— Не волнуйся, — сухо ответил он. — Я еще сам не знаю, куда отправлюсь, но только не к матери! — с вызовом добавил он. — А теперь перейдем к более насущным вопросам. Как ты собираешься завершить ремонт в магазине?

— Сегодня я разговаривала с плотником, и он заверил меня, что успеет все доделать.

— Отлично! — пробормотал Келвин. — Я пришлю кого-нибудь за своей машиной, как только смогу это устроить.

— Можешь не беспокоиться, я прослежу за тем, чтобы с ней все было в порядке, — заверила его Фреда.

— Спасибо. — Он медленно кивнул. — Прошу прощения, если я поссорил тебя с Дейлом. Возможно, вы с ним действительно подходите друг другу.

На этот раз в его тоне не было и тени насмешки, только печаль, и от этого Фреде почему-то захотелось плакать. Келвин отвернулся, чтобы забрать костыли, не заметив отчаяния, вдруг отразившегося на ее лице, и она почувствовала, что жгучие слезы подступают уже к самому ее горлу.

Нет, хотелось выкрикнуть ей, Дейл не подходит мне. Как и твой брат когда-то…

Стоп! — тут же остановила себя девушка. Ты ведь любила Джулиана Джадсона и собиралась выйти за него замуж! Но вот были бы вы счастливы вместе? — возразил ей внутренний голос. Ты только недавно поняла, что еще два года назад влюбилась в его непутевого брата. Что же произошло бы с твоим браком, когда ты осознала бы это?

— Позвони своему психоаналитику, Фреда, — посоветовал Келвин, по-своему истолковав выступившие на ее глазах слезы. — Уверен, он выслушает все, что ты ему скажешь.

Он вышел из кухни, а она продолжала стоять неподвижно, пока не услышала, как за ним захлопнулась входная дверь.

Горячие слезы текли по щекам Фреды. Она знала, что никогда больше не увидит Келвина…

— Это просто замечательная идея, дорогая, — восторгалась пожилая женщина, покидая книжный магазин.

Фреда заперла за ней дверь. Была суббота, половина шестого вечера — самое время возвращаться домой.

Но в последнее время девушка не торопилась уходить из магазина. Там всегда было чем заняться, а теперь, когда ее идеи воплотились в жизнь, особенно. За три недели после открытия магазин приобрел такой успех, что Фреде пришлось даже нанять помощника на полный рабочий день.

Казалось бы, ей нужно радоваться, но, возвращаясь в пустой дом, она отчетливо ощущала тоску и безысходность.

Келвин не появлялся и не звонил, а потом из дворика, примыкавшего к магазину, незаметно исчезла и его машина.

Как Фреда тосковала по нему! Никто больше не назовет ее забавным уменьшительным именем… Келвин единственный, кто мог это сделать, а теперь, без его ласковых насмешек, романтичная Эльфи просто перестанет существовать.

— Фреда! — вдруг окликнул ее знакомый женский голос.

Девушка обернулась, и улыбка искренней радости осветила ее лицо.

— Я так рада, что застала тебя, — запыхавшись, проговорила Сибилла. — Спасибо, что присматривала за Келвином. — Она лукаво улыбнулась. — Я и не думала, что это может закончиться помолвкой!

Улыбка на лице Фреды мгновенно потухла, и она взглянула на подругу в недоумении.

— Кто тебе сказал, что это так? — осторожно спросила она.

Они не виделись с Келвином уже три недели, и девушка была уверена, что он известил родных о том, что помолвка расторгнута. Однако поздравления Сибиллы свидетельствовали об обратном.

— Мама, конечно, — небрежно ответила та. — А Келвин подтвердил.

Фреда с трудом проглотила застрявший в горле комок.

— Не может быть, чтобы Милдред приняла это всерьез! — невольно вырвалось у нее.

Сибилла хрипло рассмеялась.

— Я не буду повторять тебе ее слова! Однако я пришла сюда вовсе не за тем, чтобы говорить о маме, — живо добавила она. — Мы с Грегом устраиваем прощальный ужин и приглашаем вас с Келвином в гости.

Фреда была очень тронута этим жестом, но плохо представляла себе, как сможет принять участие в вечеринке вместе с Келвином!

— Я не уверена… — протянула она.

— Вы что, сговорились? — рассмеялась Сибилла. — Келвин сказал мне то же самое, слово в слово, и отправил к тебе. Он уезжает сегодня вечером и вернется завтра к ужину. О, скажи, пожалуйста, что у вас нет других планов! — умоляюще произнесла молодая женщина, хватая Фреду за руки. — В понедельник мы с Грегом уезжаем в Канаду, и было бы замечательно, если бы перед отъездом мы посидели вчетвером.

Келвин отправил сестру спросить у меня, приду ли я с ним на ужин? — недоумевала Фреда. Почему он не рассказал ей, что наша помолвка — просто уловка, чтобы держать Милдред на расстоянии? Что интересно, я должна ответить?

Девушка смотрела на подругу в полной растерянности.

Ей безумно хотелось увидеться с Келвином. Она так сильно скучала по нему, что даже возросшая популярность магазина не могла заполнить душевную пустоту, которую она ощущала после его ухода. Кроме того, раз он не сказал сестре правды, то почему она должна делать это? Он оставил решение за ней…

— Хорошо, Сибилла, — решительно ответила Фреда, прежде чем сомнения начали терзать ее. Сейчас она могла думать лишь о свидании с Келвином.

— Замечательно! — просияла та. — Грег заедет за тобой.

— В этом нет необходимости… — попыталась возразить девушка.

— Глупости! — Прежде чем отпустить ее руки, подруга снова слегка пожала их. — Келвин, скорее всего, вернется поздно, поэтому приедет прямо к нам, а я не хочу, чтобы ты ехала через весь город одна.

— А ты уверена, что Грег не будет возражать? — озабоченно нахмурилась Фреда.

— Он сам предложил это, — улыбнулась Сибилла, — и я очень обрадовалась. Ведь без него я смогу спокойно завершить последние приготовления, и никто не будет путаться у меня под ногами! Итак, будь готова к семи!

— Хорошо, — отозвалась Фреда, думая о том, что теперь все оставшееся до вечеринки время ей нужно занимать чем-то свои мысли, иначе она может просто струсить, как выразился однажды Келвин, и вовсе не прийти на ужин!

Сибилла выглядела очень довольной.

— Тогда до встречи, — попрощалась она. — Уверена, тебе есть чем заняться!

Увы, она ошибалась, потому что как только Фреда попадала домой, у нее опускались руки.

Взбодрись, решительно приказала себе девушка, ведь завтра вечером ты встретишься с Келвином.

И тут Фреда вдруг придумала, чем заняться. Она все еще не разбирала вещи своего отца. Теперь самое время это сделать.

Девушка вошла в квартиру, полная решимости выполнить задуманное, однако разговор с подругой не шел у нее из головы. Сибилла сказала, что Келвин уезжает. С кем? Встречается ли он снова с Хильдой Прентис?

Фреда приказала себе прекратить думать о нем, опасаясь, что начнет медленно сходить с ума, однако из попытки прибрать в комнате отца ничего не вышло. Она так не смогла заставить себя войти туда, а просто тупо просидела весь вечер на диване, а потом приняла снотворное и заснула беспокойным сном, наполненным видениями, в которых фигурировал Келвин.

Утром девушка решительно приступила к делу.

Разбирая один из ящиков отцовского письменного стола, Фреда обнаружила в его дальнем углу большой коричневый конверт с надписью «личное». Она на минуту засомневалась, имеет ли право заглянуть внутрь, но потом решила, что должна это сделать.

Там лежало два письма, и поначалу девушка подумала, что это письма ее матери к отцу. Это были очень разные люди — он, холодный и рассудительный, и она, веселая, энергичная, эмоциональная, — которые тем не менее любили друг друга и были счастливы в браке. Фреда уже было собралась положить письма обратно в конверт, решив, что не должна вторгаться в личную жизнь родителей, как вдруг заметила даты на почтовых штемпелях. Оба письма были написаны после смерти миссис Лейтон.

Ее одолело любопытство, но, развернув письма, она чуть не выронила их. В конце стояла подпись: «Келвин Джадсон»!

Девушка снова внимательно всмотрелась в даты на конвертах: первое письмо было отправлено через два месяца после того, как она познакомилась с Келвином в «Холидэй Инн», второе — полгода спустя.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: