Я несколько раз моргнула, удивленная той страстью, которую он вложил в свои слова.

— Ты прав. Музыка меняет жизнь.

Джейк показал в сторону моего кейса с гитарой.

— Так сыграй нам что-нибудь.

— Серьезно? — спросила я, переводя взгляд с Джейка на других парней.

— Si, mi amor. Да, моя любовь, — усмехнулся Эй-Джей.

Я закатила глаза.

— Хватит испанского.

— Но я же говорил, как сильно меня заводит, когда я слышу его в твоих устах.

— Но я не собираюсь заводить тебя, — с кривой улыбкой ответила я.

По салону разнесся хор возгласов Джейка и Риса: «О-о-о», — на что Эй-Джей только покачал головой.

— Жги, чувак, — с улыбкой поддразнил Рис.

— Ладно, думаю, сейчас самое время, чтобы установить несколько основных правил для нашего пари, — сказала я.

— Надеюсь, ты не ссышь? — спросил Джейк.

Я сморщила нос.

— Фу, ненавижу это слово. — Когда он начал его повторять, я ткнула пальцем в его сторону. — Я останусь на неделю в этом автобусе и выиграю пари, но будет несколько правил или, так скажем, несколько правил вежливости, которым вы, как я ожидаю, будете следовать.

— Согласен с Эбби, — сказал Брайден.

— Еще бы, — проворчал Джейк.

— Во-первых, вы должны уважать меня и мои границы. На данный момент я нахожусь здесь не в качестве вашей игрушки и не для заигрываний, так что буду очень признательна, если вы перестанете ко мне приставать.

Веселое выражение Эй-Джея исчезло.

— То есть ты хочешь сказать, что я, по-твоему, не сексуальный?

Поскольку его это почти задело, мне пришлось пересмотреть свою стратегию.

— Эй-Джей, ты очень привлекательный парень. Я даже могу сказать, что у тебя большое сердце и отличное чувство юмора. Только слепая не захотела бы тебя. — Когда он просиял и выпятил грудь перед остальными парнями, я подняла руку. — Но ведь нам обоим известно, что ты не ищешь со мной отношений, так? Ты просто хочешь залезть ко мне в трусы.

При упоминании моего нижнего белья из его горла донесся сдавленный звук.

— Да, это так, — с робкой улыбкой, наконец, признался он.

Я улыбнулась ему в ответ, скользнув взглядом по Джейку и Рису.

— Поэтому, как я уже сказала, я буду признательна, если вы проявите ко мне немного уважения, перестав приставать ко мне, а также, по крайней мере, попытаетесь смягчить некоторые формулировки и сексуальные намеки. Где-то глубоко внутри в вас есть потенциал быть джентльменами, и вы просто ждете повода отнестись к женщине не только как к желаемой игрушке, не так ли?

Джейк с ухмылкой возразил:

— Мне об этом неизвестно.

— О, так если бы твоя мама была в этом автобусе, ты бы вел себя так же, как и сейчас?

Он нахмурился.

— Нет, не так.

— Хорошо. Тогда мы все согласны с тем, что ты попытаешься вести себя со мной как джентльмен. Так, а чего ты хочешь от меня?

Джейк шагнул вперед, чтобы возвышаться надо мной, и мне пришлось подавить в себе желание спрятаться от него.

— Если мы будем вести себя как джентльмены, тогда тебе тоже придется убедиться, что твой гардероб... не соблазнительный.

Я глянула на свой сарафан. Поскольку он был ниже колен, и я часто носила его в церковь, то его просьба шокировала меня.

— А с ним что-то не так?

Когда я снова посмотрела на него, то голодный взгляд Джейка был прикован к моему вырезу. Я откашлялась, на что он ответил:

— С такими тонкими бретельками ты открываешь слишком много кожи и ног, поэтому теперь я предлагаю джинсы и футболки — чем мешковатее, тем лучше.

— Отлично. Буду рада оказать такую услугу, — ответила я.

— Это также касается и пижам. Никаких ночных рубашек с короткими шортиками.

Я пожевала губу, думая о том, какие пижамы имелись у меня в чемодане.

— Хм, ладно. Я могу попробовать. Но мне, возможно, к вечеру придется остановиться у «Уол-марта» или «Таргета», чтобы прикупить несколько пижам и футболок.

Лицо Джейка расплылось в улыбке.

— Рад слышать, что ты готова работать с нами. Тем более что хорошего может получиться, если раззадорить кучку сексуально озабоченных мужчин?

Он похотливо облизнул губы, и я, стиснув зубы, ответила:

— Абсолютно ничего.

— Хорошо. — А потом Джейк повернулся и принес мне мой кейс с гитарой. — А теперь, пожалуйста, порадуй нас своими вокальными способностями.

— С удовольствием. — Я наклонилась и расстегнула замки на кейсе. Когда я вытащила свою гитару, Джейк в удивлении уставился на нее. — Что с ней не так?

— Ничего. Я просто ожидал...

— Да будет тебе известно, это Гибсон Хаммингберд, которая стоит три штуки! Я работала не покладая рук, чтобы заплатить за нее!

Он усмехнулся.

— Ангел, это чудесная гитара. Просто, прежде чем ты меня перебила, я собирался сказать, что ожидал увидеть такую всю блестящую, как у Тейлор Свифт.

Достав свой медиатор, я помахала им перед ним и подмигнула. Он посмотрел на мерцающую фиолетовую штуковину, а потом запрокинул голову назад и от души рассмеялся.

— О, Ангел, я так рад это увидеть. Ты меня не разочаровываешь.

Как только я пристроила гитару на коленях, я вскинула голову на ребят.

— Хм-м, так что вы хотите, чтобы я сыграла?

— Сыграй то, что играла для звукозаписывающих компаний. Очевидно, ты их поразила, раз они позволили неизвестному хедлайнеру провести турне, — предложил Рис.

Я кивнула.

— Хорошо, я играла гитарную, а не фортепианную, версию песни Адель «Такого, как ты».

Брови Джейка в удивлении взлетели вверх.

— Адель?

По его тону было ясно, что он считал, будто мой голос ни за что не сравнится с ее голосом. Я поджала губы.

— Да, Адель, — возразила я.

Он скрестил руки на груди и продолжил скептически смотреть на меня.

— Тогда ладно. Удиви нас, Ангел.

Я закатила глаза, потом прочистила горло и проиграла несколько аккордов для разогрева. А потом начала играть вступительную часть песни.

— Я слышала, ты остепенился и стал семейным человеком...

Мне хотелось впечатлить парней, но больше всего хотелось сыграть намного лучше, чем от меня ждали, и тем самым поставить ухмыляющуюся задницу Джейка на место. Поэтому я сделала лишь то, что умела, когда дело касалось выступления, — я перестала их замечать. Осталась только я, гитара, музыка и мелодия. Когда мой голос эхом разнесся по закрытой кабине автобуса, я закрыла глаза, живя и дыша словами песни. В высокие и низкие ноты я вложила всю свою душу, в то время как мои пальцы перебирали знакомые аккорды.

Закончив припев, я распахнула глаза и замолчала. Я продолжала наигрывать аккорды, посматривая на окружавших меня парней. При виде их лиц я не могла сдержаться от смеха.

— Ну как? — поинтересовалась я.

Эй-Джей заулыбался.

— Tu cantas como un angel. Ты поешь словно ангел.

Я фыркнула.

— Пою словно ангел, да? Думаю, это хорошее описание, раз вы, ребята, продолжаете меня так называть.

Когда я посмотрела на Риса, тот качал головой.

— Черт, девочка, неудивительно, что ты взорвала администрацию. Ты же, как мини-Адель.

К моим щекам прилил жар.

— Правда?

— Черт возьми, да! Хотя меньше и красивее. — Рис сердечно похлопал меня по спине, как одного из парней. Но слишком сильно, потому что я даже взвизгнула. У него расширились глаза. — О, прости. Я и забыл, что ты такая изящная.

Я засмеялась.

— Я не настолько хрупкая, но и не одна из вас, ребята.

Потом я посмотрела в сторону Брайдена, на лице которого читалось неподдельное восхищение.

— Потрясающе. Не только твой мощный голос, но и та эмоция, которую ты вложила в песню... — На мгновение он закрыл глаза. — Просто вдохновляет.

Не в силах сдержать сияющую улыбку на лице я выпалила:

— Ах, спасибо.

Наконец, я решилась взглянуть на Джейка. Тот стоял, прислонившись к кухонной стойке, со скрещенными на груди руками.

— Ну и? — в конце концов, спросила я.

Его губы изогнулись в характерной ухмылке.

— После таких восторженных отзывов, тебе действительно важно то, что я скажу?

— Конечно, важно. Все-таки ты солист «Сбежавшего поезда».

— Э-э, мы с Браем тоже поем, — возразил Эй-Джей.

— Как скажете, — рассмеялась я.

Джейк потер ладонь о подбородок.

— Когда-нибудь брала уроки вокала?

Я нахмурила брови.

— Когда мои братья выступали на сцене, то мои родители позволяли мне немного тренироваться. Ну а раньше мы не могли себе этого позволить. Иногда с нами работали кое-кто из духовенства.

Он быстро закивал головой.

— Как я и ожидал.

— Что?

— Настоящий талант от Бога, — ответил он и подмигнул.

Его ответ потряс меня, и я просто сидела с гитарой на коленях и глядела на него. Он оттолкнулся от стойки и подошел ко мне.

— Есть люди, которые могут потратить тысячи долларов на уроки вокала и никогда не проявить даже унции того таланта, что показала ты в этом вонючем автобусе, разъезжающем между штатами.

— Спасибо, — пропищала я.

— Думаю, однажды ты еще сможешь дать Адель сто очков вперед.

С моих губ сорвался нервный смешок.

— Э-э, ну, я об этом не думала.

Джейк опустился передо мной на корточки, и я попыталась игнорировать то, как мое тело зазвенело в ответ на его близость. Никогда в жизни я не испытывала ничего подобного. В моем теле будто ожила каждая молекула, и чем ближе он находился ко мне, тем сильнее я ощущала звон. Ух ты. Как я вообще могла реагировать на него? Он же эгоистичный придурок!

Его взгляд упал на мою гитару.

— Значит, ты играешь баллады. А можешь сыграть что-нибудь еще?

Поджав губы на его вызов, я начала играть вступительную часть песни «Дорога в ад» группы «AC/DC».

Джейк тут же взорвался от смеха.

— Черт, Ангел, только я начинаю недооценивать тебя, как ты тут же доказываешь мне, что я не прав.

Продолжая играть, я поддразнила его:

— А теперь я недооценила, что ты можешь признать свою неправоту в чем-то.

— Обычно я не признаю. Но у меня ощущение, что я сделаю для тебя исключение еще во многих вопросах.

По его озорной улыбке я точно поняла, что он имел в виду.

— Мечтать не вредно, — пробормотала я.

— Ты же знаешь, что фантазировать полезно. Может, тебе нужно чаще это делать.

Закрыв глаза, я продолжила играть «Дорогу в ад». Я облизала губы.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: