—И я не думал, но у меня назначена встреча здесь, в Сакраменто, кое с кем из местных политиков. Вот и решил, что вполне смогу приехать пораньше и провести некоторое время с тобой.
—Как мило! — Она постаралась ничем не выдать своего разочарования. Чем она недовольна? Вполне разумное решение — пользуясь возможностью, совместить приятное с полезным. На его месте она поступила бы так же. — Рада, что так получилось.
—Я тоже! Кстати, я заказал для нас столик в городе, в одном французском ресторане, который мне настоятельно рекомендовал один мой партнер. Надеюсь, ты не возражаешь?
—Звучит впечатляюще.
Они пошли к выходу, но тут Элизабет резко остановилась при виде Майкла и Кристы Блейк, появившихся из лифта. Оба были одеты просто, оживленно разговаривали и пересмеивались, и она почувствовала, как у нее сжалось сердце. Почему ей представлялось, что он будет обедать в одиночестве?
— Элизабет? Что случилось? — спросил Грег, проследив за ее взглядом.
В этот момент Майкл поднял глаза и увидел ее. Улыбка исчезла с его лица, глаза стали задумчивыми.
—Привет! — мягко сказал он, поравнявшись с ней, и взглянул на ее губы с выражением, которое напомнило ей о поцелуе.
—Привет! — проговорила Элизабет еле слышно, затем поздоровалась вновь, более громко, когда Криста, вынырнув из-за плеча Майкла, повернулась к ней.
—Привет, Элизабет! Как дела? — весело спросила Криста. — Держу пари, что ты получила сегодня больше удовольствия, чем выпало на мою долю. Представь, Чарли подсунул мне в напарники Эда! Для меня это сплошная обуза. Я не могла затащить его ни на один сколько-нибудь захватывающий аттракцион. По-моему, дни его здесь сочтены!
—Кто знает, вдруг он просто собирается с силами и наверстает упущенное на финише.
—Элизабет! Может, ты представишь меня? — отозвался Грег, обменявшись с Майклом неприязненными взглядами.
Она виновато спохватилась.
— Да, конечно. Это Майкл Стаффорд и Криста Блейк. Они представляют две другие рекламные фирмы, также претендующие на заказ.
— Я догадался.
— А это мой друг Грег Рафферти!
Элизабет сделала паузу, пока все трое обменивались приветствиями. Хотя все улыбались и были вежливы, атмосфера явно стала напряженной.
— Куда вы оба направляетесь? — спросил Майкл. — Между прочим, Лайза, ты сегодня на удивление хороша.
Она невольно кашлянула, когда Грег, услышав фамильярное обращение Майкла, бросил в ее сторону острый взгляд.
—Благодарю! Мы отправляемся обедать. Потом я думаю взять Грега с собой на прогулку по парку. «Азартный мир» закрывают в одиннадцать, и я еще не видела его ночью.
—Прогулка по парку? — переспросил Грег, не веря своим ушам. — Ты еще не устала от этого места?
—Лучше ей не уставать, если не хочет пролететь с заказом, — заметил Майкл.
—Как ни странно, не устала, — торопливо сказала Элизабет, — я осмотрела едва ли половину. Невероятно интересно! Это не обычный луна-парк.
—Кому, как не тебе, об этом судить, — подхватил Майкл с озорным блеском в глазах. — Мы с Элизабет побывали сегодня в джунглях. И ощутили себя настоящими дикарями!
—Нам лучше поторопиться, — поспешно проговорила Элизабет. Меньше всего ее прельщал сейчас разговор о том, как они провели там время. Ей с трудом верилось, что она могла вести себя столь легкомысленно.
Грег взглянул на нее с любопытством.
—Сейчас я подгоню машину. Рад был познакомиться с вами!
—Взаимно! — ответил Майкл. — Желаю хорошо провести время, Лайза!
—Попробую. А вы куда собираетесь? — Грустная нотка прозвучала в ее голосе, и она мысленно обругала себя за то, что не сумела скрыть своего огорчения.
—Мы отправляемся в «Чилийский рудник», — объявила Криста, беря Майкла под руку, — собираемся выяснить, кто лучше переносит жару. Я уже предупредила Майкла, что в этом плане тягаться со мной будет нелегко.
—Увидимся позже, Лайза! — сказал Майкл с широкой улыбкой.
—Да, увидимся позже, — ответила она им вслед со вздохом, втайне надеясь, что они оба получат расстройство желудка. Эта мысль вызвала у нее улыбку, и она покинула отель в неплохом настроении.
Когда Грег успел превратиться в такого зануду? — спрашивала себя Элизабет, вполуха слушая по дороге его пространные объяснения по поводу денежной сделки, которую он провернул с утра пораньше. То же самое было и во время обеда. Он ни разу не спросил о ее делах или о личной жизни. Когда она попробовала заговорить об «Азартном мире», он нетерпеливо выслушал и вновь перевел разговор на себя.
— Элизабет! Ты меня слушаешь?
—Что?.. — она напряглась на стуле под его холодным взглядом.
—Я уже трижды спрашиваю тебя, что ты желаешь на десерт к кофе.
—Извини! Ничего не хочу. Я уже сыта. Обед был достаточно плотным.
— Пожалуй, кухня несколько тяжеловата, а сервис ниже, чем в Сан-Франциско. —Так о чем поговорим теперь?
— Ты у меня спрашиваешь? Тогда давай поговорим об «Азартном мире», — ответила Элизабет. — Мне хотелось бы услышать твой совет по поводу моих предложений, над которыми я работаю. Неплохо бы прогуляться на обратном пути по парку и обсудить некоторые вещи.
Грег недоуменно посмотрел на нее, словно увидел впервые.
—Ты же знаешь, что я не выношу шум и людские сборища.
—Ну, в это время парк вряд ли переполнен. Будем держаться подальше от «русских горок». Можно даже немного развлечься.
—Развлечься! Площадка для детских игр не входит в мое понятие о развлечениях. В самом деле, я все еще не могу поверить, что твоя фирма на полном серьезе стремится получить этот заказ. Вряд ли это соответствует респектабельному имиджу, который они так долго создавали. Не могу представить, о чем думает Питер Дамиэн, гоняясь за такими клиентами?
—Возможно, о банковском счете, — сухо ответила Элизабет. — «Азартный мир» — это крупная сумма, которую можно использовать в дальнейших операциях.
У Грега тотчас заблестели глаза.
—Это верно! Меня беспокоит, вложат ли они деньги в ценные бумаги. Пожалуй, я позвоню Питеру Дамиэну завтра утром. А как твой отец? Он еще пользуется там каким-нибудь влиянием?
—Нет, почти отошел от дел.
— Я знаю, Элизабет. Но наверняка он поддерживает контакты со своими прежними партнерами.
Элизабет кивнула.
—По-моему, да, но в вопросах финансового контроля отец уж точно ничего не решает. Он никоим образом с этим не связан.
—Меня удивляет, почему он не сделал тебя партнером фирмы, — размышлял Грег, пристально вглядываясь в нее своими черными глазами.
Элизабет вспыхнула.
— Его власть не простиралась до таких пределов. К тому же он не хотел, чтобы я там работала. Я пошла туда только из-за того…
— Рассказывал ли я тебе о том, как мой отец впервые взял меня в банк? — прервал ее Грег. — Мне было тогда около пяти лет, но уже и тогда я интересовался деньгами. Поверишь ли, при виде того, как эти зеленые бумажки сортируют на столах, у меня закружилась голова.
Элизабет вздохнула, пока Грег продолжал свой рассказ, который она слышала уже сотню раз. Возможно, это и к лучшему, что он переменил тему. Она никогда не любила говорить ни об отце, ни о своей семье, чего Грег никак не мог понять. И никто не мог. Никто, кроме Майкла. Эта мысль возникла у нее сама собой, и она быстро разделалась с ней. Майкл в этом плане ничем не лучше Грега. Он вышел из дружной семьи. Всю свою жизнь он был окружен любовью, имел поддержку и успех. Ему не надо было ничего доказывать, а ей надо, и она докажет.
Грег прервал свое повествование, чтобы сделать глоток кофе, и она решила воспользоваться моментом.
— Я хочу вернуться в отель, — сказала она резко. — Сейчас!
—Сейчас? — Грег посмотрел на нее исподлобья. — Я еще не выпил свой кофе, а ты, если помнится, хотела прогуляться по парку.
—Нет, я передумала. Мне что-то не по себе, и будет лучше, если я вернусь. Надеюсь, ты не обидишься.
—Гм… видишь ли, я надеялся на то, что мы проведем вместе весь вечер… — Он смешался; его черные глаза испытующе вглядывались в нее. — Я гнал без остановок, чтобы скорей увидеть тебя.