— Я же говорю тебе, выглядишь ты определенно как влюбленный.
Алан почесал затылок и на некоторое время о чем-то задумался.
— Все это слишком сложно. Может, я и впрямь в нее… — Он замолчал, не решаясь произносить слово «влюбился», гуще покраснел и вдруг как-то неестественно рассмеялся, очевидно, в попытке замаскировать свою неловкость. — Откуда мне знать? Любовью я не болел еще ни разу в жизни.
— Что? А как же твой роман с той жгуче-черной продавщицей из «Ле Бон Круассан»? — воскликнул Питер. — Ты познакомился с ней, когда мы учились еще на первом курсе.
Алан пренебрежительно махнул рукой.
— Этот роман длился пару месяцев и не представлял собой ничего серьезного.
— А Виола с Сен-Дени? О ней ты забыл? Эта девчонка была влюблена в тебя до умопомрачения. А Жюли? Вивьен? Барбара? Сандра? В свое время все эти пташки и куча других, я уже не помню их имен, все уши мне прожужжали о своей любви к тебе.
Алан скривил рот.
— Они, быть может. А я не любил ни одну из них.
— А Изольда из Детройта? — не унимался Питер. — Если мне не изменяет память, вы встречались гораздо дольше пары месяцев.
— Память тебе не изменяет, устало ответил Алан. — Но, поверь, ни Изольда, ни кто другой не вызывал во мне даже подобия тех чувств, которые вызвала сегодняшняя эта девушка.
С минуту Питер пристально всматривался в лицо друга. По его глазам было видно, что его мысли работают в напряженном темпе.
— Раз так, — произнес он наконец, — то ты непременно должен с ней еще раз увидеться.
Алан взглянул на друга с благодарностью, будто с того самого момента, как начал рассказывать о сегодняшнем чудесном происшествии, мечтал услышать от него именно эти слова.
— Ты и вправду так считаешь?
— Естественно. — Питер тряхнул коротко стриженной головой.
— Но где я смогу с ней увидеться? — спросил Алан задумчиво.
— Как это где? Само собой, в галерее! — Питер усмехнулся и дружески хлопнул Алана по плечу. — Ты точно влюбился, старик. Вот и соображать стал на удивление туго. Я бы на твоем месте позвонил в галерею завтра прямо с утра. Спросил бы, когда в следующий раз экскурсию будет вести эта Энн, пошел бы на эту экскурсию и при первой удобной возможности завязал бы с Энн не касающийся Генри Мура разговор.
— Да, но… — пробормотал Алан, глядя в одну точку и водя по подбородку пальцем. — Я ведь ровным счетом ничего о ней не знаю. Вдруг она замужем и у нее куча детишек?
— Во-первых, если речь действительно идет о том самом редком случае, то вам не помешает ни муж, ни детишки, — тоном знатока ответил Питер. — Во-вторых, не торопись с выводами, пока ничего не выяснил. — Его лицо расплылось в загадочно-довольной улыбке. — А в-третьих, если ты упустишь этот шанс, то, чует мое сердце, никогда не познаешь, что такое семейное счастье.
— Эй, при чем здесь семейное счастье? — с шутливым возмущением спросил Алан. — Связывать себя с кем бы то ни было брачными узами я не желаю. Я не создан для семьи!
Питер в ответ на это заявление рассмеялся. А Алан почувствовал вдруг себя как никогда комфортно и радостно.
— Ладно, хватит об этом. Пошли прогуляемся по берегу, я давно мечтал побродить по этим местам. — Он хотел придать лицу строгости, поэтому, поднимаясь из-за стола, сдвинул брови, но губы растянулись в предательски счастливой улыбке.
Питер понимающе усмехнулся, тоже встал и, когда они направились в сторону озера, по-братски положил руку на плечи Алана.
— Что ж, пойдем. Мечты, во что бы то ни стало, следует претворять в жизнь.
3
Следуя совету Питера, Алан позвонил в галерею на следующий же день. Ему ответила администратор. Несмотря на то, что он с вечера продумывал, как сформулировать вопрос, когда у него спросили «чем вам помочь?», все подготовленные слова как будто выветрились из головы.
— Я… Гмм… Вчера я был в вашей галерее на экскурсии, — запинаясь, произнес он, мысленно ругая себя за дурацкую робость, которой никогда, даже в раннем возрасте, не отличался. — Она началась в десять утра. Мне бы хотелось узнать, когда можно попасть еще на одну экскурсию к тому же экскурсоводу.
— В нашей галерее проводится по несколько экскурсий одновременно, чтобы назвать дни и часы работы конкретного экскурсовода, я должна знать его фамилию, — вежливо ответила администратор.
— Фамилию я, к сожалению, не запомнил, — сказал Алан, охваченный тревогой. — А ее имя, по-моему, Энн.
— Одну минутку.
Последовала пауза, за время которой Алан успел дважды прочесть про себя единственную молитву, которую с детства знал наизусть. Для чего он это делал, сам не понимал, ведь в Бога почти не верил.
— У нас работают два экскурсовода по имени Энн, — тем же учтивым тоном сообщила по прошествии некоторого времени администратор. — Энн Рой и Энн Голдстоун.
Лоб Алана покрылся испариной. Он сознавал, что занимается глупостями, не достойными тридцатитрехлетнего мужчины, что если продолжит этот разговор, то поставит себя в еще более нелепое положение, но остановиться уже не мог.
— У той Энн рыжие волосы, — произнес он решительно. — И на вид ей лет двадцать пять.
— Минутку. — По голосу администратора Алан понял, что та улыбается.
Секунду спустя он услышал, как она спрашивает у кого-то, что за рыжеволосая Энн лет двадцати пяти проводила вчера с десяти утра экскурсию. Последовала пауза, потом какой-то другой женский голос, более низкий и более отдаленный, произнес «Голдстоун».
— Алло? Это была Энн Голдстоун, — сказала администратор в трубку. — Она работает только по субботам.
— Только по субботам? — переспросил Алан, отказываясь верить в то, что ждать ему придется почти целую неделю.
— Да. Если вы желаете попасть на экскурсию именно к Энн Голдстоун, ждем вас двадцать второго июня.
— Спасибо. До свидания.
— Всего хорошего.
Положив трубку, Алан зажмурился, прижал ладони к лицу и просидел так минуты три. Ему казалось, он вот-вот вступит в новую эру, вот-вот заживет совсем иной, более яркой, светлой, наполненной смыслом жизнью. И от этого ему было немного не по себе.
Оторвав руки от лица, Алан вскочил со стула, подстегнутый приступом ребяческой радости.
— Подумаешь, неделя! Даже не неделя, а каких-то шесть дней!
— Ты уверена, что поступила правильно, подружка? — спросила Верити, усаживая на кровать с изогнутыми резными спинками огромного плюшевого медведя — подарок Энн на двадцатилетие от родителей. Она не расставалась с ним все прошедшие с тех пор семь лет.
Энн оглядела небольшую спальню уставшим, но умиленным взглядом, повернулась к Верити и кивнула.
— Уверена. Рано или поздно это должно было случиться.
Верити на миг прикусила губу.
— Меня не покидает чувство, что в вашем с Рейнолдом разрыве виновата я. Не позвони я тебе в тот день…
— …И я до сих пор пребывала бы в неведении, — окончила фразу подруги Энн. — Как дурочка гадала бы, куда это мой ненаглядный уходит по выходным, почему так часто задерживается на работе и так далее и тому подобное. Нет, Верити, ты поступила единственно правильно, даже не думай себя казнить.
Она приблизилась к остановившейся у кровати подруге, обняла ее и положила голову ей на плечо.
— Ты очень помогла мне. Вернее, нам обоим. Я давно почувствовала, что наши с Рейнолдом отношения зашли в тупик.
Верити вздохнула и тоже обняла Энн.
— Надеюсь, очень скоро у тебя все образуется.
Вопреки ожиданиям Энн, это испытание не явилось для нее сокрушительным ударом. Увидеть Рейнолда целующимся с собственной лаборанткой, собрать вещи и переехать в свою квартиру на Квин-стрит оказалось значительно легче, чем она себе представляла.
Лишь эпизод объяснения засел в ее сердце острой занозой. Но и от этого разговора можно было ожидать гораздо худшего.
Ничего не подозревающий Рейнолд вернулся в ту субботу домой около шести вечера. Энн уже раскладывала по чемоданам свои вещи. На то, чтобы понять, в чем дело, ему потребовалось не больше минуты.