Я наклонилась вперёд, просовывая голову между Грегором Кёниг и профессором Эспендорм.

— Ладислав Энде требует от гномов доступ к ранниуму и раскрыть их волшебство в изготовлении оружия, — тихо прошептала я. — Гномы разозлились, требуют извинений и предъявили ультиматум. Если Ладислав Энде не сдастся, они затопят Акканку менее чем через двенадцать часов. Нам нужно предупредить жителей и вовремя перевести драконов в безопасное место.

— Откуда ты это знаешь? — прошептала профессор Эспендорм, пронзительно глядя на меня.

Я на мгновение задумалась, но у меня не было ничего, что под критичным взглядом профессора Эспендорм, могло бы рассматриваться в качестве доказательства.

— Это не имеет значения, — тихо ответила я. — Но я подумала, что вы должны об этом узнать, и узнать вовремя, потому что боюсь, что Ладислав Энде не воспримет эту угрозу всерьёз и попытается о ней умолчать, точно так же, как это было с драконом Латориос. Но если гномы действительно настроены серьёзно, тогда будет не только одна жертва. Насколько я знаю, здесь внизу живёт очень много магов.

— Почти две тысячи, — задумчиво произнесла профессор Эспендорм.

Но, казалось, она отнеслась серьёзно к моим словам, да и на лице Грегора Кёниг появилась осторожность.

— Если это действительно правда, то завтра утром произойдёт неописуемая катастрофа, — прошептал он. — Лучше обсудить это в другом месте, — он подозвал жестом трактирщика и заплатил за выпивку, затем вытолкал меня и профессора Эспендорм из Сумрачного бара на рыночную площадь Акканки.

Перед баром стояла группа фавнов, которые осмелились спуститься вниз, теперь, когда драконы были в своих пещерах и больше не выйдут.

Грегор Кёниг провел нас мимо них и два дома дальше открыл дверь в маленький, бежевый домик.

— Здесь мы можем поговорить спокойно, — сказал он, когда закрыл за нами скромную дверь и распределил по чашам парочку световых шаров. Затем он задёрнул занавески на окнах, а я огляделась по сторонам. Дом Грегора Кёниг был обставлен простой, деревянной мебелью. Стены покрашены белым цветом и на каждом свободном участке весили фотографии драконов. С правой стороны находилась небольшая кухня, лестница вела на верхний этаж, а в остальной части комнаты доминировал широкий, кожаный диван, на который Грегор Кёниг теперь указал, чтобы мы располагались.

— Мы должны предупредить жителей, — сказала я, когда Грегор Кёниг придвинул стул и сел.

— Я не могу эвакуировать Акканку на основании слухов, — задумчиво сказала профессор Эспендорм. — Все планы эвакуации, которые у нас есть, основаны на том, что для эвакуации нужна подтвержденная угроза безопасности. То есть настоящая опасность. Пока её нет, у меня связаны руки.

— Но я не думаю, что Ладислав Энде даст официальное предупреждение, — забеспокоилась я. — Он не производит впечатления предусмотрительного государственного деятеля.

— Он непочтительный политик. Уже летом мы получили указание, что нам разрешается преподавать только в Тенненбоде. Нам пришлось осквернить место нашей памяти, и лишь теперь я понимаю, что это было только началом. Теперь адмирал отстранён от власти, а примус Энде между тем сомневается даже в том, действительно ли девушек похитил Бальтазар. Это просто фарс.

— Так и есть, — кивнул Грегор Кёниг. — И ты в этом совершенно уверена?

— Абсолютно, — ответила я. — Сенаторы в настоящее момент собрались вместе и обсуждают, что делать с угрозой гномов. Возможно, им ещё хватит духа на публичное заявление и в лучшем случае они сдадутся. Но, честно говоря, я в это не верю.

— Мне нужно официальное предупреждение, — решительно сказала профессор Эспендорм и снова встала.

— Но официального уведомления нет, — ответила я. — Его я вам, к сожалению, дать не могу.

— Что ж, тогда у меня связаны руки, — ответила профессор Эспендорм.

— Фридерике, — настойчиво сказал Грегор Кёниг. — Вряд ли Сельма стала бы рассказывать такую историю, только чтобы поважничать.

— Я этого не говорила, — ответила профессор Эспендорм, щёки которой залились румянцем из-за личного обращения Грегора Кёниг. — Но всё ещё в силе то, что подозрение без доказательств — это ни что иное, как глупые сплетни и лучше оставить их несказанными.

— Но, если ждать официального предупреждения, тогда будет слишком поздно, — сказала я и запаниковала. Железные принципы профессора Эспендорм стояли на пути быстрой спасательной операции. Я умоляюще посмотрела на неё. — Пожалуйста, я знаю, что мои слова не имеют твёрдой основы. И, если всё было лишь ложной тревогой, тогда мне ужасно жаль, что я испортила вам вечер. Но если это действительно правда, тогда мы сможем спасти жизни множества магов, и жизни драконов. Вы знаете Ладислава Энде и можете судить, насколько ситуация серьёзна.

Профессор Эспендорм задумчиво на меня посмотрела.

— Ну хорошо, — она сделала глубокий вдох. — Я поеду в Берлин и лично отправлюсь в палату сенаторов. Тогда и увидим, насколько вы правы. А вы оба оставайтесь здесь и будьте сегодня ночью на стороже, чтобы можно было в любое время начать эвакуацию. У вас ведь есть контакт с братьями Торрел? — профессор Эспендорм посмотрела на меня теперь с лукавой улыбкой. — Возможно, когда нужно будет действовать быстро, будет на так плохо, если они совершенно случайно уже окажутся здесь внизу.

Я кивнула, радуясь, что она приняла моё предупреждение всерьёз.

— Я дам вам знать, как только у меня появятся новости, и очень надеюсь, что ваш источник окажется надёжным.

Профессор Эспендорм подошла к двери.

— Он надёжен, — ответила я.

Я знала, что требую от неё большого доверия.

— Хорошо, тогда остаёмся на связи.

Грегор Кёниг кивнул профессору Эспендорм, когда она выходила из дома, затем снова тщательно закрыл дверь.

— Нам потребуются спальные мешки и продовольствие, — сказал он и начал собирать вещи. — Будет лучше, если мы останемся в драконьих пещерах. Там у нас хороший обзор, и мы сможем быстро действовать.

Я говорила не много, потому что чувствовала, как сильно напряжён Грегор Кёниг. Акканка была его родиной и жизнью. То, что город, жители, драконы и вообще все растения и животные здесь внизу были в опасности, тревожило его ещё намного сильнее, чем меня.

Наконец мы направились к драконьим пещерам и разбили там лагерь.

Примерно два часа спустя прибыли Торин, Рамон и Леннокс. Я послала им сообщение, и, хотя они ругались, что я испортила им вечер пятницы на основании неопределённого источника, но будучи воинами Чёрной гвардии они не сбросили эту проблему со счетов.

Они вошли в драконью пещеру в кожаном обмундировании и с оружием.

— Спасибо, что пришли, — сказала я. — Профессор Эспендорм только что прибыла в Берлин и теперь пытается что-то выяснить в палате сенаторов.

— Сейчас восемь вечера, — сказал Рамон. — Все бюрократы уже давно закончили работать и сидят в опере.

— Хорошо бы, если так, — сказал неприветливо Грегор Кёниг. — Профессора Эспендорм впустили, так что там ещё далёко от закрытия. Дело принимает всё более зловещий оборот.

— С парочкой гномов мы как-нибудь справимся, — ухмыльнулся Рамон и ударил Торина по плечу.

Грегор Кёниг глубоко вздохнул и пошёл наполнять водой корыта драконов.

— Не надейся, что они дали нам свое самое лучшее оружие, — серьезно ответил Торин, да и Леннокс не стал улыбаться.

— Что случилось? — разочарованно спросил Рамон, когда братья не отреагировали на его шутку.

— После этой истории с драконом Латориос от Ладислава Энде всего можно ожидать, — мрачно ответил Торин. — Адмирал знал бы, что делать.

— Адмирал такого бы даже не допустил, — гневно ответил Леннокс. — Он бы выкинул Ладислава Энде с должности из-за подстрекательства к войне. Даже наши родители молчат, как от них и требуют.

— Ладислав Энде совершенно точно знал, что так и будет, — ответила я. — Поэтому он вовремя убрал Адмирала, чтобы тот не мешался под ногами. Почему ваши родители не пожалуются, у них есть на это право!


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: