Алиса была ошеломлена. Он говорил медленно, но его голос был таким нежным и взволнованным! Мгновенно забылись все обиды и разочарования. Ей теперь было все равно.
Важно сейчас только то, что перед ней стоит мужчина, который, как и она, запутался в своих чувствах.
Пока они смотрели друг на друга, выражение его лица изменилось. Оно стало более добрым и ласковым. Дерек дотронулся до ее щеки, наклонился и поцеловал. После этого он стал целовать ее шею, губы. Алисе становилось жарко от страстных и чувственных прикосновений. Она откинула голову назад, закрыла глаза и полностью отдалась ласкам. Дерек же, в свою очередь, все нежнее и нежнее целовал ее, тем самым как бы извиняясь за свои грубые необдуманные поступки.
Алиса до сих пор многого не понимала. Но знала одно — между ними есть что-то большее, чем обычный флирт, длившийся неделю.
— Скажи, что не уйдешь, — попросил он, — и останешься со мной.
Сердце Алисы забилось сильнее. Она понимала, что им предстоит еще многое решить и узнать друг о друге. Но этот внезапный порыв Дерека перевернул ее душу.
— Да, — прошептала Алиса. — Я остаюсь.
Он погладил ее по спине, затем нежно поцеловал изгиб шеи и плечо.
— Мне не верится, что я здесь, — призналась она. — Я не хотела идти, но…
— Ты не можешь жить без меня, так же как и я без тебя, — ласково произнес Дерек.
Он крепче прижал Алису к себе, и она почувствовала, как сильно этот мужчина хочет ее.
— Пойдем в кровать, — сказал Дерек.
У нее не было никакого желания сопротивляться. Она разрешила взять ее за руку и отвести в спальню, которая была так же скудно обставлена, как и остальные комнаты. В ней стояли небольшой комод и небрежно заправленная кровать. Люстра или лампа отсутствовали, поэтому комнату освещал только уличный фонарь.
Дерек аккуратно отвел волосы Алисы со спины и нащупал молнию, медленно расстегнул и спустил платье с плеч. Оно соскользнуло на пол. Взяв женщину за руку, он помог ей перешагнуть через одежду. Алиса хотела повернуться к нему лицом, но Дерек остановил ее. Он стал медленно расстегивать бюстгальтер, освобождая ее груди. Его пальцы нежно прикоснулись к соскам. Откинув голову назад, Алиса наслаждалась ласками и поцелуями, которые заставляли трепетать все ее тело.
Дерек отшвырнул бюстгальтер. Алиса, повернувшись, обнаружила, что его рубашка расстегнута. Кончиками пальцев она дотронулась до его шеи и медленно начала ласкать каждый миллиметр его тела. Дойдя до талии, она стала расстегивать ремень на джинсах, одновременно страстно целуя Дерека. Затем стянула рубашку с его плеч, Дерек опустил руки, позволив рубашке упасть на пол.
Она снова дотронулась до его ремня, но он остановил ее, взял за руку и усадил на кровать, а сам опустился на колени перед ней. Раздвинув ей ноги, он стал медленно ласкать ее бедра.
Дерек посмотрел Алисе в глаза и сказал:
— Неважно, что было прежде. Клянусь, я никогда не хотел причинить тебе боль. Ты веришь мне?
Все, что она могла сейчас сделать, — это просто кивнуть в ответ, так как совершенно потеряла контроль над собой.
— У меня очень сложная жизнь, Лис, — прошептал Дерек. — Неделя, проведенная с тобой в Сиэтле, была самой лучшей и незабываемой.
Алиса не могла представить, какая трудная судьба выпала на долю этого мужчины, но выражение его лица, взгляд говорили ей, что он искренен и честен.
Она погладила его щеки, наклонилась и подарила ему самый долгий и страстный поцелуй. Они много раз занимались любовью в Сиэтле, но это нельзя было сравнить с сегодняшним вечером.
Затем он привстал, коснулся ее плеч и произнес:
— Ляг на спину, милая.
Как только она легла на кровать, Дерек аккуратно снял ее кружевные трусики, потом вновь начал ласкать ее бедра, медленно продвигаясь к самому сокровенному месту. Алиса изогнулась, словно кошка, притягивая его к себе, и тихо застонала от удовольствия.
Дерек не прекращал свои ласки, тем самым доводя ее до безумия.
Именно по этому соскучилась она — по его уверенным рукам, которые делали то, что она больше всего хотела и любила. И когда он в конце концов стал покрывать поцелуями ее живот, Алиса начала задыхаться от желания, от страсти.
— Пожалуйста, Дерек, я хочу этого прямо сейчас.
Он соскользнул с кровати, сбросил оставшуюся одежду. Затем матрас вновь прогнулся под тяжестью его тела. Дерек прижал Алису к постели, пристально глядя ей в глаза. Она ласкала его щеки, подбородок, шею.
— Это было так давно, — прошептала Алиса.
— Слишком давно, — согласился он.
Она обвила его ногами и полностью отдалась во власть страсти. Он делал все медленно и нежно, заставляя ее запомнить каждый миг на всю жизнь. Тело Алисы извивалось от наслаждения, а Дерек проникал все глубже и глубже, и в момент экстаза она закричала.
Алиса полностью находилась в его власти, как и он — в ее. Они стали одним целым.
Дерек упал на спину и крепко сжал ее руку. Он боялся, что она сейчас встанет и уйдет.
Пожалуйста, не оставляй меня сегодня ночью одного.
Глава десятая
Несколько минут они лежали в полной тишине, не говоря друг другу ни слова. Дерек не знал, что делать. Ведь он пытался оттолкнуть Алису, приказывал ей уйти. Он боялся близости с ней, потому что тогда точно рассказал бы ей всю правду. И, в конце концов, только сильно обидел бы ее.
Но Алиса осталась. И он понятия не имел, что будет с ними дальше.
Не думай об этом сейчас. Лучше подумай о ней.
Дерек повернулся на бок, не выпуская ее руки, подложил подушку под голову. Алиса вздохнула и посмотрела на него.
— Ты был прав.
— Насчет чего?
— Когда я стояла сегодня на сцене и заметила тебя, то, несмотря ни на что…
— Да?
— Я была очень рада видеть тебя.
Теперь он знал все. Даже когда Алиса отрицала это, увидев его в зале, она не хотела, чтобы он уходил.
— Ты была великолепна.
— Ты тоже хорошо выглядел. Я никогда не видела тебя в костюме.
— Завтра на мне будет смокинг.
— Почему?
— Один бывший член моей команды собирается жениться. И я буду его шафером.
Она удивленно посмотрела на Дерека.
— Что? — спросил он.
— Свадьба. Это как-то… Не знаю… Обычно.
— А я что? Необычный?
Алиса вздохнула. Еще бы!
Дерек вспомнил, какой у нее был голос, когда она в пылу страсти и блаженства произносила его имя, и ему захотелось, чтобы такое было теперь каждую ночь.
— Вообще-то, — сказала Алиса, — я думаю, что ты не тот, за кого себя хочешь выдать. Совершенно другой. К примеру, твое поведение в пентхаусе…
— Это моя обычная работа.
Она улыбнулась:
— Да, конечно. Так, значит, жених ушел от вас? А чем он сейчас занимается?
— У него собственный бизнес. Он заключает контракты с теми, кому нужны телохранители. Некоторые клиенты живут в других городах, но основное место его деятельности Даллас.
— Так он тоже здесь живет?
— Да, и я надеюсь, что он успеет завтра к свадьбе.
— Что ты имеешь в виду?
— Сейчас он в Вашингтоне, по моей просьбе. Просто наш постоянный пилот заболел, и я попросил Гаса об услуге. Он — один из тех, кто должен был доставить Джералда Оуэнса на допрос.
— Гас успеет вернуться?
— Из-за плохой погоды ему не разрешали взлет. Но утром он, по моим расчетам, должен вернуться.
— Значит, Оуэнса будут допрашивать? Что вы надеетесь узнать от него?
Дерек сомневался, стоит ли ему быть полностью откровенным с ней. Он всегда говорил себе, что умение хранить тайны очень важно в его деле, и в большинстве случаев было именно так. Поэтому он предпочитал помалкивать о своей работе.
Алиса знала, как важен был Оуэнс для начальства Дерека, поскольку много поняла из его разговора с напарником. И сейчас, после всей лжи, которую он преподнес ей, жизненно необходимо дать прямой и честный ответ.
— Оуэнс — просто шестерка в чьих-то умелых руках. Он должен был собрать компромат, — объяснил Дерек. — Но мы даже понятия не имеем, кто заказчик. Нам известно только одно: кто-то хочет повлиять на голосование по закону об импорте в Конгрессе в понедельник утром.