– И что ты о нём думаешь? – спросил Девон.
Лицо Кэтлин скривилось.
– Отвратительный человек. Мелочный, жестокий и самодовольный. Постоянно в долгах, но считает себя финансовым кудесником века. В прошлом, он не раз пытался взять взаймы в счёт будущего наследства. Лорд Бервик был в ярости.
Хелен посмотрела на Риса, озадаченная безжизненным выражением его лица. Казалось, действия друга сильно его задели.
– Ты уверен, что мистер Северин понимал, насколько велика твоя неприязнь к мистеру Вэнсу? – нерешительно спросила Хелен.
– Он понимал, – коротко ответил Рис и отпил коньяк.
– Тогда зачем он так поступил?
Рис молча покачал головой.
Девон задумчиво ответил через мгновение:
– Когда Северин преследует свои цели, он может становиться бессердечным. У него выдающийся ум, и его без преувеличения можно назвать гением. Однако, такие способности зачастую проявляются за счёт... – он замешкался, подыскивая слово.
– Порядочности? – сухо подсказал Уэст.
Девон удручённо кивнул.
– Когда имеешь дело с Северином, нельзя забывать, что он в первую очередь авантюрист. Его голова настолько занята, пытаясь подстроить определённый результат, что он не беспокоится о чужих чувствах, да и о своих тоже. Но надо сказать, я видел, как Северин шёл на многое, чтобы помочь другим людям, – он пожал плечами. – Мне кажется, жалко совсем отказываться от дружбы с ним.
– Я расстанусь с кем угодно и с чем угодно, если в результате этого, мне больше никогда не придётся общаться с Альбионом Вэнсом, – парировал Рис.
Глава 16
Хелен опустила голову, делая вид, что сосредоточилась на шитье, которое лежало у неё на коленях. Её вдруг одолело странное тошнотворное чувство. Каким-то образом, руки продолжали выполнять привычные действия, судорожно вонзая иголку в разошедшийся шов на рубашке. Панические мысли путались в голове, и она пыталась разобраться в них и расставить всё по местам.
Имя Альбион было необычным, но не совсем уж редким. Возможно, это было совпадением.
Пожалуйста, Господи, пусть это будет совпадение.
У Риса был такой взгляд. В нём светилась ненависть, которая, казалось, не покинет его до гробовой доски.
Её охватил страх, делая мучительными попытки оставаться спокойной внешне. Нужно покинуть комнату. Где-нибудь уединиться, пару раз глубоко вздохнуть... и найти Куинси.
Он приехал в поместье вместе с Рисом. Как никто другой, Куинси был в курсе семейных секретов. Она настоит на том, чтобы он открыл ей правду.
Пока беседа продолжалась, Хелен завязала узелок на нитке и медленно потянулась к коробке для шитья у своих ног. Она нащупала пару крошечных швейных ножниц в верхнем отделении и раскрыла опасно острые лезвия, затем намеренно провела краем указательного пальца по одному из них, пока не почувствовала жгучую острую боль. Быстро отдёрнув руку, Хелен с притворным испугом посмотрела на капельку ярко-красной крови, выступившую из пореза.
Рис тот час же это заметил. Он издал звук, которым валлийцы выражали недовольство, резко выпустив воздух сквозь зубы и через нижнюю губу.
– Wfft.
Достав из внутреннего кармана носовой платок, он сократил расстояние между ними за пару шагов. Рис молча опустился перед ней на корточки и обернул сложенную ткань вокруг её пальчика.
– Надо было смотреть, перед тем как брать ножницы, – сказала смущённо Хелен.
Его глаза утратили леденящую кровь жёсткость и теперь наполнились беспокойством. Осторожно приподняв платок, он осмотрел палец.
– Порез не глубокий. Но нужно сделать перевязку.
– Позвать миссис Чёрч, дорогая? – отозвалась с кушетки Кэтлин.
– Я лучше сама схожу к ней в комнату, – беспечно ответила Хелен. – Так будет проще, у неё под рукой будет всё необходимое.
Рис поднялся на ноги, увлекая за собой Хелен.
– Я пойду с тобой.
– Нет, останься, – поспешно ответила Хелен, прижимая платок к пальцу. – Ты не допил коньяк. – Она отступила от него. Избегая его изучающего взгляда, Хелен одарила всех присутствующих быстрой улыбкой. – Уже поздно, – сказала она. – Я удаляюсь. Спокойной всем ночи.
После того, как члены семьи попрощались в ответ, Хелен неторопливо покинула гостиную, борясь с желанием выбежать. Она прошла по главной лестнице, пересекла холл и спустилась по лестнице для персонала. В отличие от пустынной тишины первого этажа, помещение для прислуги кипело жизнью. Слуги закончили ужин и теперь убирали посуду и столовые приборы, в то время как повар руководил приготовлением пищи на следующий день.
Из столовой послышался взрыв смеха. Тихонько подойдя к дверному проёму, Хелен увидела Куинси, сидящего за столом вместе с лакеями и горничными. Оказалось, он развлекал их историями о своей новой жизни в Лондоне. Старый слуга всегда был любимым членом коллектива и, конечно, все очень скучали по нему, с тех пор как его нанял на работу Рис.
Хелен раздумывала, как бы незаметно привлечь его внимание, когда услышала голос экономки за спиной:
– Леди Хелен?
Она повернулась и взглянула в обеспокоенное пухлое лицо миссис Чёрч.
– Что привело вас в помещение для слуг, миледи? Вам стоит только позвонить, и я пошлю кого-нибудь наверх.
Печально улыбнувшись, Хелен подняла вверх пораненный палец.
– Небольшое происшествие с швейными ножницами, – объяснила она. – Я решила, лучше прийти прямо к вам.
Миссис Чёрч начала кудахтать над маленькой ранкой и отвела её в комнату экономки, которая находилась через две двери от них. Она служила одновременно гостиной и кабинетом, откуда пожилая женщина управляла делами дома. Сколько Хелен себя помнила, миссис Чёрч хранила здесь большой сундук с медикаментами. Когда Тео, Хелен или близнецы получали травмы или заболевали, они приходили сюда, чтобы им сделали перевязку, дали лекарство и утешили.
Сев за маленький столик, Хелен заметила:
– Все кажутся такими весёлыми сегодня.
Миссис Чёрч открыла сундук.
– Да, они очень рады Куинси. Задали тысячу вопросов, по большей части об универмаге. Он привёз им всем по каталогу, чтобы на него полюбоваться. Никто из нас и представить себе не может столько товаров под одной крышей.
– Универмаг "Уинтерборн" очень большой, – подтвердила Хелен. – Как дворец.
– Куинси говорит то же самое, – промокнув порез настойкой росного ладана, миссис Чёрч отрезала кусочек белой тафты, пропитанный желатином, и смочила в лавандовом растворе. А затем ловко обвязала компресс вокруг пальца Хелен. – Кажется, он очень воодушевлён работой на вашего мистера Уинтерборна. Я уже несколько лет не видела его таким оживлённым.
– Я рада это слышать. Вообще-то... – Хелен пыталась говорить обыденным тоном, – я бы хотела переговорить с ним лично, если вы позовёте его сюда.
– Прямо сейчас?
Хелен утвердительно кивнула в ответ.
– Конечно, миледи, – потом экономка сделала странную паузу. – Что-то не так?
– Да, – тихо ответила Хелен. – Мне кажется.
Миссис Чёрч, нахмурившись, встала.
– Принести чая?
Хелен покачала головой.
– Сейчас же его приведу.
Не прошло и двух минут, послышался тихий стук в дверь, и в комнату зашёл низенький, коренастый Куинси.
– Леди Хелен, – сказал он, его чёрные глаза улыбались под белоснежными бровями.
Какое же облегчение, снова увидеть пожилого слугу. Её отец и брат Тео не испытывали к ней ни интереса, ни привязанности, поэтому Куинси был единственным доброжелательным мужчиной в её жизни. В детстве она приходила к нему, если что-то случалось. И он, не колеблясь, всегда помогал, как например, когда Хелен случайно надорвала статью в Британской Энциклопедии, и камердинер отца бритвой вырезал всю страницу, заверив её, что семье хуже не станет, если она лишится истории хорватской астрономии. Или, когда она опрокинула фарфоровую статуэтку, а Куинси приклеил голову к фигурке так аккуратно, что никто никогда об этом не узнал.