Вечером Антонио предложил Джаннет пойти погулять по берегу океана. Он обещал показать ей самые прекрасные места на всем побережье. Антонио как свои пять пальцев знал все гроты и скалы в радиусе десяти миль от дома, потому что провел детство в этом почти не изуродованном цивилизацией уголке.

Джаннет чувствовала себя как на седьмом небе. Рядом с ней были люди, которых она успела искренне полюбить и которые, как казалось девушке, полюбили ее. Прогуливаясь по берегу океана, она думала о том, что теперь всю неделю ее будет поддерживать воспоминание об этом замечательном уикенде.

Антонио подхватил Джаннет под руку, когда она поскользнулась на мокром от приливной волны камне. Он прижал ее к себе, и Джаннет показалось, что она вновь, как и в самый первый раз, тонет в его необычных глазах. Антонио наклонился к ней, и Джаннет почувствовала его теплое дыхание. До сегодняшнего дня Антонио еще никогда не позволял себе целовать ее с такой страстью и нежностью. Джаннет казалось, что она плывет по теплым и нежным океанским волнам. Она не хотела отпускать Антонио ни на миг, хотела, чтобы он вечно держал ее в своих объятиях и целовал, целовал до потери сознания, до боли в губах. Джаннет уже ничего не понимала, не видела, что происходит вокруг, и не знала, как долго они стоят, слившись в поцелуе.

— Мой Ангел, что ты со мной делаешь… — прошептал ей на ухо Антонио. — Я не могу постоянно находиться рядом с тобой и не целовать твои губы, не гладить нежные волосы, не касаться твоей шелковистой кожи… Боже, Джаннет, обещай мне, что никогда не уйдешь от меня, что мы всегда будем вместе. Я так люблю тебя, моя девочка!

— Я тебе обещаю, что никогда не полюблю никого другого, что ты будешь единственным в моей жизни. Поцелуй меня, Антонио, я так хочу этого!

Он снова приник к ее губам, вложив в поцелуй всю страсть, скопившуюся за много лет одиночества, всю свою нерастраченную нежность.

— Знаешь, милая, больше всего на свете я хотел бы сейчас любить тебя так, как еще никого никогда не любил.

— Я… пойдем, Антонио, прошу тебя, я больше не могу ждать. — Голос Джаннет прерывался от захлестнувшей ее страсти.

— Джаннет, скажи мне, у тебя был кто-нибудь? Я не хочу, чтобы наша первая ночь любви была чем-нибудь омрачена.

— Да, я все понимаю. Я уже не девственница. Это случилось, когда мне было восемнадцать. Меня, что называется, взяли «на слабо». Это было глупо и пошло, но я понимаю, что теперь ничего вернуть нельзя. Ты разочарован во мне? — Джаннет подняла на него глаза, в которых застыли слезы.

— Нет, милая, что ты! Я люблю тебя такой, какая ты есть. Жениться на девственнице не было целью моей жизни. Тем более твой опыт нельзя считать полноценным. Я хочу подарить тебе новый мир, мир любви и счастья, только позволь мне это сделать.

— Антонио, я прошу тебя об этом.

— Пойдем, я покажу тебе мой любимый грот, о нем знаю только я.

В темном гроте было тепло и сильно пахло морем. Джаннет чувствовала, что ее колени подкашиваются, что она не сможет сделать больше ни одного шага. Антонио повернул ее лицом к себе и поцеловал. Он опускался все ниже и ниже, целуя каждый миллиметр ее горячей кожи. Наконец губы Антонио нашли твердый бутон на ее груди. С губ Джаннет сорвался страстный стон.

— Антонио, прошу, люби меня! Сейчас! Я хочу быть твоей!..

Его руки нашли пуговицы на платье и с нарочитой медлительностью начали расстегивать их. Джаннет казалось, что эта пытка будет длиться вечно. Она прижалась еще сильнее к крепкому и теплому телу возлюбленного, ее маленький язычок нашел мочку уха Антонио, и Джаннет с удовлетворением услышала тихий стон.

Наконец платье Джаннет упало на песок.

Они возвращались домой в безмолвии. Ярко светила луна, океан шептал что-то свое, очень важное, но у влюбленных не было сил, чтобы прислушаться к нему. У двери дома Антонио повернул Джаннет лицом к себе и посмотрел ей в глаза.

— Скажи, ты правда не сожалеешь о том, что только что случилось?

— Нет, милый! Я ждала этого. Я так рада, что ты рядом со мной и любишь меня!

— О, мой дорогой Ангел, как долго я тебя искал!

Антонио обнял Джаннет, и так, обнявшись, они вошли в дом.

Катарина уже ждала их за накрытым к чаю столом. Джаннет, увидев эту идиллическую картину, едва не расплакалась — теперь у нее есть семья! Она спрятала лицо на груди Антонио, чтобы никто не заметил ее слез.

— Ангел, что с тобой? — Антонио был явно растерян.

— Просто я очень счастлива. Я, пожалуй, поднимусь наверх, приведу себя в порядок. По-моему, ты неправильно застегнул пуговицы.

— Хочешь, я помогу тебе застегнуть их правильно?

Джаннет хихикнула.

— Заманчивое предложение, но я не уверена, что тогда мы не опоздаем на чай.

— Ничего страшного, родители подождут, они сами когда-то были молоды и влюблены.

Они весело рассмеялись и поднялись в комнату Джаннет.

В понедельник утром влюбленные вернулись в Окленд. Антонио завез Джаннет домой, чтобы она оставила там сумку с вещами, которые брала с собой на уикенд, и взяла все необходимое для занятий хореографией. В квартиру он подниматься не стал, остался в машине у подъезда. Несмотря на протесты Джаннет, Антонио твердо решил подвезти ее до «Звездной Италии».

Дома Джаннет ожидал сюрприз: совершенно неожиданно навестить племянницу приехал Фредерик. Он был крайне раздражен, поскольку не сумел добиться от Эмм вразумительного ответа на вопрос, куда и с кем Джаннет уехала на выходные и почему ее мобильный телефон выключен. Джаннет не ожидала увидеть в своей квартире дядю, и поэтому ей пришлось быстро собираться с мыслями и вспоминать, что она говорила ему в последнем телефонном разговоре.

— Ну здравствуй, Джаннет. — Судя по тону, Фредерик был действительно очень сердит. — Как ты можешь объяснить то, что никто не знает, где тебя искать? С тех пор, как я переехал в Окленд, ты начала странно себя вести.

— Прости, дядя, просто все получилось довольно неожиданно…

— Настолько неожиданно, что ты не смогла мне позвонить? — перебил ее Фредерик. — И выключила телефон, чтобы я не смог позвонить тебе?

— У меня есть для тебя одна важная новость. Я выхожу замуж.

— Вот это уже интереснее. Кто же этот счастливец и когда ты собралась сочетаться законным браком? — Фредерик откровенно иронизировал, он не ожидал, что его племянница настолько взбалмошна, что может скоропалительно выскочить замуж.

— Дядя, я ездила знакомиться с родителями моего жениха. Его зовут Антонио Бреттоли, он владелец кабаре «Звездная Италия» и, как я поняла, ресторана «Спагетти». Могу предположить, что этим список его собственности не ограничивается.

— Для двадцатилетней пигалицы ты сделала очень даже неплохую партию, — хмыкнул Фредерик. — Ну и когда вы планируете свадьбу?

— В июне, вероятнее всего.

— А ты знаешь, что двадцать один год тебе исполнится только в августе? И поэтому тебе требуется мое разрешение как опекуна?

— Дядя, ты же всегда мечтал снять с себя ответственность за меня и мое наследство. Тебе представляется великолепный шанс.

— Ты так уверена, что я дам свое согласие?

— Дядя Фредерик, милый, ты же прекрасно понимаешь, что я могу подождать и до августа, но июнь предпочтительнее! К тому же у меня даже не возникает мысли потребовать у тебя в августе отчет о том, как ты управлял моим наследством. Видишь, я тебе полностью доверяю, сделай и ты мне приятное. Будем считать, что это твой свадебный подарок.

Фредерик довольно неожиданно сменил гнев на милость.

— Хоть мы с тобой и дальние родственники, девочка, но кровь все же у нас одна. Хорошо, я дам свое согласие. Вышлю документ, как только подготовлю.

У Джаннет будто гора с плеч упала.

— Ой, дядя, я так тебя люблю! Кстати, наша с Антонио помолвка состоится в первую субботу октября, я бы очень хотела, чтобы ты присутствовал, ведь ты мой единственный родственник и заботился обо мне столько лет.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: