КАМЕНСКИЙ, КАМИНСКИЙ. От населенных пунктов по названию Камень (по-украински Камiрь) и рек по названию Каменка.
КАМЫНИН. Кам ыня –живущий на берегах реки Камы.
КАНАЕВ. Канáй( Конáй) – производная форма имени Кóнон. (См. Кононов.)
КАНДАУРОВ. От тюркского Хан-Даýр.Тюркские народы в качестве личных имен нередко использовали имена и звания полководцев и властителей. Имя Кандаур привилось и среди русских.
КАНДИДОВ. Кандúд–старинное личное имя; от латинского « кандúдус» – белый.
КАНДИНСКИЙ. Сибирская фамилия, от названий рек Кондá (приток Иртыша) и Кóнда (приток Витима). Авместо ов первом слоге фамилии – под влиянием аканья.
КАНДЫБИН. Канд ыбать –прихрамывать, медленно идти. Кандыбой называли плохую лошадь. Вероятно, в применении к человеку – хромой, медлительный.
КАНУННИКОВ. Канýнник –постное блюдо, которое едят в канун церковных праздников: обычно кутья или блины. Русский писатель и журналист Н. А. Добролюбов, составивший список нижегородских слов, привел переносное значение слова «канунник»: «Так бранят попов и вообще людей духовного чина».
КАНЮКОВ. Кан юк –хищная птица, кричащая жалобным, плачущим голосом. Отсюда и кан ючить–клянчить, жалобно просить что-либо.
КАПАЦИНСКИЙ. Семинарская фамилия. От латинского «капакс», род. падеж «капацис» – способный.
КАПРАЛОВ. Капрáл –унтер-офицерское звание, введенное в русской армии Петром Первым и упраздненное Николаем Первым. Капрал командовал отделением, которое в те времена называлось капральством. Слово сохранилось в пословице: «Кто палку взял, тот и капрал».
КАПРАНОВ. Капрáн( Копрáн) – производная форма греческого имени Коприй. Имя это, ныне совершенно забытое, было весьма известно в старину и даже вошло в загадку как синоним слов «мужчина», «мужик»: «Все копраны поскидали кафтаны, один копран не скинул свой кафтан» (сосна).
КАПЦОВ. См. Кобцов.
КАРАВАНОВ. Фамилия давняя и нередкая, а истолковать ее нелегко, так как слово «карабан», или «коробан», давно исчезло. Сохранилось оно только в загадке: «Печь-перепечь, полна печь пирогов, между пирогами коробан» (небо, звезды, месяц). Полагают, что этот «коробан» – каравай хлеба, поскольку месяц гораздо больше звезд-пирогов, под которыми подразумеваются пирожки. Возможно, карабáн–также фонетическая разновидность слова «карбан»: коротыш, карапуз.
КАРАГАНОВ. Еще в документе 1614 года значится Микитка Ивáнов (то есть Иванович) Караган, астраханский стрелец. Карагáн –степная лисица. Вероятно, прозвище хитрого, ловкого человека.
КАРАКОЗОВ. Каракóз –тюркское слово, в переводе означает «черноглазый».
КАРАМАЗОВ. Фамилия эта не просто вымышлена, а образована Ф. М. Достоевским из реального диалектного слова «карамазый» – смуглый, черномазый. Не случайно жена штабскапитана Снегирева в романе называет Алешу Карамазова по ошибке Черномазов.
КАРАМЗИН. Выдающийся русский историк и писатель производил свой род от крещеного татарина по имени Карамурза. Карамурзин преобразовалось в Карамзин.
КАРАМЫШЕВ. Карамыш, Кармыш –тюркское имя, которое было широко распространено и среди русских, общавшихся с татарами. В переводе – «я взглянул», в смысле «я увидел свет»; присваивалось новорожденному.
КАРАНДЫШЕВ. Карáндыш,или карáндаш, –человек очень небольшого роста. В «Затишье» И. С. Тургенева читаем: «Вошел старичок низенький и толстенький, из породы людей, называемых коротышками и карандашами».
КАРАТАЕВ. 1) Коротáй–короткий, то есть низкорослый человек; 2) каратáй –представитель этнической группы, живущей в нескольких деревнях Татарии.
КАРАТЫГИН. Карат ыга(из коротыга) – низкорослый человек. Выдающийся русский трагик Василий Каратыгин (1802–1853), вопреки своей фамилии, отличался огромным ростом и могучим телосложением. Такие вполне естественные несоответствия мы наблюдаем вокруг себя постоянно.
КАРАЧЕНЦЕВ. Карачáнец –житель воронежского села Верхний Карачáн; корочанецили короченец –житель города Корочи Белгородской области. То и другое слово могло видоизмениться в карачéнец.
КАРБЫШЕВ. Кáрбыш –то же, что хомяк, полевой зверек. По объяснению революционного демократа Н. А. Добролюбова, собирателя и знатока нижегородских говоров, «низенький, но плотно сложенный человек».
КАРГАНОВ. Каргáн –стяженная форма слова «караган». (См. Караганов.)
КАРГИН. «Старая каргá» – так иногда говорят про сердитую старую женщину, не подозревая, что «карга» по-татарски – ворона. В северных районах России каргой называют искривленное дерево или корягу, отсюда каргá –скрюченный, сильно сгорбленный человек.
КАРДАШОВ. От татарского кардáш –родственник, братец, в переносном значении – друг.
КАРДОВСКИЙ. Первоначально – Кордовский; а появилось под влиянием аканья. Семинарская фамилия, образованная от латинского слова «кор» (род. падеж «кордис») – сердце.
КАРЕВ. «Карие глаза», – говорим мы о глазах коричневого цвета. Но есть и другое значение слова «карий» – смуглый, до сих пор сохранившееся в псковских говорах. Итак, Каревы – потомки смуглого человека.
КАРЕЕВ. Дворянский род Кареевых называл своим предком татарина Едигея-Карея, выехавшего в XIII веке из Золотой Орды в Рязань и крестившегося именем Андрей. Сын его Епифан Андреевич стал первым Кареевым.
КАРИНСКИЙ. От села по названию Карино. Таких в России несколько.
КАРНАУХОВ. «Обкарнал он меня», – говорим мы о слишком коротко постригшем нас парикмахере. Но обкорнать ухо –это уже похуже. Карнáухий –человек с отрезанным или изуродованным ухом.
КАРПОНОСОВ. Карпонóсый –курносый.
КАРТАШОВ. Вполне возможно, что картáшозначало картавый, как кудр яш–кудрявый, легáш –легавый. Есть и другое толкование: карташ(из татарского «кардаш») – родственник, братец, в переносном значении – друг.
КАРЦЕВ. Корец –от «карий», то есть смуглый.
КАРЫШЕВ. В русских говорах карыш –название различных рыб: карася, осетра, небольшой стерляди. Несомненно, однако, что так называли и карего, то есть смуглого человека.
КАСАТКИН. Касатка –деревенская ласточка; отсюда и ласковое наименование девушки, женщины.
КАСТАЛЬСКИЙ. Семинарская фамилия. От названия ключа, который в Древней Греции считался источником вдохновения. Вспомним строки из стихотворения Пушкина о трех ключах:
КАСТАНАЕВ. Кастанáй –одна из производных форм имени Константин (по-латыни – «стойкий, постоянный»).
КАСТОРСКИЙ. Семинарская фамилия. Касторпо-латыни – бобер. Вероятно, «перевод» фамилии Бобров.
КАТАЕВ. 1) Кататьзначило «жить без оглядки, гулять, кутить»; отсюда катáй –бесшабашный, разгульный человек (ср. с фамилиями Закатов, Катырев, Каталыгин, образованными от того же корня); 2) катай–представитель одной из башкирских родоплеменных групп; от племени катай и уральский город Катайск. Многие обрусевшие катаи стали Катаевыми.
КАТАЛЫГИН. Катал ыгав ярославских говорах – повеса, сорванец.
КАТАНОВ. Областное слово «котáн» – ласкательное наименование кота: «Што-то котан наш запропал».
КАТАНСКИЙ. Чтобы отыскать первооснову этой, казалось бы, обычной русской фамилии, нам придется отправиться в далекое путешествие на остров Сицилию, в город Катанию (прежде Катана), где в VIII веке жил епископ Лев, по прозвищу Катанский, снискавший почитание христианской церкви. В его честь некоторые воспитанники духовных учебных заведений России получали фамилию Катанский.
КАТКОВ. Катóк –из коток,уменьшительной формы слова «кот», часто встречающейся в фольклоре, особенно в песнях, которые пелись для детей: «Выскочил коток, золотой лобок», «Как на тепленький шесток залез толстенький коток» и т. п.