КАТУШЕВ. Катýша –производная форма забытого ныне личного имени Катун, этимология которого не раскрыта.

КАТЫРЕВ. В тульских и рязанских говорах кáтырь –продувной, удалой человек. «Катырь такой, что ему рубль копейка», – говорили о подобном удальце.

КАТЫШЕВ. Кáтыш –1) то же, что катырь(см. Катырев); 2) нечто круглое – шарик, комок; переносно – прозвище круглого, полного человека.

КАУРОВ. Каýрый –название лошади со светло-каштановой, рыжеватой шерстью; отсюда и прозвище человека с волосами сходного цвета.

КАЧАЛИН, КАЧАЛКИН, КАЧАЛОВ. Областное «качáть» – кутить, гулять, пить; отсюда и исходные слова «качала», «качалка», «качало» – гуляка, мот.

КАЧАРОВ. В некоторых говорах качáр–селезень. (От этого же корня и диалектное «качка» – утка). Может быть и русификацией армянской фамилии Кочарян.

КАЧУРИН. Качýра –очень рослый человек.

КАЧУРОВ. Кáчурпо-белорусски – селезень.

КАШАЕВ. Кашáй– татарское имя (сокращенная форма имени Кашафетдин), которое было распространено и среди русских.

КАШИН, КАШУТИН. Может быть и от крупяного кушанья, но не исключено происхождение обеих фамилий от уменьшительных форм мужских имен Касьян и Поликарп.

КАШКИН. Ударение обычно ставят на втором слоге, потому что не от кáшки,которую дают детям, а от татарского кашкá –лысый.

КАШКАРЕВ. Кашкарь(из кошкáрь) – кошкодав, скупщик кошек.

КАШКАРОВ. Кашкáрв русских говорах – племенной баран, а в тюркских языках – волк. Вот где в одном слове встретились волк и ягненок!

КАШПЕРОВ, КАШПУРОВ . Кáшпер, Кáшпур –белорусский вариант католического имени Каспар.

КАЩЕЕВ. Кащей Бессмертный – сказочный персонаж, алчный, высохший старик-богач. Он упоминается и в «Руслане и Людмиле» А. С. Пушкина: «Там царь Кащей над златом чахнет…» Кащеями и сейчас называют худых, тощих людей, а также скупцов. В древнерусском языке кощей –слуга, раб, прислужник. Герой стихотворения Н. А. Некрасова «Влас» в молодости «брал с родного, брал с убогого, слыл кащеем-мужиком».

КАЮКОВ. Ка юка –бесшабашный, неустроенный человек. Каюк –челн, лодка. Вероятно, оба слова родственны: неустроенный человек словно челн снует туда-сюда.

КАЮРОВ. В вятских говорах – дюжий работник, усердный и трудолюбивый. На Севере ка юр–погонщик оленей.

КВАШИН, КВАШНИН. Квáша –нечто заквашенное, отсюда же простокваша; в переносном значении – плакса, рва. Квашн якадка, в которой квасят тесто; в переносном значении – тучный, рыхлый человек.

КЕДРИН. Кедрой во многих районах Сибири называют кедр. В одной из сибирских песен поется: «Зеленая ты, кедра, стоишь. Под тобою я, кедра, сижу, с милым речи баю-говорю». Кедрин может быть и семинарской фамилией: ее присваивали учениками духовных учебных заведений в честь византийского историка Георгия Кедрина, жившего в XI–XII веках.

КЕДРОВ. В Древней Руси ни южного, ни сибирского кедра не знали, понятие кедр было известно из религиозных книг, описывающих южные, экзотические страны. Кедр, лавр и кипарис почитались как священные деревья. Если Кедровы – не сибирского происхождения, то, несомненно, они потомки человека, получившего такую фамилию в семинарии.

КЕЛАРЕВ. Кéларь –лицо, ведающее хозяйством монастыря.

КЕЛИН, КЕЛЬИН, КЕЛЬСИЕВ. Келя, Келья –уменьшительные формы редкого, забытого ныне имени Кельсий, от латинского «цéльсус» – возвышенный.

КЕМАРСКИЙ. От села КемарыНижегородской области.

КЕРЕНСКИЙ. От города Керенск (ныне Вадинск) на реке Кере (Пензенская область).

КЕРЖАКОВ. Кержáк –раскольник, старовер; от названия реки Керженец, притока Волги, где был один из центров старообрядчества. Иногда кержаками называли упрямых и замкнутых людей вообще, независимо от того, были они староверами или нет.

