- Прошу, господа, - Торнвил указала спутникам на удобный мягкий диван.
Дункан сел первым. Рядом с ним расположились два следователя. Чуть запоздавший майор Хейвил остался стоять. Как только мать устроилась в кресле, девушка спросила:
- С какого момента начать?
- Если вам не трудно, с самого начала, - проговорил плайдец.
Аланка взглянула на Дункана. Дорогой, хорошо пошитый костюм, белоснежная рубашка, начищенные до блеска туфли. В присутствии правительницы Сириуса ведет себя свободно, раскованно. Несомненно, это человек Берда Видога. Какой-нибудь мерзавец из посольства, которому поручено выяснить подробности гибели Дейла. Подобные задания дилетантам не дают. Общие, формальные ответы плайдца не устроят. Он будет упорно, настойчиво докапываться до истины. Чтобы обмануть его, придется постараться.
- Дейл появился в Клоссене ближе к вечеру, - сказала Эвис. – Я читала книгу. У входа пьяную компанию задержали наемники.
- Почему? – изумленно произнес Окринвил. – Солдаты не узнали герцога Видога? Ерунда. Его сопровождали крензеры.
- У них был приказ, - с равнодушным видом проговорила девушка. – Никого без моего разрешения не пускать. Не люблю, когда мне мешают.
- Но Дейл ваш муж, - заметил Дункан.
- Потому его и впустили в замок, - парировала Эвис.
- Если я правильно понял, Дейл не предупредил вас о своем прилете? – уточнил плайдец.
- Нет, - ответила девушка. – И, признаюсь честно, его визит не доставил мне большого удовольствия. Товарищи мужа не самые приятные люди. Они громко кричали, требовали вина, приставали к служанкам. Их поведение было вызывающим, и я ушла из рыцарского зала.
- Странно, - произнес Окринвил. – Герцог отправился на охоту, а оказался здесь, в Клоссене. Почему? Спонтанный поступок?
- Спросите это у тех господ, что находятся внизу, - сказала аланка.
- Вы ведь не ладили с Дейлом, - констатировал Дункан.
- Господин Окринвил, личная жизнь моей дочери вас не касается, - вмешалась графиня.
- Простите, ваше высочество, я лишь пытаюсь разобраться в обстоятельствах случившегося, - проговорил плайдец. – Важны любые детали.
- Детали, а не догадки и домыслы, - раздраженно произнесла Торнвил.
На какое-то время в помещении воцарилась тишина. Октавия довольно жестко и бесцеремонно поставила Дункана на место. Да, он полномочный представитель Плайда, доверенное лицо Берда Видога, но забываться не стоит. Перед ним дочь могущественной правительницы Сириуса, наследница престола. Некоторые темы, напрямую не относящиеся к делу, лучше вообще не затрагивать. Во всем должна быть грань разумного. Молчание нарушила Эвис.
- У нас с Дейлом не было серьезных разногласий, - спокойно, бесстрастно сказала девушка. – Мы не ссорились, не конфликтовали. Просто каждый занимался тем, что ему нравилось. Никаких претензий, никаких скандалов.
- А сегодня? – осторожно спросил Окринвил. – Герцог нарушил ваше уединение, привез с собой друзей…
- Сегодня, - повторила аланка. – Он пришел ко мне в комнату, долго извинялся. На эту авантюру его подбил Грейс. Удивительно, но в отличие от остальных, Дейл не был пьян. Вел себя прилично, достойно, вежливо.
- Вы не ошибаетесь? – плайдец подался вперед.
- Утверждать не рискну. – Эвис взяла со стола стакан, сделала глоток воды. – Мне так показалось…
Лгать не было смысла. Девушка прекрасно понимала, что криминалисты обязательно возьмут у погибших кровь на анализ. Определить содержание алкоголя несложно. Ее обман сразу раскроется, возникнут подозрения. Легенда должна быть достоверной. Иногда нужно говорить правду.
- А что если герцог прилетел в Клоссен налаживать отношения? – предположил Дункан. – Способ выбрал не совсем удачный, но это молодость, неопытность.
Попался! Именно к такому выводу Эвис его и подводила. Главное, чтобы никто не сомневался в верности девушки. Теперь надо подыграть Окринвилу, направить рассуждения плайдца в нужное русло.
- Возможно, - всхлипнула аланка. – Дейл попросил меня показать ему замок. Мы шли, беседовали…
По щекам Эвис потекли слезы. Эти воспоминания еще слишком свежи. Она слабая, чувственная натура и тяжело переживает потерю мужа. Ни мать, ни Дункан Окринвил, ни следователи девушку не торопили. Но вот аланка отдышалась, немного успокоилась.
- Мы остановились у тренажерного зала, - проговорила Эвис. – Дейл решил взглянуть на него. Там он обнял меня…
На щеках девушки вспыхнул румянец смущения. Аланка низко опустила голову.
- И что было дальше? – недоуменно произнес плайдец.
- Господин Окринвил, я думала, вы догадливее, - с сарказмом в голосе заметила графиня. – Что бывает, когда встречаются давно не видевшиеся молодые люди? Тем более, муж и жена. Это же очевидно.
- Интимная близость? – растерянно сказал Дункан. – Но почему не в спальне? Тренажерный зал – не самое подходящее место. Может, кто-нибудь помешать.
- Разумеется, - иронично усмехнулась Торнвил. – Вы грубый, расчетливый прагматик, а речь идет о романтике. Непреодолимое желание, пылкая страсть, внезапный порыв. Их захлестнули эмоции.
И снова Эвис попала в точку. В подобной ситуации мать не могла промолчать. Октавия и сама не раз поступала так же. Секс для нее важная составляющая жизни. Условности и правила приличия графиню не смущали.
- Этот момент пропустим, - проговорил плайдец. – Из-за чего возник конфликт с бароном Флеквилом?
- Мы забыли предупредить наемника, - ответила девушка. – Появление Грейса застало нас врасплох. Сцена была довольно откровенной. Негодяй начал отпускать пошлые шутки. Его хамство взбесило Дейла. После ряда оскорбительный реплик муж взялся за оружие. Барон принял вызов. Я пыталась возражать, но они меня не слушали. Поединок длился недолго. Дейл атаковал, теснил противника, но вдруг замер, словно наткнулся на стену. Через мгновение муж упал…
- А Флеквил бросился на вас, - произнес Окринвил.
- Бросился – неточное слово, - поправила аланка. – Грейс наклонился к Дейлу, убедился, что он мертв. Затем выпрямился и двинулся на меня. В глазах безумие, на обнаженном клинке кровь. Я испугалась и закричала. Охранник вбежал в зал и тут же выстрелил. Что было потом, помню плохо. Все будто в тумане.
- Это объяснимо, - сказала Торнвил. – Нервный стресс. Думаю, картина ясна. Банальная ссора двух пьяных мужчин с трагическим финалом.
- Пожалуй, - согласился Дункан. – У меня больше нет вопросов к герцогине.
Октавия встала, поцеловала дочь в лоб и направилась к двери. За ней двинулись следователи, плайдец и Грег Хейвил. Дверь плавно, бесшумно закрылась. Эвис облегченно откинулась на спинку кресла. Теперь можно немного расслабиться. Спектакль удался. Придуманная ею история звучала убедительно. Явных нестыковок нет, придраться не к чему.
Только бы Андрей не дрогнул. За юношу Окринвил возьмется серьезно. Он раб и с ним можно не церемониться. Впрочем, у Одинокого Волка версия простая, незатейливая. Ничего изобретать не надо. Наемник выполнял свой долг и не более того.
Девушка откинула волосы с лица. Сердце до сих пор бешено стучит. Мать абсолютно права, это действительно нервный стресс. События развиваются слишком стремительно. Измена мужу, разоблачение, убийство Дейла и Грейса…
Так можно и с ума сойти. Осознать это, пережить необычайно сложно. Сегодня было все: и гнев, и страх, и радость, и ненависть. Как Эвис сохранила самообладание, для нее самой загадка. Тем более что лекарства, прописанные врачом, аланка не принимала. Боялась потерять концентрацию. Психически нездоровую девушку она сыграла блестяще. Изучение медицинских справочников принесло пользу.
Дюран встретил графиню в коридоре. Капитан проводил правительницу в одну из гостевых комнат. Именно ее сотрудники службы безопасности переоборудовали в помещение для допроса. Толстые, звуконепроницаемые стены, массивная дверь, в центре длинный стол и пять мягких стульев. Октавия удовлетворенно кивнула головой. Офицер пока безупречен.