«И, возможно, у меня была нарочно искаженная копия, а у нее – исходный подлинник!» – подумалось мне.

– Впрочем, это уже не имеет ровно никакого значения, – продолжил я, -поскольку то, что было зарыто во время Первой Отечественной войны, давным-давно выкопано.

– Вот в этом у меня как раз нет твердой уверенности, – энергично парировала Сандрин. – Так что, несмотря на одолевший вас пессимизм, могу заверить: не все еще потеряно! По моим сведениям, данная история имела некоторое продолжение…

– Предлагаете сотрудничество? – мертвой хваткой ухватился я за ее слова.

– Воз-мож-но, – после секундной паузы протянула она, – ведь каждый из нас поодиночке мало на что способен. Но прежде чем мы заключим наш виртуальный союз, ответьте еще на один вопрос. Как вы полагаете, кто именно выкопал монеты?

– Вам назвать фамилию или можно обойтись лишь именем? – язвительно пошутил я.

– Нет, хотя бы примерно описать этого человека. В смысле, каким он вам представляется?

– Думаю, – моментально припомнил я последнюю беседу с Михаилом, – это был мужчина лет тридцати – сорока. Физически крепкий, образованный, с аналитическим складом ума. Высока вероятность того, что он был государственным служащим, и служба эта проходила либо в самом Санкт-Петербурге, либо в его ближайших окрестностях. Возможно, он был военным, но в небольших чинах, – сказал я, не зная, что еще добавить к сей куцей характеристике. Но, видимо, и того, что я сообщил, моей собеседнице оказалось более чем достаточно.

– О-о, я вижу, вы достаточно проницательный человек, – заметила она. – Может быть, нам и в самом деле стоит объединить усилия.

– Но для этого не мешало бы для начала встретиться и скоординировать дальнейшую работу, – обескуражено пробормотал я. – К сожалению, на данном этапе у меня нет достаточных средств, чтобы вот так запросто съездить на пару деньков в Париж.

– Я тоже не дочь миллионера! – фыркнула в ответ девушка. – Впрочем, один довольно нетривиальный ход у меня в запасе есть: постараюсь отыскать спонсоров среди государственных структур. Но наберитесь терпения, сударь, данная задумка может быть реализована не ранее, чем через полтора-два месяца. Договоримся так. Я буду собирать деньги для поездки в Москву, а вы накопите что-нибудь для оперативного передвижения по территории вашей страны. Нет возражений?

Возражений у меня не было, и мы довольно тепло распрощались, чинно пожелав друг другу спокойной ночи,

«Какая, однако, деловая и напористая девушка, – думал я, плотнее заворачиваясь в одеяло. – А имя какое замечательное – Сандрин Андрогор! Прямо принцесса из детской сказки. Хотя, если подумать хорошенько, то это просто Санька, только на французский лад. Наверняка она не коренная парижанка. Скорее всего, слиняла из разваливающегося Союза в начале горбачевской "перестройки". Эх, жаль, не спросил у нее, как давно она перебралась в благословенную Францию, но ничего, это от меня не уйдет».

Полтора месяца пролетели незаметно. Памятуя о недвусмысленном намеке новой знакомой, я активно занялся зарабатыванием денег. К счастью, дело в этом направлении пошло крайне удачно. Договорившись с руководством о переводе на двенадцатичасовой рабочий день, я высвободил для прочей трудовой деятельности каждый второй день. Подрядился развозить газеты. Без устали расклеивал всевозможные объявления и подрабатывал грузчиком сразу в двух пунктах приема металлолома. В одном я трудился с восьми утра до. двенадцати, а в другом – с шести вечера по полуночи. В отдельности каждый вид такой «халтурки» не приносил много денег, но суммарный заработок был весьма ощутимым. И к началу июля я отложил в специально выделенную на этот случай коробочку 22 тысячи честно заработанных рублей. Может быть, для иных состоятельных господ это смешная сумма, но поездить с ней по нашей стране простому туристу вполне было можно.

Вот только куда ехать? Об этом я не имел ни малейшего понятия. Пару раз мы обсуждали данный вопрос с Михаилом за пивом, однако ни к какой новой идее не приблизились и на шаг. Даже наличие второй карты с другим направлением течения кладоносной речки не навело нас на какие-либо продуктивные мысли. Ведь мы и так выяснили, что клад был зарыт именно вблизи Диены. Оставалось только ждать звонка госпожи Андрогор и надеяться на то, что она меня не забудет.

Сам я принципиально ей не звонил, невзирая на настойчивые напоминания Воркунова. Что толку дергать человека? Если она не заинтересована в дальнейшем сотрудничестве, то зачем надоедать? Сменит номер телефона со злости, и все, ищи ее потом. Нет, я был намерен терпеливо ждать звонка от Сандрин, сколько бы времени на это ни потребовалось. И терпение мое было вознаграждено: четвертого июля раздался долгожданный звонок из Европы.

– Александр, – зазвучал в трубке знакомый голос, – вы на связи?

– Рад вас слышать, Сандрин, – постарался сдержать я нахлынувшие эмоции. -Что скажете хорошего?

– В субботу наконец-то прилетаю в Москву, – объявила она с некоторым вызовом, – но только на один день.

– А потом? – разочарованно пробормотал я. – Сразу вернетесь домой?

– Нет, потом достаточно долго буду работать в Санкт-Петербурге. Получила небольшой грант от нашего университета и приглашение поработать в Центральном архиве России.

– Здорово, – только и смог выговорить я, остро осознавая, что мне подобного гранта для поездки во Францию никто не предоставит. – Когда прибывает ваш рейс?

– Хотите меня встретить? – явно удивилась она.

– Что же здесь такого? – удивился я в ответ.

– Нет, нет, все в порядке, – смущенно заторопилась она. – Мой рейс AF-1944. Прибывает в Москву где-то около 12-ти… по местному времени, если я его вновь не перепутала.

– Позвоню в справочную аэровокзала, – успокоил я ее, – не волнуйтесь. Скажите лучше, как мне вас узнать?

– М-м, – послышалось из трубки, – довольно просто. Я высокая и стройная. Волосы у меня средней длины, светлые, почти как у блондинок. У вас этот цвет называется соломенным. Да, и самое главное, через плечо у меня будет шоколадного цвета сумка фирмы «ЛуиВиттон».

– А-а, ну да, конечно, – сделал я вид, что уж эту-то фирму узнаю за сто шагов. -Тогда я вас точно не пропущу.

Мы посмеялись и одновременно повесили телефонные трубки. Осталось ждать еще три дня. И я решил использовать их максимально продуктивно. Вычистил квартиру, разобрал завалы одежды и даже помыл окна. Не то чтобы я рассчитывал обязательно зазвать француженку в гости, но ведь и такой вариант не исключался. Ударить в грязь лицом не хотелось, и накануне ее прилета я даже сходил на рынок, что делал крайне редко. Купил маринованный чеснок, морскую капусту, приличный кусок говяжьего филейного края и прочие любимые мной деликатесы.

Глава семнадцатая

БЛОНДИНКА У РУЛЯ

«Шереметьево» встретило меня обычным аэропортовским гамом и неразберихой. Толпы озабоченных мужчин и женщин сновали туда и сюда, тянули за собой тележки с багажом, сталкиваясь в проходах и вновь расходясь. Разобравшись с табло информации и выяснив, где расположена зона прилета, я направился к буфету, ибо нужный мне рейс все еще находился в воздухе. Взял чашечку кофе, песочное пирожное и присел за столик. Народу было довольно много, и мне пришлось втиснуться между мамашей с двумя малолетними оболтусами и упитанным мужчиной с пузатым портфелем на коленях.

Едва я принялся за скромный завтрак, как в поле моего зрения попала тоненькая, девушка в светлом, чуть приталенном платье. Руки ее были заняты тарелочками с едой, а чересчур озабоченный взгляд быстро скользил по пространству зала. Мамаша с детьми только что встала и, поймав ищущий взгляд незнакомки, я приглашающе кивнул в сторону освободившихся стульев. Мило, но довольно нейтрально улыбнувшись, девушка уселась сбоку от меня и, глядя куда-то в сторону, принялась распечатывать упаковку с сахаром.

«И эта борется за фигуру, – отметил я, глядя, как она неторопливо помешивает чай, в который опустила лишь один кусочек сахара. – Хотя, возможно, в этом ничего плохого нет. Может быть, после сорока не станет такой обрюзгшей, как этот пузан с портфелем». Невольно повернув взгляд на соседа слева, я заодно обратил внимание и на его часы.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: