– Только если был уверен, что леди достаточно умна, чтобы не принять мои ухаживания.

Уэст с лёгкостью поднялся, увидев, что Хелен заходит в комнату.

– То есть, жениться ты не хочешь? – непринуждённо спросила Хелен, садясь на никем не занятую кушетку.

Улыбаясь, Уэст положил на её колени голубую плоскую коробочку, обтянутую сатином.

– Как я могу удовлетвориться лишь одной конфетой, когда их целая коробка?

Хелен подняла крышку и её глаза расширились от увиденных сокровищ внутри, здесь были: карамель, сливочный мармелад, засахаренные фрукты, ириски и зефирки, всё это упаковано в обёртки из вощёной бумаги. Её удивлённый взгляд проследовал к наваленной рядом горе вкусностей: копчёная уилтширская ветчина и свиная шейка, упаковка вяленого лосося, горшочки импортного датского масла, консервированное сладкое мясо и мешочек пухлых лощёных фиников. А ещё были: корзинки тепличных фруктов, головки сыра бри в бумажно-белой оболочке, искусные маленькие сырочки, упакованные в сетку, баночки с инжирным вареньем, маринованные перепелиные яйца, бутылки фруктового ликёра, напоминающие по цвету драгоценные камни, который следовало потягивать из крошечных рюмочек, и золотистая консервная баночка с экстрактом какао.

– О чём думал мистер Уинтреборн? – спросила Хелен, взволнованно рассмеявшись. – Всей этой едой можно накормить целую армию.

– Очевидно, он ухаживает за всей семьёй, – ответил ей Уэст. – Не скажу за всех, но чувствую, что к моему сердцу, он определённо нашёл дорогу.

Из угла комнаты послышался задумчивый голос Кэтлин:

– Я одна могла бы съесть целый окорок, – в последние несколько дней она начала испытывать то неутолимый голод, то раннюю тошноту.

Уэст ухмыльнулся. Поднявшись на ноги, он поднёс ей стеклянную баночку миндаля.

– Это сгодится?

Кэтлин приоткрыла крышку и съела один орешек. Она с хрустом сгрызла миндаль, и этот звук раздался по всей комнате. В конечном итоге, найдя их по своему вкусу, Кэтлин с жадностью уничтожила несколько из них, один за другим.

Уэст выглядел одновременно изумлённым и немного встревоженным.

– Не так быстро, дорогая, ты подавишься.

Он подошёл к серванту, чтобы налить ей немного воды.

– Я умираю с голоду, – запротестовала Кэтлин. – И этот миндаль, как раз то, что нужно, я просто не знала до этого. Мистер Уинтерборн прислал только одну баночку?

– Уверена, он пришлёт ещё, если я попрошу, – пришла на помощь Хелен.

– Правда? Потому что... – Кэтлин вдруг замолчала, сосредоточив внимание на письме в её руке.

По спине Хелен поползло предчувствие чего-то ужасного. Она увидела, как узкие плечи Кэтлин сгорбились, будто пытаясь защитить себя от чего-то. Не обращая внимания, невестка неуклюже поставила баночку на стол, очень близко к краю и склянка свалилась на пол. К счастью, приземлившись на ковёр, не разбилась. Но Кэтлин, казалось, даже не заметила, её внимание было сосредоточено на письме.

Хелен подбежала к ней, лишь слегка опередив Уэста.

– Дорогая, что случилось?

Кэтлин побледнела, часто и судорожно задышав.

– Мой отец, – прошептала она, беспомощно протягивая письмо Хелен. – Я смогла прочитать только первую часть. Не могу думать.

Новости не могли быть хорошими. Примерно месяц назад отец Кэтлин, лорд Карбери, пережил несчастный случай на арене для объезда лошадей в Гленгарриффе, его конь встал на дыбы, и он ударился головой о край опорной балки. Хотя Карбери и выжил после этого инцидента, его здоровье с тех пор пошатнулось.

Уэст подал стакан воды, и Кэтлин сжала его своими маленькими ручками, как ребёнок.

– Выпей милая, – сказал он тихо. Его озабоченный взгляд встретился с Хелен. – Я позову Девона. Он должен быть неподалёку. Встречается с лесничим по поводу вырубки дуба на восточной стороне.

– Нет необходимости его беспокоить, – откликнулась Кэтлин, её голос был напряжён, но спокоен. – Это может подождать до того, как он освободится. Я в полном порядке, – она нетвёрдо поднесла стакан ко рту и с усилием осушила почти половину.

Хелен посмотрела поверх головы Кэтлин на Уэста и беззвучно сказала:

– Иди.

Коротко кивнув, он вышел.

Она вернулась к письму.

– Он умер два дня назад, – пробормотала Хелен, пробегая глазами по строчкам. – Управляющий пишет, что лорда Карбери мучили головные боли и эпилептические припадки со времён несчастного случая. Как-то он отправился рано в постель и умер во сне, – она нежно положила руку на плечо Кэтлин и почувствовала, что по той пробегает лёгкая дрожь от сдерживаемых эмоций. – Дорогая, мне так жаль.

– Он был незнакомцем, – сказала тихо её невестка. – Отослал меня на воспитание к другим людям. Не знаю, что я должна испытывать по отношению к нему.

– Я понимаю тебя.

Холодные пальцы Кэтлин легли поверх руки Хелен.

– Я знаю, – сказала она, печально улыбнувшись.

Они ненадолго замерли в таком положении. Пандора и Кассандра неуверенно подошли к ним.

– Мы можем чем-то помочь, Кэтлин? – спросила Пандора, опускаясь на колени рядом с её стулом.

Посмотрев в искреннее лицо девушки, Кэтлин покачала головой и потянулась, чтобы ближе привлечь её к себе. Кассандра опустилась на колени с другой стороны и обняла их обеих.

– Не о чем волноваться, – сказала Кэтлин. – Со мной всё будет хорошо. Как может быть иначе, если у меня лучшие сёстры в мире? – закрыв глаза, она склонила голову и положила её на голову Пандоры. – Мы прошли через столько трудностей вместе за такое короткое время.

– Это значит, что мы будем в трауре ещё один год? – спросила Пандора.

– Не вы, – заверила её Кэтлин. – Только я, – вздохнула она. – Располневшая от беременности, неуклюжая и во всём чёрном. Я буду напоминать одну из тех барж, которую грузят отбросами и отправляют в море.

– Ты слишком маленькая, чтобы быть баржей, – сказала Кассандра.

– Будешь буксиром, – добавила Пандора.

Кэтлин издала сухой смешок и расцеловала их обеих. Её щёки слегка порозовели. Она поднялась со стула и расправила юбки парой ловких движений.

– Нужно много чего сделать, – сказала Кэтлин. – Похороны будут в Ирландии, – она потрясённо взглянула на Хелен. – Я не была там с детства.

– Ты не обязана принимать решения прямо сейчас, – ответила Хелен. – Возможно, тебе стоит подняться наверх и прилечь.

– Я не могу, столько вещей нужно... – Кэтлин замолчала, увидев, что Девон вошёл в комнату.

Он окинул её внимательным взглядом и остановился на мертвенно-бледном лице.

– Что случилось, любимая? – мягко спросил он.

– Мой отец умер, – она очень старалась говорить будничным тоном. – Этого, конечно, стоило ожидать. Мы знали, что он болеет.

– Да, – Девон вышел вперёд и привлёк к себе её строгую фигурку, обнимая.

– Я абсолютно спокойна, – сказала Кэтлин, уткнувшись в его плечо.

– Да, – Девон поцеловал её в висок. Его лицо было напряжено от беспокойства, голубые глаза затуманились нежностью.

– Я не собираюсь плакать, – её тон был прозаичен. – Он бы абсолютно точно не хотел видеть моих слёз.

Девон пригладил её волосы, его большая ладонь наполовину накрыла маленькую головку Кэтлин.

– Тогда покажи их мне, – сказал он нежно.

Кэтлин спрятала лицо в его рубашке на груди, и её худощавая фигурка, казалось, увяла. Через несколько секунд послышались непрекращающиеся тихие, надломленные звуки. Муж прижался щекой к её голове и привлёк ближе к своему крепкому, дарующему утешение телу.

Понимая, что они все становятся свидетелями очень интимного момента, Хелен знаком показала близнецам, чтобы те покинули комнату вместе с ней.

Закрыв двери, Хелен предложила:

– Давайте пойдём в библиотеку и пошлём за чаем.

– Жаль, мы не захватили с собой конфет, – расстроилась Пандора.

– Хелен, а что будет дальше? – спросила Кассандра, пока они шли по вестибюлю. – Кэтлин действительно поедет на похороны в Ирландию?

– Я считаю, она должна поехать, если это возможно, – задумчиво сказала Хелен. – Очень важно попрощаться.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: