Смертельно бледная Элис прижалась к стене склада, прямо перед ней стоял высокий костлявый тип в щегольском полупальто. Даг не колебался ни секунды. Он вскинул кольт, и в этот момент Элис заметила его…

Херувим увидел, как расширились глаза стоявшей перед ним девушки, и мгновенно развернулся. Два выстрела слились в один, Элис вскрикнула, схватилась за горло. Херувим постоял немного, а потом упал лицом в снег. Вокруг него сразу стала образовываться черная проталина, по краям окрашенная алым. Элис села на землю, зарыдала сухим, страшным плачем без слез. Даг кинулся к ней, подхватил на руки, прижал к груди.

— Все, родная, все, слышишь? Он больше не причинит тебе зла. Все кончилось.

— Даг… Даг… он в тебя…

— Он в меня не попал. Все нормально. Девочка моя, ты соберись с силами, ладно? Нам сейчас предстоит очень нелегкий путь. Мы пойдем через лес к дороге. Там стоит машина, на ней приехал этот подонок. Мы сядем и помчимся как ветер, хорошо?

— Но наши вещи…

— Лучше им остаться в мотеле. Не думаю, что они пропадут. Когда все закончится, приедем и заберем, обещаю. Сейчас нельзя терять ни минуты. Этот чертов кольт стреляет громче пушки, в мотеле наверняка было слышно. Если Дороти вызовет полицию, мы пропали. Поэтому сейчас мы пойдем через лес к дороге. Поняла?

— Д-да… А… он?

— Останется здесь. Завтра старый Крю в любом случае его найдет. У нас очень мало времени.

Элис сильно хромала, но не жаловалась, шла вслед за Дагом. Сам же Даг ломился сквозь лес, как молодой лось. До машины Херувима — так Элис назвала убитого бандита — было не больше мили, но эту милю предстояло пройти не по укатанной и гладкой дороге, а по лесному бурелому.

В конце концов они все же выбрались на открытое место и зашагали быстрее. Даг взял Элис за руку и почувствовал, как она дрожит.

— Даг… куда мы теперь?

— В Вегас. Пора заканчивать играть с огнем. С дороги я позвоню Долли, пусть высылает своего человека прямо в Вегас. Встретимся в людном месте, он повезет тебя, а я прикрою вас сзади.

— Даг… как Херувим нас нашел?

— Хороший вопрос. Я задам его Доллис О'Хара, и пусть она только попробует на него не ответить.

— Ты все еще доверяешь ей?

— Полностью. Ей — доверяю. Этот парень шел по нашему следу. Вероятно, стечение обстоятельств, что он нашел нас так быстро. Вчера вечером Доллис была в конторе одна, после моего звонка уехала домой. Никто из сотрудников слышать ее не мог, а если она ошибается и прослушка все же была… в этом случае они узнали все только сегодня утром. Нет, добраться до нас с такой скоростью он мог только при условии, что уже давно висел у нас на хвосте.

В машине Элис скорчилась на сиденье, глядя перед собой сухими, лихорадочно блестящими глазами. Даг посматривал на нее, надеясь, что девушка заплачет, хоть как-то сбросит с себя страшное напряжение, но Элис молчала.

Мощный и легкий «форд» несся по хайвею птицей, и Даг немного приободрился, начал высматривать подходящую заправку. Когда они остановились, Элис отказалась выходить из машины. Даг торопливо прошел к телефону и набрал номер офиса Долли.

— Специальный отдел, полиция Лос-Анджелеса, добрый день.

— Меган, это вы? Говорит детектив Брауни. Мне срочно нужна Доллис О'Хара.

— Сожалею, детектив, но офицер О'Хара сейчас у начальства. Я могу ей что-то передать?

Даг колебался всего секунду. Риск был велик, но Доллис вроде бы доверяет этой девчонке, к тому же время подпирает.

— Только ничего не записывайте, запоминайте. Я направляюсь в Вегас. Буду ждать федерального агента в ресторане «Прада» на первом этаже казино «Кастилья». Пароль прежний.

— Привет от Пруденс, насколько я…

— От Констанс. Доллис должна помнить. Все, до встречи.

— Удачи, детектив Брауни.

Уже в машине Даг вспомнил, что опять не спросил, как фамилия Меган. Впрочем, сейчас это уже не важно. Главное — добраться до Вегаса.

Империя азарта сияла и переливалась разноцветными огнями, гремела музыкой, зазывала распахнутыми дверями великолепных казино и ресторанов. Даг был рад этой суматохе, как и тому, что уже стемнело. Элис упорно молчала, хотя и перестала дрожать. Даг выключил зажигание, склонился к девушке, погладил карамельные волосы, взял нежную ручку в свои ладони.

— Элис… малышка, мы уже приехали. Пойдем, заодно поешь чего-нибудь.

— Меня тошнит.

— Что совершенно естественно, учитывая то, что тебе пришлось пережить. Вот что… мы с тобой выпьем виски!

— Тебе нельзя, ты за рулем.

— Ну здесь моя миссия практически заканчивается. Я передам тебя федеральному агенту…

Элис вскинулась, посмотрела на Дага с отчаянием.

— Ты… бросишь меня? Даг, я не хочу, я не могу, я боюсь! Я только с тобой…

— Элис, ты что?! Разумеется, я тебя не брошу. Я поеду сзади, буду вас прикрывать. Тебя отвезут на специальную квартиру, приставят охрану. Я быстренько разберусь со своими проблемами и приеду к тебе. Мы никогда не расстанемся, слышишь? Обещаю!

Она помедлила и кивнула. Неловко выбралась из машины, хромая, пошла к дверям казино. Даг с жалостью смотрел ей вслед. Словно раненая птица, подумалось вдруг. Красивая, гордая птица, подстреленная злыми людьми.

Ничего, все наладится. Доллис не подведет. Совсем хорошо было бы, если бы федерального агента Даг знал в лицо, но это не обязательно. Пароль не даст ошибиться.

Они сидели за столиком в ресторане «Прада» и молчали. Неизбежное расставание стояло между ними стеной. Элис молча смотрела в стол, на тарелке остывала нетронутая отбивная. Даг задумчиво крутил в пальцах серебряную ложечку. Кофе был слабоват, зато виски весьма неплох.

За плечом Дага кто-то вежливо покашлял.

— Опять ты с новой девушкой, Даглас? А ведь бедняжка Констанс по-прежнему передает тебе приветы…

Даг очень медленно повернулся. Волна облегчения накатила — и схлынула, уступив место профессиональному хладнокровию. Перед Дагом и Элис стоял старый знакомый — старший детектив Фрэнк Солис. Когда-то они служили все вместе — Билл Хоган, Фрэнк и Даг.

Элис безучастно посмотрела на Фрэнка и отвернулась. Даг подвинул старому приятелю стул.

— Не представлял, что однажды мне захочется тебя расцеловать, старый дьявол. Давно ты работаешь с Доллис?

— Скажем так, она сейчас не верит даже собственной тени, поэтому не захотела рисковать и привлекла старые, проверенные кадры. Мы с ней решили, что тебе будет спокойнее, если на встречу с тобой придет человек, которого ты знаешь. Должен вам сказать, ребята, вы лихие гонщики. Полстраны пролетели единым духом. Мисс Джексон, не волнуйтесь. Все худшее уже позади. Даг, у вас там что-то стряслось?

— Да. Нас нашел подручный Клиффа, кличка — Херувим. Слыхал про такого?

— Шутишь? Он правая рука Оуэна Клиффа. Та самая рука, которая занимается самыми грязными делами. Как вы ухитрились сбежать?

— Пришлось стрелять. Считай, что у Клиффа больше нет правой руки.

— Понимаю. Что ж, сожалеть не о чем. Паскуднее человека я не знал. Немного жаль, что он не сможет выступить на суде — он был в курсе почти всех делишек Клиффа. Возможно, и информатор в полиции был связан именно с ним. Теперь добраться до него будет труднее. Нет, тебя я не виню. Ты действовал совершенно правильно. Безопасность свидетельницы прежде всего. Что ж, не будем тянуть. Мисс Джексон, вы готовы ехать?

— Да.

— Фрэнк, я поеду сзади. На всякий случай.

— Извини, но на сей счет у меня четкие предписания. К тому же… на какой машине вы приехали?

— На машине этого придурка.

— Тем более. В Лос-Анджелесе ее все знают, не стоит привлекать внимание.

— Я не хочу оставлять Элис… мисс Джексон.

— Понимаю. Вот что, я скажу тебе адрес — Силвер-бэй, Тисовая аллея — ты поедешь вперед и будешь ждать нас там.

— Хорошо. Элис… Фрэнк, ты позволишь?


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: