Вскоре после переезда лечащий врач мамы сообщил, что ей предстоит серьезная операция, после которой придется несколько месяцев провести в специальном доме отдыха для восстановления сил.
Сначала мама наотрез отказалась. Фейт только что исполнилось пятнадцать лет, ее нельзя было оставить одну на все время, которое, по мнению врачей, требовалось для отдыха и укрепления здоровья после операции. Тогда доктор предложил обратиться в Организацию социальной помощи, чтобы устроить девочку в детский дом-интернат временно, пока мама окончательно не поправится.
Мама не хотела даже думать об интернате, но Фейт уже поняла, что болезнь матери быстро прогрессирует, угрожая жизни. Несмотря на свои страхи и опасения, она старалась убедить мать, что будет счастлива провести пару месяцев в детском доме.
— Это же так недолго, — успокаивала ее Фейт, — и совпадает с летними каникулами. Мне будет интересно познакомиться с новыми девочками, гулять и болтать с ними...
Наконец все было улажено. Но в последнюю минуту того дня, когда мама ложилась в больницу, оказалось, что в местном детском доме нет мест, и Фейт отправили почти за пятьдесят миль от дома.
Она помнила, что у нее сразу появились неприятные предчувствия, но из опасения за здоровье матери она не решалась протестовать. Еще настроение тогда ухудшило то обстоятельство, что ее не будут отпускать из заведения. Фейт поняла, что не сможет увидеть мать ни после операции, ни во время периода реабилитации.
Хотя служащие детского дома встретили Фейт доброжелательно, она почувствовала что-то неладное в его атмосфере. Особенно поразило ее враждебное отношение группы девочек, очевидно давно тут живших.
Фейт разрешили поговорить с мамой по телефону после операции, но она ничего не стала рассказывать ей о том, что эти девочки пытались выманивать у нее деньги, запугивая ее. Фейт не хотела, чтобы мама беспокоилась из-за нее, когда ей надо было восстанавливать силы и поправляться.
Спустя неделю после приезда в детский дом Фейт с радостью узнала, что для воспитанниц устраивается экскурсия в расположенный неподалеку особняк, построенный в эпоху короля Эдуарда. Отец девочки был архитектором, и она мечтала пойти по его стопам, но, учитывая ограниченные доходы матери, обучение в университете, конечно, было невозможно.
Удовольствие от предстоящей поездки было немного испорчено, когда Фейт узнала, что открыто демонстрирующие неприязнь к ней девочки тоже собираются на экскурсию. Она была удивлена, так как эти воспитанницы не скрывали своего мнения о том, что им представляется приятным времяпрепровождением.
Фейт понимала, что мама очень расстроилась бы, узнай она правду о ее жизни в интернате. Она как-то слышала, что группа девиц хвасталась своими криминальными подвигами. Однажды при ней был интересный разговор между девочками, не принадлежавшими к лихой группе, из которого стало ясно: крутые девицы промышляют кражей товаров из городских магазинов.
— Почему же вы молчите? — спросила Фейт. — Надо сказать об этом.
— Да они прикончат меня, если узнают, — испугалась проговорившаяся девочка. — И вообще, Чарлена говорит, что, даже когда их застукают, все, что им грозит, — это суд по делам несовершеннолетних.
— И только! — Фейт не могла скрыть удивление, на остальных девочек сообщение не произвело особого впечатления.
— Брат Чарлены арестован и находится в доме предварительного заключения для малолетних преступников. Она говорит, что он сказал, будто там здорово. Они могут делать все, что хотят. Он туда попал за кражу автомобиля. Чарлене здесь не нравится. Ничего стоящего не попадается — только разная ерунда из магазинов.
Фейт была напугана и решила обходить предприимчивых девочек стороной. Им же, казалось, доставляло удовольствие досаждать ей или зло подшучивать над ней. В связи с болезнью матери она чувствовала себя более взрослой, что помогало ей не обращать внимания на эти нападки, оставляя их без ответа.
Однако Фейт очень расстроила кража изящной серебряной брошки, подаренной ей мамой. Крошечную фигурку феи купил матери отец Фейт много лет назад. Девочка была уверена, что знает имя вора, и от этого чувствовала себя еще хуже. Она сообщила о пропаже служащей интерната, хотя считала это потерей времени.
До поместья «Хэттон» можно было дойти пешком, но их доставили туда из детского дома на автобусе. Фейт хорошо помнила чувство восхищения, охватившее ее при виде великолепного здания.
Спроектированный Лютайенсом особняк был не просто красив, девочку заворожила магическая атмосфера поместья. Казалось, она попала в сказку. Но, независимо от настроения, живой ум Фейт быстро подмечал особенности архитектурного стиля прославленного мастера.
Тогда как остальные воспитанницы интерната, подгоняемые скукой и нетерпением, торопились к выходу, Фейт, благодарная случаю, подолгу задерживалась в каждом помещении, наслаждаясь чудесной атмосферой старинного особняка. Когда она вернулась в кабинет, чтобы рассмотреть подробнее интерьер, то встретила там Филипа Хэттона.
В то время он был уже пожилым человеком, старше шестидесяти лет, астенического сложения, с умными добрыми глазами и мягкой улыбкой. Филип сразу понравился Фейт, которая почувствовала притягательность его неординарной личности.
Девочка провела с ним почти весь день. Затаив дыхание, она слушала рассказы о доме и его истории. Потом рассказала немного о себе.
К большому удивлению служащей детского дома, ответственной за экскурсию, Филип настоял, чтобы Фейт осталась в особняке на ужин.
— Как же девочка доберется до интерната? — забеспокоилась воспитательница.
— Я доставлю ее на автомобиле.
Фейт улыбнулась при воспоминании об аристократической обстановке, царившей здесь, неотъемлемой части, условии жизни Филипа, в которой с первых минут чувствовалось благородство, легкая надменность и великодушие лорда.
Весь тот вечер могла с закрытыми глазами представить себе в мельчайших подробностях.
Сначала Филип предложил ей подняться наверх помыть руки, поручив заботам почтенной экономки. Когда же Фейт вернулась в кабинет, Филип там был уже не один.
— Подойдите, Фейт, — светло улыбнулся он, — познакомьтесь с моим крестником. Его зовут Нэш. Он проводит у меня летние каникулы. Нэш, поздоровайся с Фейт. Она, как и я, горячая поклонница Лютайенса.
Так все и началось. Первый же взгляд решил ее судьбу. Нэш был высок и неправдоподобно красив — темные густые волосы, глаза, сверкающие как топазы, прекрасно вылепленное мускулистое тело, а главное, сногсшибательная волна чувственности, исходившая от него. Фейт влюбилась сразу и бесповоротно. Разве можно было не потерять голову?
На стол были поданы любимые блюда Филипа — молодая спаржа, приготовленная на пару лососина, клубника со сливками. Обычное летнее меню, как она выяснила позже. И сейчас вкус лососины и аромат клубники вернули ее в прошлое, за тот стол.
Вечером Фейт с особой силой ощутила магическое действие окружающей обстановки. Казалось, воздух в комнате, отсвечивающий теплым золотом, насыщен волшебными флюидами. Она вдруг почувствовала себя взрослой, и у нее возникло странное чувство, будто какая-то чужая привлекательная девушка, ужиная с двумя мужчинами, поддерживает общий разговор, а они оба внимательно, с интересом выслушивают ее.
Домашние невзгоды, бедность — все куда-то отступило. Фейт переживала то, что испытывает, вероятно, бабочка, когда появляется на свет для радостного свободного парения.
Домой ее доставил Нэш. Фейт помнила, как сильно заколотилось ее сердце, когда он остановил автомобиль у ворот интерната. В этот час на тенистой безлюдной дороге было уже темно. Сидя рядом с Нэшем в салоне, девочка затаила дыхание. Вдруг он прикоснется к ней? Захочет ли он поцеловать ее? Чувствует ли он, то же, что и она?
Грустно улыбаясь, Фейт испытывала острое чувство разочарования, когда Нэш просто поблагодарил ее за доброе отношение к крестному.
— Я получила необыкновенное удовольствие, слушая его, — искренне ответила она.