— Это ты так думаешь. — Пола многозначительно оглядела нависшее над ней тело, — Ну, давай, действуй! Я хочу тебя!
— Скажи: «Да, я за тебя выйду», — настаивал Клинтон.
— Да, я пересплю с тобой, — отвечала та.
— Я все же сделаю из тебя порядочную женщину, — заявил Том, отпустил ее и плюхнулся на постель. — Или ты погибнешь от неутоленной страсти.
— Не раньше, чем погибнешь ты. — Пола сдалась и повернулась на другой бок. Какой несносный человек!..
Натягивая на себя через час новое розовое платье, она задумчиво огляделась вокруг. Грустно будет покидать эту обитель их любви. Было такое чувство, что у них с Томом все будет в порядке, пока они остаются здесь. Иллюзия, конечно.
Что ж, ей лучше подготовить себя к тому, что всего через сорок восемь часов ее ожидает встреча с реальностью в лице Салли и пылесоса.
Пола прошла в ванную, чтобы принять душ и причесаться. Ей определенно нужно подстричься, но лучше, чтобы это сделал настоящий классный парикмахер, а не Салли. Ну, когда работодатель наконец оплатит ее беспокойный труд, можно будет это позволить…
Не хочу, чтобы Том мне платил! — пронеслось у нее в голове. Пусть лучше оставит меня рядом с собой!
Положив щетку на край раковины, Пола посмотрела на себя в зеркало и впервые позволила себе всерьез задуматься над его предложением.
Сколько в этом соблазна выйти замуж за мужчину, которого любишь. Путешествия, изысканная обстановка вокруг, обеды в лучших ресторанах, возможность разъезжать повсюду в одной из его дорогих машин. К твоим услугам все, что можно купить за деньги.
Но не это составляет предмет ее мечты. Впрочем, надо быть честной с самой собой: обеспеченность и роскошь — не так уж плохо. Но все-таки этого для семейного счастья недостаточно. А вот того, что Поле Уорд нужно больше всего, Томас Клинтон не предлагает.
Пола вдела в уши сережки с бирюзой. Сегодня вечером она отгонит прочь грустные мысли и будет наслаждаться моментом. Если только не…
От дурного предчувствия у нее засосало под ложечкой. Хозяева включили в экскурсионную программу знакомство с местным знаменитым казино. Ясно, Клинтон не настолько глуп, чтобы играть по-крупному в присутствии француза. Однако вдруг все же ему будет не под силу совладать с собой?
Это гнетущее предчувствие вернуло женщину к тем дням, когда она жила с Микки, испытывая постоянное чувство страха. Нет, она не желает повторения!
Впрочем, сегодня нет необходимости принимать какие-либо решения. Так что, отогнав тревожные мысли, Пола вышла к остальным.
В серебристо-голубом платье Симона была ослепительна, импозантно выглядел и Жак — отсвет переживаемого им счастья смягчил суровые черты лица. Очаровательная пара, что ни говори!
Гостеприимные французы выбрали ресторан на скалах Монте-Карло, у подножия которых искрилось Средиземное море. Фирменными в ресторане считались блюда, приготовленные из свежей рыбы. Все пришли к выводу, что было очень вкусно. На десерт Пола позволила себе взять шоколадный мусс. Симона весело щебетала о роли, которую предстоит сыграть в театральном спектакле, а Жак не только любовался своей прелестной женой, но и откровенно гордился ею.
А вот Полу весь обед преследовало чувство тревоги и беспокойства. Если б только француз хоть немного походил характером на Йенсенов! Те, помнится, даже в карты играли не на деньги. Однако, судя по всему, д'Арман не видел ничего дурного в рулетке.
Наконец выпит последний бокал вина и съедена последняя ложка десерта. Стараясь не выказывать своего настроения, Пола бодро поднялась из-за стола вместе с другими.
Расположенное среди английского парка казино в Монте-Карло имело величественный вид, напомнивший Поле здание оперного театра в Париже.
Интерьер превосходил все когда-либо виденное ею в Лас-Вегасе. Занавеси красного бархата, хрустальные люстры — атмосфера элегантного ресторана. Все звуки приглушены, что так не похоже на обстановку в американских казино, где постоянно стоит оглушающий шум.
— Интересуетесь баккара? — спросил Жак. — Заметьте, любимая игра супергероя Джеймса Бонда.
Игра эта к тому же шла на очень высокие ставки. Интересно, как поведет себя Клинтон?
— Нет, спасибо, — весело ответил тот. — Мне больше по душе рулетка.
— Шансов ужасно мало, — не утерпев, поделилась своими скудными знаниями Пола. Микки предпочитал крэпс, но вряд ли здесь играют в такую игру.
— В Америке — да, — сказал Том. — А в европейскую рулетку играют иначе.
Жак направился к столу, где делали ставки трое элегантных мужчин и две пожилые женщины.
— У нас не одобряют американскую систему, потому что она в высшей степени несправедлива, Французы очень серьезно относятся к рулетке, — добавила Симона, положив руку на локоть мужа и вместе с ним наблюдая за игроками, замершими в напряженном молчании у стола, покрытого зеленым сукном.
Пола внимательно осмотрела колесо рулетки.
— Не вижу никакой разницы.
— Смотри внимательнее. — Том выжидал.
— О, для дубль-зеро нет лунки, — отметила Пола.
— Поэтому на одну клетку меньше и, следовательно, больше шансов на выигрыш.
— Разница есть и в правилах, но не думаю, что вы хотите получить урок игры в рулетку, — заметил наблюдательный Жак, пока Том покупал стопку фишек.
— Что правда, то правда. — Пола столько получила жизненных уроков от этой игры, что ей хватит до конца жизни.
Чем больше крутилась рулетка, тем меньше становилась стопка фишек у Томаса.
— По какой системе ты играешь?
— Когда выигрываю, удваиваю ставку. Когда проигрываю — нет.
Поле понадобилась минута, чтобы понять суть сказанного. Микки каждый раз удваивал ставку, полагая, что в любом случае своим упрямством перешибет судьбу.
— И система себя оправдывает?
— В сорока девяти процентах случаев, — признался Том. — В пятидесяти одном проценте случаев выигрывает банк. А в Штатах эта цифра составляет пятьдесят девять процентов.
Сейчас он ставил на зеро, потом на два, четыре и двадцать четыре. Пола вспомнила, что на здании компании «Клинтон компьютерс» стоит номер 2440.
На четвертый раз Том начал выигрывать.
— Могу остаться при своих, — пошутил он.
Жак улыбнулся.
— Я всегда организую удачу для моих гостей. Вот увидите.
На пятый раз Том опять выиграл, но проиграл на шестой. На седьмой вновь выиграл.
Это было завораживающее зрелище — наблюдать, как вращается маленький шарик, потом неожиданно, произвольно падает в лунку. Даже на Полу это подействовало гипнотически.
Том выиграл на восьмой раз.
К столу начали подходить люди, переговариваясь между собой. Некоторые из них ставили фишки рядом с фишками Тома, так что ему пришлось внимательно следить за своими.
На девятый раз он проиграл. И на десятый. Лежащая перед ним стопка фишек вновь начала уменьшаться.
Временные подражатели вернулись каждый к своей системе игры. Некоторые зрители отошли.
В одиннадцатый раз Том выиграл. В двенадцатый проиграл. В тринадцатый опять выиграл. Затем выиграл три раза подряд.
Подошел старший крупье — или как его там называют во Франции? — и осмотрел рулетку. Негромко переговорил с тем, кто заведовал столом, и игра продолжилась.
Опять проигрыш и затем два выигрыша. Вновь стали подходить любопытные зеваки. Некоторые явно ставили против Тома, ожидая, что удача ему изменит.
Так и случилось.
Пошла полоса неудач. Как Клинтон и говорил, он тут же перестал удваивать ставки, но к этому времени они были настолько велики, что фишки исчезали с пугающей быстротой.
Том опять выиграл через какое-то время, но удача оказалась последней. Теперь проигрыши следовали один за другим.
Пола знала, что произойдет, когда последняя из его фишек отправится на стол. Он купит еще. Потом еще. До тех пор, пока хватит наличных, а может, и кредитной карточки.
Она взглянула на Жака. У того было непроницаемое выражение лица, но ясно, что он с напряженным вниманием следит за игрой. Симона, кажется, слегка встревожилась.