Подруга — девушке
Из антологии «Аханануру» [282]
Тиней: жасминовый край
Муж — колесничему
Тиней: пустыня
Подруга — девушке
Тиней: пустыня
Жена — подруге
Тиней: пустыня
Подруга девушки — ее возлюбленному
Из антологии «Пуранануру» [288]
282
Из антологии «Аханануру» — Антология «Аханануру» (также «Ахам», «Недундохей», «Сборник длинных стихотворений») содержит четыреста стихотворений от тринадцати до тридцати одной строки, принадлежащих ста сорока пяти поэтам. Размер — ахаваль. Составил антологию Уруддира Санман, сын Уппури Кудикижара из Мадуры, по повелению царя из династии Пандья — Уккира Перуважуди.
283
Пидаву— рандия (Randia Malabaruca).
284
Каннанар, сын Кижара из Каттура— поэт из касты велаляров.
285
Тирейан— правитель, столица которого находилась в городе Паватири.
286
Павлин проплясал свой истомой проникнутый танец. —Танец павлинов считается предвестником наступления сезона дождей.
287
Наккиранар(Наккирар) — известный поэт родом из Мадуры, автор двадцати семи стихотворений в антологиях «Наттриней», «Ахам» и «Пурам» и двух поэм из «Паттупатту» (см. ниже).
288
Из антологии «Пуранануру…» — Антология насчитывает около четырехсот стихотворений разной длины, написанных ста шестьюдесятью поэтами (несколько стихов утеряно, кое-какие дошли до нас в неполном виде). Метр — ахаваль. Составитель неизвестен. В антологии упоминается множество царей из династии Чера, Чола, Пандья и властителей того времени.
289
Кижар из Ковура— поэт, друг многих древних владык.
290
Все девять знаков— Перечислены девять недобрых предзнаменований.
291
Валаван(букв.: «Царь плодородной страны») — имя царей из династии Чола.