— Дайте мне свой адрес электронной почты, и я обязательно отправлю вам фотографию или даже две.
Бен засмеялся, когда Лорен стрельнула в сестру злым взглядом.
— Ты не посмеешь, Джулс, — прошипела она. — И я не понимаю, почему ты так удивлен, — раздраженно обратилась она к Бену. — Я, как известно, иногда ношу платье или юбку.
Не желая вспоминать, насколько потрясающе она выглядела в том драматичном черном платье из кружев, Бен тактично направил тему в другое русло, спросив Джулию:
— Свадьба будет в Кармеле, я полагаю?
— Вообще-то в Пеббл Бич. Но большинство нашего прибрежного населения имеют тенденцию разделять границы и перетекать из Кармеля туда, — призналась Джулия.
Натали с любопытством посмотрела на Бена при упоминании Кармеля, и он понадеялся, что никак себя не выдал.
— Вы когда-нибудь бывали в этом районе, мистер Рафферти?
Бен улыбнулся матери Лорен, которая создавала впечатление доброй, мягкой женщины, совершенно непохожей на ее изменчивую дочь.
— Бен, мисс Бенуа. И, да… мне посчастливилось провести некоторое время в этом районе несколько лет назад. Вам очень повезло жить там, я лично считаю это место самым красивым во всем мире. Время, которое я провел там, было легким и самым запоминающимся в моей жизни.
Он серьезно взглянул на Лорен, когда произносил эти слова, но она упорно отказывалась смотреть в его сторону и пробормотала что-то себе под нос. Он не смог разобрать ни слова, только догадался, что это был не комплимент.
Наступила еще одна неловкая пауза, тогда он обратился к столу в целом.
— Что ж, предоставлю вам, дамы, вернуться к трапезе. Было приятно познакомиться со всеми вами. Лорен… в понедельник посвежевшая с утра пораньше, да?
Лорен легкомысленно пожала плечами.
— Может, не так уж с утра пораньше. У меня горячее свидание в воскресенье вечером.
Бен почувствовал, как напрягся от раздражения и ревности, задаваясь вопросом, придумала ли она «горячее свидание» только чтобы его позлить, он очень надеялся, что так и есть.
— Понятно, — сжав губы ответил он. — Ну, тогда, я полагаю, мы просто увидимся с тобой, когда ты решишь почтить нас своим присутствием. И скажи своему «горячему свиданию» заранее, чтобы он следил за твоими локтями, если только не хочет получить сломанный нос, как было с последним.
Он махнул рукой всем присутствующим, ей отсалютовал, направился к выходу, пытаясь не рассмеяться во все горло, пока не оказался подальше от нее за дверью. Учитывая то, как Лорен посмотрела на него, он даже не хотел представлять ее реакцию, если она бы услышала его смех.
Встреча с остальной частью ее семьи — женщинами, о которой он думал в данный момент и с ее лучшей подругой, была совершенно неожиданной. Он был приятно удивлен, увидев, что ее мать и сестра обе оказались добрыми, сердечными женщинами, и он удивился, что две настолько похожие сестры могут быть полной противоположностью по характеру. Бен понял, что Джулия больше по характеру походила на милую, нежную Натали Бенуа, в то время, как Лорен была, наверное, ближе к суровому отцу.
Но Бен также видел проявления и других черт характера Лорен, которые она, к сожалению, к нему не проявляла. Пять лет назад он видел насколько дружелюбной и заботливой она была со всеми своими соседями и друзьями в Биг-Суре; насколько ласковой по отношению к собакам своих родителей; и как страстно она заботилась о нем. Она суетилась все время по поводу него, старалась изо всех сил, чтобы он почувствовал себя как дома в ее коттедже, и была щедрой, бескорыстной любовницей.
Поймав такси, чтобы вернуться в офис, Бен опять почувствовал сожаление, задаваясь вопросом, каково это было бы стать частью такой любящей, дружной семьи Лорен. Теперь он едва мог вспомнить, что такое жить с обоими родителями одновременно, их развод произошел, когда он был еще мальчишкой. После этого они оба уделяли гораздо больше внимания своим новым супругам и его сводным брату и сестре, чем самому Бену, и ему пришлось быстро научиться самому следить за собой.
И хотя Элли, конечно, тоже заботилась о нем и даже суетилась время от времени, ее родители все еще продолжали относиться к нему с отстраненной вежливостью. Бен не мог вспомнить ни одного случая, когда бы Сунита, мать Элли, улыбнулась ему так же, как Натали Бенуа с искренней теплотой. И он понял, что Кимброузы никогда не сочтут его достаточно хорошим для своей единственной дочери, независимо от того, насколько хорошо он будет одеваться или как усердно будет работать, отшлифовывая свои манеры.
Но возможность стать частью счастливой, гостеприимной семьи МакКиннонов была настолько далека от его досягаемости, что он чувствовал себя полным дураком, даже просто желая этого. Он сделал выбор в Биг-Суре, по его мнению, этот выбор был лучшим для Лорен. Но этот же выбор оказался абсолютно неправильным для него самого.
Глава 18
Конец июня. Кармель, Калифорния
Джулия понимала, что ей нужно хотя бы немного поспать, если учесть, что она выходит замуж менее чем за двадцать четыре часа, вместо того, чтобы сидеть на террасе в доме своих родителей и наблюдать с сестрой, как появляются звезды на небе. Но она была сильно обеспокоена в последние несколько недель состоянием Лорен, поэтому согласилась с ее предложением немного посидеть на террасе после многочасовой репетиции предстоящего ужина, который у них был сегодня вечером.
— Почти полнолуние, — задумчиво отметила Джулия. — Всего пару дней. Жаль, что это не совпало со свадьбой.
Лорен пожала плечами.
— Лучше, чтобы полнолуния не было в день вашей свадьбы. Может произойти столько дерьма завтра, тебе не стоит еще и дополнительных осложнений от полнолуния, чтобы все стало еще безумнее.
Джулия нахмурилась.
— Почему ты думаешь, что завтра что-то пойдет не так? О, Боже, пожалуйста, скажи мне, что ты подтвердила все заказы, как и обещала.
— Расслабься, пожалуйста, — попросила Лорен нетерпеливо. — Я уже три раза тебе сказала, что подтвердила все с поставщиками. Они все поняли и все записали… Просто будь там сама вовремя и не облажайся, и если они облажаются, то получат сто отрицательных отзывов на Yelp.
Джулия напряженно выдохнула.
— Извини, я веду себя как параноик. И ты права… никто не рискнет тебя разозлить, так что я уверена, что все будет хорошо.
Лорен подмигнула.
— Вот это правильное отношение, сестренка. И даже погода не подкачает в твой день свадьбы. Должно быть будет даже теплее, чем сегодня. Учитывая, что в это время года могло быть туманно и прохладно, тебе просто повезло.
Джулия ухмыльнулась, глядя на сестру.
— Бьюсь об заклад, погоду ты тоже устроила, не так ли?
— Однозначно, — согласилась Лорен. — Я ни за что не позволю погоде быть не идеальной в день вашей свадьбы. Ты заслуживаешь этого, Джулс.
Джулия положила голову на подголовник деревянного кресла и закрыла глаза.
— Я до сих пор не могу поверить, что в это время завтра буду уже замужем. Знаешь, сколько раз я организовывала свои свадьбы с куклами Барби и создавала свои собственные свадебные платья, почему-то я никогда не представляла, что выйду замуж в этот момент своей жизни.
Лорен выгнула бровь.
— В шестнадцать лет, ты говорила совсем другое, и единственное, о чем ты все время говорила, как сильно ты любила Сэма и как вы двое собирались пожениться, как только закончите колледж. Ты собиралась стать женой футболиста и управлять собственной дизайнерской фирмой.
Джулия робко взглянула на нее.
— Боже, я совсем забыла об этом. Кажется, это было так давно. Почему мы всегда думаем, что наша первая любовь будет на века?
Лорен молчала, не отвечая на простой гипотетический вопрос своей сестры, смотрела на океан, слушала устойчивый, успокаивающий шум прибоя, который накатывал на скалы. Она долго молчала, но Джулия даже не могла точно сказать, что ее поразило больше — то, что Лорен оказывается могла молчать более пяти минут, или то, что она сказала потом.