КЕСАРЕВ. Либо от личного церковного имени Кесарь, либо семинарского происхождения. И в том и в другом случае от кéсарь(цезарь) – титула римских императоров.

КИБАЛЬНИКОВ. Кúбала,или кибáлка, –холщовая шапочка, которую замужние крестьянки носили под платком. Кибальник–мастер, изготовляющий кибалы.

КИНДИНОВ. Киндин –усеченная форма имени Акиндин. От греческого «акиндинос» – безопасный.

КИНДЯКОВ. Кинд як –ткань, популярная в старой Руси, а также кафтан особого покроя. Отсюда, вероятно, человек, постоянно носящий такой кафтан. Не исключено также, что Киндяк–производная форма от имен Киндей (с греческого «опасный») и Акиндин («безопасный»).

КИПАРИСОВ. См. Кедров.

КИПРЕНСКИЙ. Выдающийся русский художник получил фамилию Копорский по месту своего крещения, селу Копорье (в нынешней Ленинградской области), но затем изменил фамилию на Кипренский. Теперь попробуем доискаться до смысла новой фамилии художника. К острову Кипр она отношения не имеет, а к Копорью – самое непосредственное. В этом селе из растения кипрей (то же, что иван-чай) изготовляли на продажу суррогат чая, так называемый копорский чай, по поводу которого острили: «Копорское крошево и кисло и дешево». Итак, Кипренский из «кипрей». Почему не Кипрейский? Очевидно, «Кипренский» художнику казалось благозвучней.

КИРЕЕВ. Кирéй –производная форма имени Кирилл (с греческого «маленький господин»). В старину рассеянных дразнили: «Эх ты, Кирей, не нашел дверей».

КИРОВ. Как правило, от христианского имени Кир («кириос» по-гречески – господин, владыка). В 1912 году, выбирая себе псевдоним для подписания статей в издававшейся во Владикавказе газете «Терек», Сергей Костриков остановился на фамилии «Киров»; псевдоним стал затем официальной его фамилией. По свидетельству земляков, Сереже Кострикову еще в детстве нравилось звучное имя Кир, почерпнутое не из святцев, а из учебника древней истории – так звали выдающегося персидского полководца.

КИРСАНОВ. Кирсáн –просторечная форма имени Хрисанф. От греческого «хрисантес» – златоцветный.

КИРЬЯКОВ, КИРЬЯНОВ. Сходные фамилии от сходных имен: Кириак (греческое «кириакос» – Господний) и Кириан (от греческого «кириос» – господин).

КИСЕЛЬНИКОВ. Кисéльник –человек, изготовлявший на продажу кисели. В притче А. П. Сумарокова «Кисельник» (XVIII в.) рассказывается о конкуренции крестьянина и ремесленника:

Гороховый кисель мужик носил.
Кисель носить его желание погасло,
Так это ремесло кисельник подкосил.

КИСЛЯКОВ. Кисл як –то же, что кисляй–кислый, вялый, болезненный.

КИТАЕВ. Китаевы –не потомки китайцев или выходцев из Китая. Тюркское имя Китай было весьма популярным среди русских еще в начале нашего тысячелетия, когда никто о Китайском государстве на Руси не слыхал. Даже владимиро-суздальский князь Андрей Боголюбский, сын Юрия Долгорукова, помимо церковного имени Андрей, носил мирское имя Китай. Тем не менее связь между именем и названием государства есть: государство названо по китайской династии, основателем которой было монгольское племя китай. Название этого же племени стало личным именем.

КИЧАНОВ. Кичáномкое-где называют щенка.

КИЧИГИН. Кичúга –палка для обивания льна, валек, кол и другие продолговатые предметы. Так могли прозвать и долговязого человека.

КЛЕБАНОВ. В старой Белоруссии клебáномназывали католического священника, от литовского слова «клебонас» – ксендз. Клебантакже и большая шляпа, подобная той, которую носили ксендзы. Отсюда клебаном могли прозвать и мирского человека, носившего такую шляпу.

КЛЕЙМЕНОВ. Фамилия напоминает об отмененном лишь в 1863 году варварском законе о клеймении людей, осужденных к каторжным работам. Клеймо выжигалось на видном месте: на лбу, щеках или руках. Естественно, что оно становилось главной приметой человека: он получал прозвище Клейменый, а дети – фамилию Клейменовы.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: