любовью с Ким?

Джекс вышел на балкон и посмотрел вдаль, на гладкую поверхность озера, расцвеченную лучами заходящего солнца.

— Детка, постарайся даже не давать мне надежды на близость, — еле слышно прошептал он, — иначе я непременно воспользуюсь моментом.

...Лимузин компании «Гидеон и Росс» показался на подъездной аллее.

Ким слышала взволнованные перешептывания прислуги. Девушка нервно облизнула губы, взбила волосы и поправила воротничок своего зеленого шелкового костюма.

Теперь она вполне готова принять супружеские пары Ишикава, Инуи, Йошида, Отака и Накамура. Если бы только запомнить, как произносятся их имена!.. Последние полтора часа она повторяла правила этикета: в любой ситуации следует оставаться сдержанной, вежливой, не говорить много или слишком напористо и быть безукоризненно одетой.

— Только, пожалуйста, ничего не испорти! — посоветовала Ким самой себе, собирая красиво упакованные презенты от фирмы: золотые авторучки для мужчин и пудреницы с памятной гравировкой для женщин. — Подарки вручаются обеими руками и с легким наклоном головы... — она взяла один из свертков и с поклоном протянула его воображаемому гостю обеими руками. — Пожалуйста, примите этот небольшой сувенир как знак уважения от лица «Гидеон и Росс»... — девушка выпрямилась и недовольно покачала головой. — Не очень хорошо.

Она откашлялась и начала снова.

Репетицию прервал стук в дверь.

— Да?

— Лимузин уже у входа! — сообщила экономка. — Вы говорили, что хотите встретить гостей внизу!

— Да, точно. Спасибо! — Ким сложила подарки в изящную корзину. — Как работает новый персонал?

— Они профессионалы, — ответила Мэгги. — Господин Гидеон и раньше пользовался их услугами.

Еще бы... наивный вопрос. Джекс говорил, что они устраивали здесь много развлекательных мероприятий компании. И где ее голова?

Спокойно, Кимберли Норманн!

...Шофер Мосси открыл одну дверь лимузина, а приглашенный дворецкий, почтительно склонившись, придерживал другую. Оба шикарно выглядели в красочной униформе. Вполне удовлетворенная увиденным, Ким самодовольно улыбнулась: это она обучала прислугу правилам поведения. Теперь дело за ней самой.

Джекс и Трейси поднимались по широкой лестнице вместе с гостями. На всех мужчинах были строгие темные костюмы, а на женщинах — черные, явно сшитые на заказ платья. От гостей так и веяло консерватизмом, как от пустыни жаром.

Девушка повторяла про себя сложные имена и приветственную речь.

Трейси пригласила японцев в большую комнату. Ну вот — сейчас их представят друг другу, и Ким преподнесет подарки. Но Джекс неожиданно извинился и торопливо покинул помещение — кажется, его позвала Мэгги. В надежде, что ничего серьезного не случилось, девушка продолжала улыбаться, держась как можно более уверенно. Она вздрогнула от неожиданности, когда Трейси взяла ее за руку.

— Что-нибудь не так?

— Имеешь в виду Джекса? Нет, очередной звонок надоедливого клиента. Послушай, Ким, — продолжила женщина заговорщическим шепотом, — это будет огромная жертва с твоей стороны, но, учитывая традиции наших гостей... Некогда объяснять, просто не падай в обморок от того, что сейчас услышишь. И помни: твое согласие крайне необходимо для успеха фирмы «Гидеон и Росс», — Трейси крепко сжала руку девушки и отошла.

Ким в растерянности посмотрела ей вслед. О какой жертве говорила Трейси? С чем ей нужно согласиться и при чем тут успех фирмы?

— Мы с мистером Гидеоном счастливы видеть вас, — торжественно приветствовала присутствующих Трейси. Воцарилась тишина. Ким навострила уши: может, ей хоть сейчас станут ясны намеки этой странной женщины?.. — ...И хотели бы представить очаровательную хозяйку вечера, — продолжала тем временем Росс. — Кимберли Гидеон, супруга Джексона! — она подошла к ошарашенной девушке и вывела ее на середину комнаты. — Джексон и Кимберли рады принять вас в своем уютном доме!

Ей не послышалось? Трейси действительно представила ее как супругу Джекса? Зачем Росс говорить такие невероятные вещи, особенно если учесть, что она — его любовница? Так вот о какой жертве шла речь... Вот с чем надо было согласиться, не упав в обморок!.. Но почему они решились пойти на такую абсурдную ложь, даже не поставив ее в известность?

Она поискала глазами Джекса, но его в комнате не оказалось. Вежливо улыбаясь, девушка злобно стиснула зубы.

Ну, ничего, она еще до него доберется!

— Кимберли, дорогая, разве ты не собиралась чем-то порадовать наших гостей? — вопрос Трейси вырвал Ким из плена бурных эмоций.

Ах! Речь! Имена!.. Все вылетело из головы... Немудрено, ведь она только что стала супругой Джекса в присутствии десяти улыбающихся японских граждан — очевидно, институт брака высоко ценился в Японии.

Думай, будь неладна, Кимберли! Думай!!! Ты же множество раз повторяла слова, репетировала и должна справиться!

Девушка сделала шаг вперед и, поклонившись, начала свою речь. Ей удалось достойно преподнести подарки и правильно произнести имена. Казалось, она пробыла в центре внимания целую вечность, но каким-то образом все выдержала.

Краем глаза Ким увидела Мэгги, представила ее гостям и объявила, что экономка покажет супружеским парам их комнаты и они успеют освежиться перед чаем.

Заметив, что Трейси вышла из комнаты, девушка бросилась за ней, желая получить объяснения. Влетев на кухню, она увидела там обоих партнеров и набросилась на них, как фурия:

— Что за бредовая идея?!

— Подожди секунду, — жестом остановила ее Трейси и повернулась к Джексу. — Помнишь наш вчерашний разговор?

— Какой?

— Когда мы решили, что будет лучше, если представить Кимберли как твою супругу.

— Помню. И?..

— Черт возьми, благодаря Росс мы теперь женаты! — прокричала Ким. — И счастливы принимать гостей в нашем доме! Как будто не знаешь! — она с силой пнула Джекса в солнечное сплетение. Мужчина крякнул и согнулся. — Как ты мог?!

Он перевел взгляд на Трейси.

— Что ты наделала?

Та лукаво улыбнулась.

— Думаю, я действительно упрямая.

— Я придушу тебя!

— Разве ты не согласился?

— Конечно, нет!

— Ну, дело уже сделано, — напомнила Трейси. — Не говорить же теперь японцам, что я солгала! Они подумают, что мы сумасшедшие, и шанс расширить бизнес мгновенно исчезнет.

— Но ты действительно ненормальная! — прорычал Джекс.

— Иначе выражаясь, я приготовила постель, остается только лечь в нее, — женщина по-приятельски шлепнула партнера по руке. — Да ладно вам, идея просто гениальная! Наши иностранные друзья почувствуют себя комфортнее, если подумают, что находятся в доме счастливой семейной пары. Можно было назначить вас женихом и невестой, но я решила, что «супруги» звучит лучше.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: